【加工・機械】amazing tool machine簡単・綺麗なパイプ曲げ。 パイプベンダーUSEFUL TOOL Mandrel Tube Bender PIPE Bender

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 20

  • @RajuAhmed-zv7qp
    @RajuAhmed-zv7qp 2 ปีที่แล้ว

    Glad to see this video.I am from Bangladesh,eager to purchase this vending machine.Hope you accept my offer.Looking for your answer .

    • @decoboco828
      @decoboco828  2 ปีที่แล้ว

      shop.useful-tools.co.uk/mandrel-tube-bender-2-p.asp
      ↑now on sale

  • @user-ws9mg9tm6w
    @user-ws9mg9tm6w 4 ปีที่แล้ว

    はじめまして 
    パイプベンダー購入を検討中でこの動画にいきつきました。 
    早速購入したいのですが、海外とのやり取りをどうしたらいいか教えてください よろしくお願いします

    • @decoboco828
      @decoboco828  4 ปีที่แล้ว +1

      コメントありがとうございます。shop.useful-tools.co.uk/mandrel-tube-bender-2-p.asp のサイトから入りコンタクトから連絡をすれば良いと思います。
      私も英語が苦手~ですがグーグルなどの翻訳サイトを駆使して取り寄せました。
      シンプルな日本語を翻訳してコピペでやり取りを行えばよいと思います。
      ・パイプベンダーを買いたい
      ・私は日本からメールしている。
      ・支払いはどうすればよい?
      などなど・・・頑張って見てくださいませ~

  • @user-fr5sf6yn6b
    @user-fr5sf6yn6b 4 ปีที่แล้ว

    ステンのパイプって、シームレス管なんでしょうか??
    画像を見てる限りはシームレス管に見えますが・・・

    • @decoboco828
      @decoboco828  4 ปีที่แล้ว +1

      コメントありがとうございます。私は小ロットで入手できるものを使っております。確認しましたらシームレス管でしたよ。探せば色々とファインパイプや電縫管もあるかもしれません。

    • @user-fr5sf6yn6b
      @user-fr5sf6yn6b 4 ปีที่แล้ว

      ありがとうございます~♪ やはりシームレス管じゃないとダメなんですね・・
      ちょっと試してみます^^

    • @user-fr5sf6yn6b
      @user-fr5sf6yn6b 4 ปีที่แล้ว

      って 思ったんですが。これって 動画で使用してるパイプって ステン?スチール?どちらでしょう?・・汗

    • @decoboco828
      @decoboco828  4 ปีที่แล้ว

      @@user-fr5sf6yn6b こんにちは材質はsus304ですよ~宜しくお願い致します。

    • @user-fr5sf6yn6b
      @user-fr5sf6yn6b 4 ปีที่แล้ว

      ありがとうございます~
      自分も同じパイプベンダー使ってるんですけど・・
      SUS304 シームレス管で、25φ(1.2mm)で、上手く曲がらなくって・・
      しわって言うより、折れてしまう・・感じなんです・・汗
      管も種類があって良くないのか?ちょっと調べてるところなんです・・汗

  • @nissanus402
    @nissanus402 4 ปีที่แล้ว +2

    径の読み方は"パイ"ではなく"ファイ"または"マル"です。
    パイ(π)は円周、ファイ(Φ)は直径を指します。
    パイプ加工の専門的な機械をお持ちなら、規格
    の読み方はきちんとして頂きたかった。

    • @decoboco828
      @decoboco828  4 ปีที่แล้ว +3

      コメントありがとうございます。言われてみればなるほどです。確かにず~っとそれで慣れてしまってパイ(φ)っと呼び続けておりました。
      こう言う習慣が本来の言葉や呼び方が失われいくのですね。

    • @ymiyakezaka4897
      @ymiyakezaka4897 4 ปีที่แล้ว +5

      @@decoboco828 鉄鋼商社マンだったけど業界でパイでしたわ。

    • @decoboco828
      @decoboco828  4 ปีที่แล้ว +2

      Y Miyakezaka なるほどです⭐︎業界用語と言う言葉も大切ですよね。参考になります。

    • @kzk2635
      @kzk2635 3 ปีที่แล้ว +2

      調べてみたけど、本当はパイもファイも間違いでマルが正解らしい。あまりに皆が間違うからファイもJISに記載されるようになったと。

    • @itogakazuo1224
      @itogakazuo1224 2 ปีที่แล้ว +1

      @@ymiyakezaka4897 私もです・・・もう変えるつもりはありませんけど 若い方はあるべき表現をされた方がいいですね