【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英) - Time Machine (Feat. 太妍, MARK)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ก.พ. 2025
  • -
    這是一首中等节奏的抒情歌曲,讲述了恋人对离别的不同感情,原声吉他声上层层堆积的主唱将歌曲的朦胧氛围推向高潮。這一首Mark參與了作詞和featuring!而且道英還和泰妍一起合作了😍🫶🏻
    開頭Mark的導入真的蘇到我了啦💗這三個人的聲音真的好融洽,一點都不違和 搭配得非常好,還有太妍和道英的合音真的是我這輩子可以聽到的嗎😭真的無法不愛啦!!!
    -
    DOYOUNG The 1st Album ‘청춘의 포말 (YOUTH/青春的泡沫)’➡️ • ♫ DOYOUNG The 1st Albu...
    -
    🌸새봄의 노래 (Beginning/早春之歌)➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    🌸반딧불 (Little Light/螢火蟲)➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    🌸나의 바다에게 (From Little Wave/致我的海)➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    🌸Time Machine (Feat. 太妍, MARK)➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    🌸내가 됐으면 해 (Serenade/希望會是我)➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    🌸끝에서 다시 (Rewind/開始結局)➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    🌸온기 (Warmth/餘溫)➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    🌸Lost In California➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    🌸쉼표 (Rest/逗號)➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    🌸댈러스 러브 필드 (Dallas Love Field)➡️ • 【韓繁中字】 DOYOUNG (도영/道英)...
    -
    製作:CHERRY25
    中字:QQ音樂中字
    韓文歌詞:Melon網站➡️ www.melon.com/...
    工具🧰:InShot,PicArts, Canva
    🚫禁止二傳和二改
    ⚠️分享請註明cr.CHERRY25
    ⬇️完整歌詞⬇️
    엊그제 네 집 근처 나무 밑 둘이서
    前幾天在你家附近 樹蔭下兩個人
    귀에 윙하던 모기도 사랑 소리에 춤춰
    在耳邊嗡嗡飛的蚊子 都在愛的聲音裏起舞
    When I look in your eyes 데려가 Space yeah
    當我注視著你的眼睛 將帶我去外太空
    우주선 데이트해
    在宇宙飛船裏約會
    Love is right Oh can we imagine life?
    愛情美好無比 我們能否暢想生活
    혹시라도 If we fall out of love
    或許 如果我們不再相愛
    Let’s go back in time Oh no
    讓我們一起回到從前 Oh no
    떠나볼까 Time machine 다시 처음의 You and me
    要出發嗎 時光機 再次向著 最初的你與我
    정해진 Destiny Cause we’d still fall in love again
    既定的命運 因為我們依然重新愛上彼此
    시간 여행으로 널 바꿀 수는 없나 봐
    好像通過時光旅行 是沒辦法改變你
    Cause we both know in the end
    因為我們知道到頭來
    We’d still fall in love again
    我們依然重新愛上彼此
    엊그제 헤어진 채 겨울은 하얗게 우릴 색칠해
    前幾天分開之後 冬季將我們染得一片雪白
    나무 밑에 쌓여진 눈 그날도 It’s gone away
    就連樹下有積雪 那一天 一切都消失不見
    When I look in your eyes 메마른 감정 가시를 길러
    當我注視著你的眼睛 枯竭的愛情 生出了刺
    Love ain’t right (Yeah) Oh let’s not imagine life
    愛情一點也不對勁 Yeah Oh 讓我們不要暢想生活
    우리는 언제부터 이렇게 잘못된 걸까 Oh no
    我們從何時開始 這樣出了錯呢 Oh no
    떠나볼까 Time machine 다시 처음의 You and me
    要出發嗎 時光機 再次向著 最初的你與我
    정해진 Destiny Cause we’d still fall apart again
    既定的命運 我們會再次分崩離析
    시간 여행으로 널 바꿀 수는 없나 봐
    好像通過時光旅行 是沒辦法改變你
    Cause we both know in the end
    因為我們知道到頭來
    We’d still fall apart again
    我們會再次分崩離析
    풀리지 않을 만큼 엉킨 우리의 모양이
    我們那沒辦法解開 並糾纏不清的模樣
    붉은 리본으로 이어져 선물이 된 Story no wah
    被紅色蝴蝶結連接 變成了禮物的故事
    떠나볼까 Time machine 다시 처음의 You and me
    要出發嗎 時光機 再次向著 最初的你與我
    정해진 Destiny Yeah 우리를 또 반복해
    既定的命運 再次將我們反覆
    시작부터 끝났던 우리의 시간 여행
    從開始就結束的 我們的時光旅行
    마지막 페이지를 비워 놓기로 하자
    決定將最後一頁 空置出來
    We both know in the end
    我們知道到頭來
    We’re always meant to be like this
    你我總是註定要廝守在一起
    #TimeMachine#DOYOUNG#도영#TAEYEON#태연#太妍 #MARK#마크#李馬克#NCT#엔시티#NCT127#엔시티127#청춘의포말#YOUTH#lyrics#青春的泡沫#가사#歌詞#中字#翻譯

ความคิดเห็น • 3

  • @user-resu-user
    @user-resu-user 9 หลายเดือนก่อน +11

    馬克作詞 雙金一馬組合瘋了😭

  • @鄧筠樺
    @鄧筠樺 9 หลายเดือนก่อน +6

    超喜歡這個組合跟這首歌🥹感謝翻譯🙏

  • @xinchen391
    @xinchen391 9 หลายเดือนก่อน +4

    太好聽了~🥹謝謝翻譯💚💚