Dún do Shúil

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ก.พ. 2025
  • Another animation from the Anam an Amhráin set, this hauntingly beautiful piece is sung by Mairéad Ní Mhaonaigh.
    Copyright belongs to Sónta and Cartoon Saloon, I make no claim of copyright ownership, blah blah. Again, to reiterate, I am only uploading these because the only other version available is of low quality, and these deserve to be seen at a proper resolution and without watermarks.
    The dvd is well worth a purchase and I highly recommend you do so. It is multi-region and you can get it at www.cartoonsalo...

ความคิดเห็น • 31

  • @jamesbridge6408
    @jamesbridge6408 4 ปีที่แล้ว +16

    Keep this language alive, Ireland!

  • @NoxForest
    @NoxForest 6 ปีที่แล้ว +22

    Damn that was beautiful. Reminds me of The Song of the Sea.

  • @sleesh1975
    @sleesh1975 8 ปีที่แล้ว +8

    We had this as a song at our wedding. Was beautiful

  • @irishfield1
    @irishfield1 5 ปีที่แล้ว +3

    Go Halainn a Chara Mairead Clear has the river that flows amazing voice ever so crystalline gorgeous thank you

  • @TrueBlueEG8
    @TrueBlueEG8 6 ปีที่แล้ว +5

    this is enchantingly beautiful in a way I cant fathom.

  • @deirdreabhaile7330
    @deirdreabhaile7330 7 ปีที่แล้ว +6

    Go hálainn. Tá mé ag caoineadh anois.

  • @Dou8me
    @Dou8me 10 ปีที่แล้ว +6

    *Goosebumps*

  • @PancakeTutu
    @PancakeTutu 8 ปีที่แล้ว +1

    Stunningly beautiful! Thank you for uploading this!

  • @yefaircity
    @yefaircity 8 ปีที่แล้ว +5

    Tá an record seo agam . I have this on a gramaphone record 78 rpm. it is like new , sung by Máire Ní Scolaidhe. with Donal Morison on piano . The other side is " Lúibín ó Lú ,agus Soró Mhile Grádh .

  • @CelticFish0103
    @CelticFish0103 10 ปีที่แล้ว +1

    i love this song so much

  • @MJK1965
    @MJK1965 10 ปีที่แล้ว +47

    DÚN DO SHÚIL / CLOSE YOUR EYES
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    A chuid den tsaol, 's a ghrá liom
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    Agus gheobhair feirín amárach
    Tá do dheaid ag teacht gan mhoill ón chnoc
    Agus cearca fraoich ar láimh leis
    Agus codlaidh go ciúin 'do luí sa choid
    Agus gheobhair feirín amárach
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    A chuid den tsaol, 's a ghrá liom
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    Agus gheobhair feirín amárach
    Tá an samhradh ag teacht le grian is le teas
    Agus duilliúr ghlas ar phrátaí
    Tá an ghaoth ag teacht go fial aneas
    Agus gheobhaimid iasc amárach
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    A chuid den tsaol, 's a ghrá liom
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    Agus gheobhair feirín amárach
    ENGLISH / BÉARLA
    Close your eyes, my love
    My worldly joy, my treasure
    Close your eyes, my love
    And you will get a present tomorrow
    Your dad is coming from the hills
    With game and grouse in plenty
    So close your eyes, my love, my joy
    And you will get a present tomorrow
    Close your eyes, my love
    My worldly joy, my treasure
    Close your eyes, my love
    And you will get a present tomorrow
    The summer sun shines bright and warm
    And potato stalks grow greener
    A bracing breeze blows from the south
    And we will have fish tomorrow
    Close your eyes, my love
    My worldly joy, my treasure
    Close your eyes, my love
    And you will get a present tomorrow

  • @brianmonroe5505
    @brianmonroe5505 10 ปีที่แล้ว +1

    Very nice!

  •  4 ปีที่แล้ว +3

    Cuireann an físeán seo mé fhéin is mo mhac faoi gheasa chuile uair.

  • @Ubertubermeister
    @Ubertubermeister 6 หลายเดือนก่อน +1

    Dún do shúil, a rún mo chroí
    A chuid den tsaol, 's a ghrá liom
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    Agus gheobhair feirín amárach
    Tá do dheaid ag teacht gan mhoill ón chnoc
    Agus cearca fraoich ar láimh leis
    Agus codlaidh go ciúin 'do luí sa choid
    Agus gheobhair feirín amárach
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    A chuid den tsaol, 's a ghrá liom
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    Agus gheobhair feirín amárach
    Tá an samhradh ag teacht le grian is le teas
    Agus duilliúr ghlas ar phrátaí
    Tá an ghaoth ag teacht go fial aneas
    Agus gheobhaimid iasc amárach
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    A chuid den tsaol, 's a ghrá liom
    Dún do shúil, a rún mo chroí
    Agus gheobhair feirín amárach

  • @shellman1yt816
    @shellman1yt816 4 ปีที่แล้ว

    That is amazing

  • @sullysunflower204
    @sullysunflower204 4 ปีที่แล้ว

  • @jojobean14ubean99
    @jojobean14ubean99 4 ปีที่แล้ว +3

    Is amhrán an-deas é

  • @martinquinn8085
    @martinquinn8085 9 ปีที่แล้ว +3

    an bhfuil an bean bean sin marbh no ina codladh?

  • @martinquinn8085
    @martinquinn8085 9 ปีที่แล้ว +10

    ta an ceol seo go hiontach is brea liom an seois ceol seo anna mhaith bionn me ag eisteacht cuigi ar scoil is brea liom gaielge!(ta me i gaeilscoil!)

  • @thehigginator
    @thehigginator 3 ปีที่แล้ว +1

    Ceart go leor labhraím Gaeilge ach tá sé ag fáil bháis agus aontaím leis go bhfuil sé ag fáil bháis

  • @lars526
    @lars526 9 ปีที่แล้ว +2

    What are the origins of this song??

    • @audreynickel3803
      @audreynickel3803 9 ปีที่แล้ว +10

      Dae Dalus According to some sources it stems from the time of An Gorta Mór...a mother trying to lull her starving child to sleep with the hope of food tomorrow.

    • @marconatrix
      @marconatrix 8 ปีที่แล้ว +3

      Possible, but I´ve come across songs and verses much like this without any suggestion of starvation. The theme of ¨go to sleep now and tomorrow Daddy will bring you ...¨ is ancient and probably universal. There´s a very old Welsh poem like this referring to all kinds of wild food, so it could well go way way back. Có aig a tha fios? :-)

    • @jameshenrymurphy
      @jameshenrymurphy 7 ปีที่แล้ว

      Audrey Nickel n

  • @martinquinn8085
    @martinquinn8085 9 ปีที่แล้ว

    I know full irish:ta mae ag iarradh a bheith i mo chodladh go samh. 2. ta me ag feachaint ar an feargnamh mor

  • @maevemcelduff1027
    @maevemcelduff1027 7 ปีที่แล้ว +4

    Eibhlin a ruin