Спасибо за Ваш труд! Спасибо за знания, которыми Вы с нами делитесь! Хорошо воспринимается и на слух и зрительно! Всего Вам хорошего и продвижения Вашему каналу! Vielen Dank für Ihre Arbeiten!
Hallo! 😊 Vielen herzlichen Dank für Ihre netten Worte und die Unterstützung! Es freut mich sehr, dass Ihnen meine Inhalte gefallen. Ich wünsche Ihnen ebenfalls alles Gute!
The words don’t have the English translation, so I don’t even know what half of those actions are by just seeing the animation, and I only knew because I watched the video with automatic Icelandic subtitles and because I know most of the infinitive forms of those verbs in German, but for some of them I couldn’t figure out what the translation was because automatic German to Icelandic translations aren’t always accurate, so, one should never replace actual translations (with the written English words under the German words) with animations or pics etc, as seeing those animations doesn’t really help and doesn’t tell one exactly what that verb is supposed to be in many of those cases, so vocab videos should always include the written English translations and also saying the English translation out loud at least once, otherwise learners aren’t going to be able to learn and process most of these verbs or even decipher what each animation is supposed to mean in a few seconds, so there’s no time to think or process the words, that’s why seeing and hearing the written English translation under each word is necessary to truly understand and learn all the words - for future videos, I would suggest including the written English translation under the German word, and saying the German word once slowly and then saying the English translation out loud once and then saying the German word again at normal speed, which is the best format for learners! (I would also suggest maybe even including an extra / optional translation such as Icelandic subtitles or Dutch subtitles, so that one can also choose to watch the video with subtitles in other languages as well, as German to Icelandic translations and German to Dutch translations and German to English translations aren’t very accurate at the moment, so it doesn’t always translate the word correctly if it’s an automatic translation, for example, I watched the video with Icelandic subtitles because I am already advanced level in Icelandic, but I noticed that some of the words weren’t translated correctly, only about 80% of them maybe!)
For future videos, I would suggest including the written English translation under the German word, and saying the German word once slowly and then saying the English translation out loud once and then saying the German word again at normal speed, which is the best format for learners, as seeing animations or pics etc doesn’t help in most cases as it is not easy to decipher what the animation is supposed to mean most of the times, plus there isn’t even time to think, so, in vocab videos and language learning videos the written English translation should always be included under the German word, and the English translation should always be said out loud at least once after saying the German word once, and then saying the German word again after saying the English translation, which is necessary for the learner to really understand and process each word - I would also suggest maybe even including an extra / optional translation such as Icelandic or Dutch subtitles, so that one can also choose to watch the video with subtitles in other languages as well, as German to Icelandic translations and German to Dutch translations and German to English translations aren’t very accurate at the moment, so it doesn’t always translate the word correctly if it’s an automatic translation, for example, I watched about 30 minutes of the video with Icelandic subtitles because I am already advanced level in Icelandic, but I noticed that some of the words weren’t translated correctly, only about 80% of them maybe! (By the way, for some of the words, the examples and / or animations used as examples should be different and not include actions that are not right, for example, animations that include activities that aren’t right such as the lifting of ppl or anything involving physical contact etc shouldn’t be used, and the examples used for flowers should be positive that encourage the protection of precious beings such as flowers / trees / plants etc, as opposed to incorrect actions such as the plucking of flowers or the felling of trees or the mowing of grass etc, for example, using sentences such as ‘I like to behold the pretty flowers in the garden’ or ‘I like to go for a walk in the forest and behold the colorful flowers and tall trees’ or something like that, and, when it comes to sentences, I would also suggest including the English translations for the sentences and leaving the sentence / word on screen for more seconds, as most of the times one has to replay the part again to fully read all the words and to process the translations if one is watching with automatic subtitles, and, without the automatic subtitles one won’t understand most of the words, so it’s still necessary to watch with the automatic subtitles, even though they aren’t always accurate, and there is no , or . when it’s an automatic translation, and because of that it’s not easy to read, so, including the English hardcoded translations as well as saying the English translations at least once and having the words and sentences on screen for more seconds would improve the format a lot and would make it easier for the learner to understand and process each word, and including an optional other subtitle would also make it easier for learners that aren’t fluent in English yet, because if a subtitle is included as an option it can be translated to another language that is on yt subtitles, so a lot more learners would be able to learn!)
I would also recommend using a format similar to the ‘word study’ and ‘word collect’ segments from the vocab video that has over 1.400 Icelandic words with English translation under each word, which lasts for about 10+ hours, as that is one of the best formats for learners, and, for nouns I would also suggest including the article, as similar formats could also be used when teaching German words - by the way, I am advanced level in Icelandic and Norwegian and upper advanced level in Dutch and upper intermediate level in Norse / German / Danish / Faroese / Swedish etc and some of my other target languages and intermediate level in Gothic and Welsh and Breton and Irish, and I am learning them together!
Ein weiterer interessanter Vorschlag besteht darin, thematisch gegliederte Videos zu erstellen und kurze Videos von höchstens 30 Minuten Dauer zu machen. Das reicht aus, um sie während der Zug- oder Busfahrt zu Ende anzuschauen. Ich habe versucht, es zu beenden, aber zwei Stunden sind zu viel für mich.
Vielen Dank für Ihren Kommentar! Sie können in den Videoeinstellungen die automatische Übersetzung der Untertitel in Ihre gewünschte Sprache auswählen. Ich hoffe, das hilft!
Vielen Dank für dein Feedback! Es ist ganz normal, dass es am Anfang etwas schwierig ist - aber das zeigt, dass du dich herausforderst und wächst. Bleib dran, es wird mit der Zeit einfacher! 💪 Wenn du Fragen hast, schreib sie gerne in die Kommentare. Viel Erfolg beim Deutschlernen!
Ja, dieses Video ist hilfreich für das B1-Niveau. Es enthält viele nützliche Wörter und Sätze, die dir beim Lernen helfen können. Viel Erfolg beim Lernen und danke für dein Interesse!
Danke für Ihren Kommentar! TH-cam bietet eine automatische Übersetzungsfunktion für Untertitel. Wenn Sie die Untertitel einschalten, können Sie in den Einstellungen die Sprache auswählen und automatisch übersetzen lassen. Ich hoffe, das hilft Ihnen weiter!
Vielen Dank für Ihren Kommentar! Sie können in den Einstellungen des Videos eine automatische Übersetzung aktivieren, um die gewünschte Sprache auszuwählen.
Vielen Dank für Ihr Feedback! Ich werde darüber nachdenken, in zukünftigen Videos auch englische Übersetzungen hinzuzufügen, um das Lernen zu erleichtern. Bleiben Sie dran!
Vielen Dank für Ihr Interesse! 😊 In den Videoeinstellungen können Sie die automatische Untertitel-Übersetzung aktivieren und Ihre bevorzugte Sprache auswählen, einschließlich Indonesisch. Ich hoffe, das hilft! 🎉
From ethiopia,,guten morgen,,ich trinke wasser,milch,,ich essen sandwich,,ich arbeite in kranke hause,,kindrer spiele fussball,drausen,,kopfschimerzen est schwer,,ich schwemene nicht,,ich bin mude,,kinder roll,ist das prufung,,degegen,,danke,,ich schlafe,,ich brauche hilfe,,wir pflanze maise,,corn,,Bohr,ich kaufe auto,ich male bild,woel singen,thanks a lot for teaching us such a great language,,Germany,,je alle de Maison,,Elle tombe,,from diredewa,,of europe
Vielen Dank für deinen Kommentar und die netten Worte! Es freut mich sehr, dass dir der Unterricht gefällt und dass du so fleißig dein Deutsch übst. Bleib dran und weiterhin viel Erfolg beim Deutschlernen!
Hallo! Vielen Dank für Ihr Feedback. Sie können die automatische Übersetzung der Untertitel auf TH-cam aktivieren. Gehen Sie dazu auf das Video, klicken Sie auf das Zahnradsymbol (Einstellungen) unten rechts, wählen Sie “Untertitel” und dann “Automatisch übersetzen”. Dort können Sie die gewünschte Sprache auswählen. Ich hoffe, das hilft Ihnen weiter! 😊
Спасибо за Ваш труд! Спасибо за знания, которыми Вы с нами делитесь! Хорошо воспринимается и на слух и зрительно! Всего Вам хорошего и продвижения Вашему каналу!
Vielen Dank für Ihre Arbeiten!
What is koche meaning 😊
Hallo! 😊 „Koche“ kommt vom Verb „kochen“ und bedeutet auf Deutsch „ich koche“. Es heißt, dass jemand etwas zum Essen zubereitet.
Hallo! 😊 Vielen herzlichen Dank für Ihre netten Worte und die Unterstützung! Es freut mich sehr, dass Ihnen meine Inhalte gefallen. Ich wünsche Ihnen ebenfalls alles Gute!
Für Änfanger, dieses video ist sehr hilfreich, danke ,,Deutsch mit Spass''
Das freut mich auch sehr ❤️❤️🎉☺️
The words don’t have the English translation, so I don’t even know what half of those actions are by just seeing the animation, and I only knew because I watched the video with automatic Icelandic subtitles and because I know most of the infinitive forms of those verbs in German, but for some of them I couldn’t figure out what the translation was because automatic German to Icelandic translations aren’t always accurate, so, one should never replace actual translations (with the written English words under the German words) with animations or pics etc, as seeing those animations doesn’t really help and doesn’t tell one exactly what that verb is supposed to be in many of those cases, so vocab videos should always include the written English translations and also saying the English translation out loud at least once, otherwise learners aren’t going to be able to learn and process most of these verbs or even decipher what each animation is supposed to mean in a few seconds, so there’s no time to think or process the words, that’s why seeing and hearing the written English translation under each word is necessary to truly understand and learn all the words - for future videos, I would suggest including the written English translation under the German word, and saying the German word once slowly and then saying the English translation out loud once and then saying the German word again at normal speed, which is the best format for learners! (I would also suggest maybe even including an extra / optional translation such as Icelandic subtitles or Dutch subtitles, so that one can also choose to watch the video with subtitles in other languages as well, as German to Icelandic translations and German to Dutch translations and German to English translations aren’t very accurate at the moment, so it doesn’t always translate the word correctly if it’s an automatic translation, for example, I watched the video with Icelandic subtitles because I am already advanced level in Icelandic, but I noticed that some of the words weren’t translated correctly, only about 80% of them maybe!)
Vilen Dank fur ihre Toll Arbeiten
Gerne☺️
Das freut mich auch sehr❤️❤️❤️
For future videos, I would suggest including the written English translation under the German word, and saying the German word once slowly and then saying the English translation out loud once and then saying the German word again at normal speed, which is the best format for learners, as seeing animations or pics etc doesn’t help in most cases as it is not easy to decipher what the animation is supposed to mean most of the times, plus there isn’t even time to think, so, in vocab videos and language learning videos the written English translation should always be included under the German word, and the English translation should always be said out loud at least once after saying the German word once, and then saying the German word again after saying the English translation, which is necessary for the learner to really understand and process each word - I would also suggest maybe even including an extra / optional translation such as Icelandic or Dutch subtitles, so that one can also choose to watch the video with subtitles in other languages as well, as German to Icelandic translations and German to Dutch translations and German to English translations aren’t very accurate at the moment, so it doesn’t always translate the word correctly if it’s an automatic translation, for example, I watched about 30 minutes of the video with Icelandic subtitles because I am already advanced level in Icelandic, but I noticed that some of the words weren’t translated correctly, only about 80% of them maybe! (By the way, for some of the words, the examples and / or animations used as examples should be different and not include actions that are not right, for example, animations that include activities that aren’t right such as the lifting of ppl or anything involving physical contact etc shouldn’t be used, and the examples used for flowers should be positive that encourage the protection of precious beings such as flowers / trees / plants etc, as opposed to incorrect actions such as the plucking of flowers or the felling of trees or the mowing of grass etc, for example, using sentences such as ‘I like to behold the pretty flowers in the garden’ or ‘I like to go for a walk in the forest and behold the colorful flowers and tall trees’ or something like that, and, when it comes to sentences, I would also suggest including the English translations for the sentences and leaving the sentence / word on screen for more seconds, as most of the times one has to replay the part again to fully read all the words and to process the translations if one is watching with automatic subtitles, and, without the automatic subtitles one won’t understand most of the words, so it’s still necessary to watch with the automatic subtitles, even though they aren’t always accurate, and there is no , or . when it’s an automatic translation, and because of that it’s not easy to read, so, including the English hardcoded translations as well as saying the English translations at least once and having the words and sentences on screen for more seconds would improve the format a lot and would make it easier for the learner to understand and process each word, and including an optional other subtitle would also make it easier for learners that aren’t fluent in English yet, because if a subtitle is included as an option it can be translated to another language that is on yt subtitles, so a lot more learners would be able to learn!)
I would also recommend using a format similar to the ‘word study’ and ‘word collect’ segments from the vocab video that has over 1.400 Icelandic words with English translation under each word, which lasts for about 10+ hours, as that is one of the best formats for learners, and, for nouns I would also suggest including the article, as similar formats could also be used when teaching German words - by the way, I am advanced level in Icelandic and Norwegian and upper advanced level in Dutch and upper intermediate level in Norse / German / Danish / Faroese / Swedish etc and some of my other target languages and intermediate level in Gothic and Welsh and Breton and Irish, and I am learning them together!
Vielen Dank❤Super👍👍👍
Vielen Dank ❤️👌
Herzlichen Dank dafür ♥️
Das freut mich auch sehr❤️
Vielen lieben Dank für das tolle Video 🎉
Das freut mich auch sehr☺️❤️
Dankeschön 🙏
Gerne❤️
Super 🎉
Vielen Danke. Super!
Gerne❤️🎉
Seher gut danke 🙏❤️❤️❤️🙏
Gerne❤️❤️❤️
WOW👏
❤Danke❗️❗️❗️ ich bin sehr dankbar dafur❤❤❤❤
Super. 😊
Vielen Dank!
Danke❤❤❤
Gerne❤️👍
Prachtig ❤
Vielen Dank ❤️
Super deucht vielen dank❤❤❤❤
Super, Super, Super!!
Danke❤
Gerne❤️
Das freut mich auch sehr 🎉❤️
감사합니다❤
Gerne❤️
Aus Brasilien, vielen Dank
Gerne ☺️❤️👌
Ich hat gefällt diese Video weil ich hab viel Wort gelernte ❤
Das freut mich sehr ❤️☺️
❤❤❤viel dank
Vielen Dank❤😊
Gerne❤️
Vielen Dank ❤❤❤❤❤
Gerne❤️❤️❤️
Danke schön Ihnen ❤❤
Gerne❤️❤️❤️
Vielen Dank!!!
Gerne❤️❤️❤️
Vielen danke ❤für da videos
Gerne ❤️😉
Vielen Dank
Gerne❤️
Dankeschön ❤
Gerne❤️
Danke schön
Gerne❤️🎉
Super!
Danke ❤️☺️
Ich Danke ❤
Gerne❤️
❤🎉Vielen Danke
Gerne❤️
Vielen danke ❤❤
Gerne❤️❤️❤️
Sehr wertvolle Videos 👍👍
Vielen Dank ❤️
Danke ❤❤🎉
Gerne❤️
Super
❤️❤️❤️
So ein tolles Video.
Vielen Dank❤️☺️
Dankeschön
Gerne ❤️❤️❤️
Ein weiterer interessanter Vorschlag besteht darin, thematisch gegliederte Videos zu erstellen und kurze Videos von höchstens 30 Minuten Dauer zu machen. Das reicht aus, um sie während der Zug- oder Busfahrt zu Ende anzuschauen. Ich habe versucht, es zu beenden, aber zwei Stunden sind zu viel für mich.
Danke🇩🇪🇩🇪🇩🇪
Gerne❤️
Danke
Gerne❤️❤️❤️
Danke schőn
Gerne❤️
Plz write translation into English under the sentence.
Hallo! 😊 Vielen Dank für Ihre Anregung. Ich werde es für zukünftige Videos in Betracht ziehen.
That would help a lot. Many meanings are hard to figure
Спасибо большое за ваш труд, но где перевод на русский язык? С картинками это здорово, но всё таки с переводом было бы намного лучше.
Vielen Dank für Ihren Kommentar! Sie können in den Videoeinstellungen die automatische Übersetzung der Untertitel in Ihre gewünschte Sprache auswählen. Ich hoffe, das hilft!
❤❤❤❤❤❤❤❤
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Wenn Sie das nächste Mal ein Video erstellen, versuchen Sie, andere Rotationen zu verwenden z.b du,er,sie,es,ihr,wir usw.Danke
Vielen Dank für Ihren Vorschlag! Ich werde versuchen, dies in zukünftigen Videos zu berücksichtigen. Ihre Rückmeldung ist sehr hilfreich!
I think this is the right way to learn a language but It's very hard to understand at first time 😢.i loved it, though It's hard.
Vielen Dank für dein Feedback! Es ist ganz normal, dass es am Anfang etwas schwierig ist - aber das zeigt, dass du dich herausforderst und wächst. Bleib dran, es wird mit der Zeit einfacher! 💪 Wenn du Fragen hast, schreib sie gerne in die Kommentare. Viel Erfolg beim Deutschlernen!
Halleluja 🎉Bete für mich
Mehdi US dem Iran 🎉
Rutsche means ??
Hallo! 😊 „Rutsche“ bedeutet „slide“ auf Englisch, also zum Beispiel eine Rutsche auf einem Spielplatz.
هل يفيدني ل B/1. ؟
Ja, dieses Video ist hilfreich für das B1-Niveau. Es enthält viele nützliche Wörter und Sätze, die dir beim Lernen helfen können. Viel Erfolg beim Lernen und danke für dein Interesse!
❤
❤️
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
❤❤
❤️❤️
Большой урок,но глаголы хотелось бы знать сразу в трех формах .
Vielen Dank! Ich probiere mal nachher ❤️
Vielen dank super
Gerne❤️
🎉❤
❤️❤️❤️
🙏🙏🙏🙏
❤️❤️❤️❤️
ياريت تضعوا الترجمة بلعربي لكم كل الشكر
فيه معاني مش واضحة. ليه لايوجد ترجمة. غريبة جدا . مش هاين عليكم تكتبوا عربي.
Danke für Ihren Kommentar! TH-cam bietet eine automatische Übersetzungsfunktion für Untertitel. Wenn Sie die Untertitel einschalten, können Sie in den Einstellungen die Sprache auswählen und automatisch übersetzen lassen. Ich hoffe, das hilft Ihnen weiter!
Also write English meaning with them
Vielen Dank für Ihren Kommentar! Sie können in den Einstellungen des Videos eine automatische Übersetzung aktivieren, um die gewünschte Sprache auszuwählen.
❤❤❤ Hallo
Hallo☺️
Write words in English to understand the meaning
Vielen Dank für Ihr Feedback! Ich werde darüber nachdenken, in zukünftigen Videos auch englische Übersetzungen hinzuzufügen, um das Lernen zu erleichtern. Bleiben Sie dran!
❤❤❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Ich sehe
Pless add subtitle Indonesia
Vielen Dank für Ihr Interesse! 😊 In den Videoeinstellungen können Sie die automatische Untertitel-Übersetzung aktivieren und Ihre bevorzugte Sprache auswählen, einschließlich Indonesisch. Ich hoffe, das hilft! 🎉
👍👍👌👌😍🇩🇪🌟
❤️❤️❤️
From ethiopia,,guten morgen,,ich trinke wasser,milch,,ich essen sandwich,,ich arbeite in kranke hause,,kindrer spiele fussball,drausen,,kopfschimerzen est schwer,,ich schwemene nicht,,ich bin mude,,kinder roll,ist das prufung,,degegen,,danke,,ich schlafe,,ich brauche hilfe,,wir pflanze maise,,corn,,Bohr,ich kaufe auto,ich male bild,woel singen,thanks a lot for teaching us such a great language,,Germany,,je alle de Maison,,Elle tombe,,from diredewa,,of europe
Vielen Dank für deinen Kommentar und die netten Worte! Es freut mich sehr, dass dir der Unterricht gefällt und dass du so fleißig dein Deutsch übst. Bleib dran und weiterhin viel Erfolg beim Deutschlernen!
kein english uberseyzen verfugbar, noch im subtitle.
Ich kann am meisten nicht verstehen
Hallo! Vielen Dank für Ihr Feedback. Sie können die automatische Übersetzung der Untertitel auf TH-cam aktivieren. Gehen Sie dazu auf das Video, klicken Sie auf das Zahnradsymbol (Einstellungen) unten rechts, wählen Sie “Untertitel” und dann “Automatisch übersetzen”. Dort können Sie die gewünschte Sprache auswählen. Ich hoffe, das hilft Ihnen weiter! 😊
ОК.
hello
hi❤️🎉
😍😍😍😍😍😍😍😍🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰💯💯💯💯💯
Добре, але якби ще писали просто переклад але не говорили
Face reveal pls
Ich male.
Peso
Peimeirapessoanoplural
Danhe
❤️❤️❤️
Schnell raus Ich
Vielen Dank für Ihren Kommentar! Können Sie bitte genauer erklären, was Sie meinen? Vielleicht kann ich helfen.
Vielen danken ❤💪
Gerne❤️
Danke ❤❤❤❤❤
Gerne❤️
Vielen Dank ❤❤❤❤
Gerne❤️❤️❤️
Danke schön
Gerne❤️❤️❤️
Vielen Dank
Gerne❤️
Danke
Gerne❤️
Also write English meaning with them
Vielen Dank 🤩
Gerne❤️
Vielen Dank 🎉
Gerne❤️❤️❤️
Vielen Dank❤
Gerne❤️
Danke
Gerne❤️
Vielen Dank 🌹
Gerne❤️
Vielen Dank ❤
Gerne❤️❤️❤️