Very good, but you are missing the essential feature of Manely Hopkins work, that he uses syncopation to create emphasis. Most English speakers read this poem 'straight' with a steady beat, and it doesn't work. The poem speeds up and slows down, as do all Hopkins poems. Hopkins called it 'sprung rhyme' Anglo-Saxon, like Gaelic and African languages, is syncopated. There is a nice recitation with syncopation by Rosia Garcia on Poetry out loud.
There is a 'aural' dynamic to it that most modern English speakers are completely unaware of, the 'mouthful' you speak of is syncopation, you have to squeeze the sounds to get to the end of the line on time. Gaelic, Welsh and Africans, because syncopation is intrinsic to their languages, often have a better grasp of how it should sound.
hello, thank you for great videos. It helps me a lot, as I'm not costumed to the language of poetry. Kindly request for you to explain the auguries of innocence
Forty-five years ago, this poem had special meaning to me. Thanks for bringing it back.
Thank you so much! you're lovely to listen to !
Thank you so much for your detailed explanation👍
I missed you, and this was a great video
I have been waiting for this video for four years!! ❤️
Sorry for the wait! Thanks for hanging around!
Thank you you are wonderful.
Your insights are so relevant and useful!
Very good, but you are missing the essential feature of Manely Hopkins work, that he uses syncopation to create emphasis. Most English speakers read this poem 'straight' with a steady beat, and it doesn't work. The poem speeds up and slows down, as do all Hopkins poems. Hopkins called it 'sprung rhyme'
Anglo-Saxon, like Gaelic and African languages, is syncopated. There is a nice recitation with syncopation by Rosia Garcia on Poetry out loud.
I was taught it was 'sprung rhythm' - not quite the same as 'rhyme'.
II think you meant sprung rhythm when you wrote sprung rhyme.
@@budmckechnie Agreed
There is a 'aural' dynamic to it that most modern English speakers are completely unaware of, the 'mouthful' you speak of is syncopation, you have to squeeze the sounds to get to the end of the line on time.
Gaelic, Welsh and Africans, because syncopation is intrinsic to their languages, often have a better grasp of how it should sound.
You r absolutelyyyy greatttttttt ! Have no words ! I mean words are nuffin to explain you . Grand grand Salute to you ! 😗😘😍😚😙
Thankyou, your channel is just amazing!♡
oh my God, you are amazing! By the way, I love your hair like this.
👍
hello, thank you for great videos. It helps me a lot, as I'm not costumed to the language of poetry. Kindly request for you to explain the auguries of innocence
Post more often please.....
Good idea! Yes. Will do!
Finally you posted something
Thought about doing As King Fisher Catch Fire? It’s my favorite poem of his.
There is a “fathered” in Shakespeare’s King Lear, “He childed as I fathered...”
I have heard of “mottled bark” too in poetry.
i love you and your channel
Love it 🥰
thank you very helpful
Do inversnaid plz
I love how you explain stuff. Thanks for sharing. Please try not to say anything inapropiate.
💕💕💕💕