[VI/EN/中日字幕] Chức Phong Kết (Kaze Musubi) 織風結 (風結び) - Saori Hayami 繪世花鳥卷 Onmyoji SP Hana Theme Song
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 20 ก.ย. 2024
- #hana #sphana #onmyojimusic
Nhạc chủ đề thức thần SP Eyo Kachou Fuugetsu Hội Thế hoa Điểu Quyển - Hana SP - Onymoji RPG
Chức Phong Kết (Kaze Musubi)
織風結 (風結び)
WIND KNOT
Singer: 早見沙織 Saori Hayami
作词 Lyrics: 井筒 日美
作曲 Composer: 菱田 启太
编曲 Producer: 赖暐哲
制作人 Publisher: 何官锭AL(网易)
The Chinese version has been released. Please check for it ^^
th-cam.com/video/-PgoXG_Ii0k/w-d-xo.html
thanks
母、妻、娘、精霊の女性的な優しさが早見さんの歌声で柔らかく表現されていて、本当に包まれるような感覚になる。
『風結び』
徒し世を塗り替えてやっと逢えた
生命吹き込むその筆で
苦しみを受け止める覚悟なれど
傷つけ悲しませただけ
彼岸と此岸を繋ぐこの世界
幻としても目に映るのは私の真実
風結び その手を導いて
まほろば見せたい…願った
とこしえに幸溢るる日々に
あなたを匿い 見守りたかった
その心触れたくて護りたくて
記憶を閉じ込めた夢でも
たまゆらに引き止めて悩み悔やみ
真の救いとなれずに
無力を嘆けど 優しさが沁みて
二人こそ現 手に触れるのは確かな温もり
風結び 爽やぐ明日描き
麗らかな春をくれた
ありがとう 幸染むるる日々に
夢から醒めても 思いは本物
あなたが創り出した 数多の色彩は
時の狭間を満たした宝物 せせらぐ
風結び その手を導いて
まほろば見せたい…願った
とこしえに幸溢るる日々で
護ると誓った 想いは本物
風結び 爽やぐ明日描き
麗らかな春をくれた
ありがとう 幸染むるる日々に
夢から覚めても 想いは本物
あなたが作り出した数多の色は
時の狭間を描き出した 宝物せせらぐ
風結び その手を導いて
まほろば見せたい…願った
とこしえに幸溢るる日々で
守ると誓った 想いは本物
This song actually made me cry (almost every time I listen to it). Not only the lyrics but the melody is also touching, and the story behind is so beautiful. I love it so much
好感人很溫馨欸🥲
雖然只是夢一場終將醒,但卻能撫平傷痛,花鳥姐姐好溫柔鴨❤️
Saori Hayami- Kaze Musubi Lyrics
Adashiyoo nurikaete yatto aeta
Inochi fukikomu sono fude de
Kurushimi wo uketomeru kakugo naredo
Kizutsuke kanashimaseta dake
Higan to shigan wo
Tsunagu kono sekai
Maboroshi to shitemo
Meni utsuru no wa watashi no shinjitsu
Kaze musubi
Sono te wo michibiite
Mahoroba misetai negatta
Tokoshie ni sachi afururu hibi ni
Anata wo kakumai
Mimamori takatta
Sono kokoro furetakute mamoritakute
Kioku tojikometa yume demo
Tamayura ni hikitomete nayami kuyami
Makoto no sukuito narezu ni
Muryoku wo nagekedo
Yasashisa ga shimite
Futari koso utsutsu
Teni fureru no wa tashikana nukumori
Kaze musubi
Sawayagu asu egaki
Urarakana haru wo kureta
Arigatou sachi somururu hibi ni
Yume kara sametemo
Omoi wa honmono
Anata ga tsukuri dashita
Amatano iroha
Toki no hazama wo mitashita
Takaramono seseragu
Kaze musubi
Sono te wo michibiite
Mahoroba misetai negatta
Tokoshie ni sachi afururu hibi de
Mamoruto chikatta
Omoi wa honmono
聽了幾百次,但今天第一次看完CG,好溫暖感人(在台北火車站邊走邊哭
やっぱ早見沙織の声はいいな
งงงงงง
看cg配這首直接哭出來,歌手和cv居然是早見沙織!未聞花名的那個🥰
Từ đợt Bất Tri Hỏa tới giờ mới thấy có bài hay thế này, đối với mình đây là bài hát tuyệt nhất game cho tới thời điểm hiện tại. Tri ức của Điểu Sp cảm động thật sự, xóa game rồi nhưng vô tình coi được cái truy ức tình cảm quá phải tải về lại :(
Cảm ơn bạn dịch giả, trans hay lắm
Her song and story holds a special place in my heart
Phải nói là bài hát lần này chất lượng. Chứ lâu lâu Hayamin cũng có cho ra vài bài hát với album nhưng ko tôn được giọng của bả. Xem MV mà cũng cảm nhận được cái hồn cái tâm của chàng họa sĩ. Mê Hayamin mãi thích giọng Hayamin.
Bài này hay thật sự ^^
すごいね、目を閉じてこの歌を1回聴くだけで、体の中の毒が出て、体調がすごくよくなる。漫画とかに出てくるメディカルマシーンのようだ。
羅馬音:
ada shi yo o nu ri ka e te ya tto a e ta
inochi hu ki ko mu so no hu de de
kuru shi mi o u ke to me ru kaku go na re do
kizu tsu ke kana shi ma se ta da ke
hi gan to shi gan o tsu na gu ko no se kai
maboroshi to shi te mo
me ni utsu ru no wa watashi no shin jitsu
kaze musu bi
so no te o michibi i te
ma ho ro ba mi se tai ne ga tta
toko shi e ni sachi ahu ru ru hibi ni
anata o kakuma i
mi mamo ri ta ka tta
so no kokoro hu re ta ku te mamo ri ta ku te
ki oku to ji ko me ta yume de mo
ta ma yu ra ni hi ki to me te naya mi ku ya mi
makoto no suku i to na re zu ni
mu ryo ku wo nage ke do
yasa shi sa ga shi mi te
hutari ko so utsutsu
te ni hu re ru no wa tashi ka na nuku mo ri
kaze musu bi
sawa ya gu asu ega ki
ura ra ka na haru o ku re ta
a ri ga tou 、 sachi so mu ru ru hi bi ni
yume ka ra sa me te mo
omo i wa hon mo no
anata ga tsuku ri da shi ta amata no iro ha
toki no haza ma o mi ta shi ta takara mono se se ra gu
kaze musubi
so no te o michibi i te
ma ho ro ba mi se tai ne ga tta
toko shi e ni sachi ahu ru ru hibi de
mamo ru to chi ka tta
omo i wa hon mo no
作者:京都翻译处 www.bilibili.com/read/cv12716880 出处:bilibili
cám ơn bạn
Hữu xạ tự nhiên hương, bài này thực sự hay, giọng của Saori và bản phối lại giúp bài truyền đi nhiều tâm tư tình cảm hơn. Lần này là không biết lần thứ mấy trăm mình nghe rồi, một lần nữa cảm ơn admin rất nhiều
Such a wonderful song. Thanks for keeping us up to date, Rui. We appreciate your effort. 😘
早見沙織さんの透き通った声と、映像の物語が切なくも美しい。涙目になりながらリピートして聴いてしまいます。
唱的我心都軟了,好想哭,太好聽了
20/5/2023 🎉vẫn nghe tiếp bài của chị yêu
辛苦了,這麼多種字幕😊
謝謝支持啊 :3
Cảm ơn @Rui's Channel đã dịch nhé
Thank you so much I've been researching this song for 2 days and yes i love your contact
Thích Hoa Điểu Quyển từ thời game còn phiên bản Việt Nam, hôm đó mới đi làm, áp lực nhiều, buồn đủ thứ, vẽ một cái ra Điểu luôn, vẽ được ẻm cái hết buồn luôn. Sau đó tìm hiểu cốt truyện, rồi lời thoại nên mê nàng đến tận giờ luôn, nhiều khi nản game, muốn bỏ game, mà thương con gái yêu mà tiếp tục, hôm nay tui vẽ hơn 100b mà vẫn không được Điểu SP
Ko biết nói gì hơn ngoài việc chúc bạn ra Điểu SP sớm ...
Hồi trước sự kiện tôi ước điểu nó lại ra bạch, xong ra hoan, xong ra diện. Lần này diểu sp tôi hơn 70 bùa nó ra hoan tiếp, rồi ra lang😭😭
Cảm ơn ad nhìu lắm vì đã đăng bản full >v
Cảm ơn bạn ủng hộ nha
ただしよを塗り替えてやっとあえた
命吹き込むその筆で
苦しみを受け止める覚悟なれど
傷つけ悲しませただけ
ひがんとしがんを
繋ぐこの世界
幻としても目に映るのは私の真実
風結びその手を導いて
まほろば見せたい願った
とこしえに さちあふ るる日々に
あなたをかくまい
見守りたかった
その心触れたくて守りたくて
記憶閉じ込めたゆめでも
たまゆらに引き止めて
悩み悔やみ
誠の救いとなれずに
無力と投げけど 優しさが染みて
2人こそうつつ
手に触れるのは確かな温もり
風結び
爽やぐ明日描き
うららかなはるをくれた
ありがとう さちそむるる日々に
夢から覚めても思いは本物
あなたが作り出した
あまたのいろは
時の狭間を満たした宝物せせらぐ
風結び
その手を導いて
とこしえにさちあふるる日々で
守ると誓った
想いは本物
Phối màu nhìn nó trầm đẹp đỉnh thật sự. Đây có khi là hình mà ng ta để avatar nhiều nhất luôn ấy.
好溫柔的歌
Ah Thanks Ad. Giọng chị Saori Hayami hay quá
Thanks ad đã sub
Trời cảm động hết sức luôn
Nghe mà rạo rực trong lòng
Thank you for taking the time to also translate the song :)
Thanks for your supporting
美しいですね☺️
映像も曲も…
切なくなります…
Cảm ơn ad đã bỏ công sức để đưa bài hát lên ❤️
不知為何眼眶濕了
溫柔的歌
Wooh nice, youre the best onmyoji kontent uploader, always updated ❤️
Love love
他好美,我好想要,音樂也好好聽喔QWQ
Chả hiểu sao nhưng thích bản Nhật hơn bản Trung :;33 bản Nhật nghe nhẹ nhàng, yên ả sao á :3
Bản trung tôi nghe thấy ngang quá
繼不知火的離島之歌後第二首感動的歌
每天都必聽的一首歌❤
早見さんめっちゃ声キレイ(´;ω;`)ほんと、運営さんCD作りません?
lyrics romaji
Adashiyoo nurikaete yatto aeta
Inochi fukikomu sono fude de
Kurushimi wo uketomeru kakugo naredo
Kizutsuke kanashimaseta dake
Higan to shigan wo
Tsunagu kono sekai
Maboroshi to shitemo
Meni utsuru no wa watashi no shinjitsu
Kaze musubi
Sono te wo michibiite
Mahoroba misetai negatta
Tokoshie ni sachi afururu hibi ni
Anata wo kakumai
Mimamori takatta
Sono kokoro furetakute mamoritakute
Kioku tojikometa yume demo
Tamayura ni hikitomete nayami kuyami
Makoto no sukuito narezu ni
Muryoku wo nagekedo
Yasashisa ga shimite
Futari koso utsutsu
Teni fureru no wa tashikana nukumori
Kaze musubi
Sawayagu asu egaki
Urarakana haru wo kureta
Arigatou sachi somururu hibi ni
Yume kara sametemo
Omoi wa honmono
Anata ga tsukuri dashita
Amatano iroha
Toki no hazama wo mitashita
Takaramono seseragu
Kaze musubi
Sono te wo michibiite
Mahoroba misetai negatta
Tokoshie ni sachi afururu hibi de
Mamoruto chikatta
Omoi wa honmono
Điểu ơi c về với e nhé
Cả 2 pb luôn nha 🥰
Bài này buồn da diết quá
I play genshin, and saori is VA one of character in genshin..
And im here for angel voice
Đến giờ vẫn còn nghe. Hay xĩu :
First time hearing Saori Hayami sing 🤗
Never seen oregairu?
浄化されました
Không chơi ADS nhưng thích Hayamin quá hicc 😭😭😭
nhạc hay quá trời :333, k bt làm thế nào để tải dc mấy ảnh minh họa đợt này thế ạ ad, nhìn mê xỉu :
這樣好聽的歌,感謝中字
chinese animation never make a jokes
Có nhạc r :)) tks ad
Cảm ơn bạn ủng hộ nha
@@ruischannel5987 mong ad tiếp tục cố gắn nha :3
Tuyệt quá , bài hát thật hay
Giọng Saori làm nhớ Shinobu ghê, cái điệu nhạc cũng hợp nữa
最喜欢的三首阴阳师的歌: sp花鸟的织风结,sp清姬的化作青烟,阿离的离岛之歌,都是经典啊
我还有姑姑的鹤羽佑心和天照大神的与光同行!!!!
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa cuói cùng cũng có nhạc rồiiiiiiiiiii
Cảm ơn ad nhiều nhaaaaaaaaaaaa
Ad cũng cảm ơn bạn ủng hộ nha
Боже мой, спасибо большое 💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜
Thank you so much!!
Thx For the Full ver 😍
thấy êm tay quá nên mê luôn
The Japanese subtitles have romaji included if anyone's wondering
Thank you for noticing that ^^
THE BEST ONE
Love this ❤️
令人噴淚🤧
NHẠC ĐÂY RỒIIIIIII
Ây trời đất ơi kiều nữ lần này xịn dữ
Sang và xịn xỉu
Nhạc rất hay . Cảm ơn ad đã dịch 👍👍👍
thanks yt for sub indo👍👍👍👍👍👍👍
Hi, chào guildmate, chúc anh sớm ra 3 lộc nha :3
Ad ơi cho em xin ảnh nền lúc đầu được không ạ? Có gì em cảm ơn ad trước nha! 😅
Adashiyoo nurikaete yatto aeta
Inochi fukikomu sono fude de
Kurushimi wo uketomeru kakugo naredo
Kizutsuke kanashimaseta dake
Higan to shigan wo
Tsunagu kono sekai
Maboroshi to shitemo
Meni utsuru no wa watashi no shinjitsu
Kaze musubi
Sono te wo michibiite
Mahoroba misetai negatta
Tokoshie ni sachi afururu hibi ni
Anata wo kakumai
Mimamori takatta
Sono kokoro furetakute mamoritakute
Kioku tojikometa yume demo
Tamayura ni hikitomete nayami kuyami
Makoto no sukuito narezu ni
Muryoku wo nagekedo
Yasashisa ga shimite
Futari koso utsutsu
Teni fureru no wa tashikana nukumori
Kaze musubi
Sawayagu asu egaki
Urarakana haru wo kureta
Arigatou sachi somururu hibi ni
Yume kara sametemo
Omoi wa honmono
Anata ga tsukuri dashita
Amatano iroha
Toki no hazama wo mitashita
Takaramono seseragu
Kaze musubi
Sono te wo michibiite
Mahoroba misetai negatta
Tokoshie ni sachi afururu hibi de
Mamoruto chikatta
Omoi wa honmono
中文版太著重咬文嚼字有點強行訴說悲春傷秋 日文版更直擊心靈 溫柔地訴說著秀一的悲歡離合 跟著他走完悲痛的一生
Còn Tiên Trần Quyển nữa ad ơi, thấy Hoàng Thi Phù là thấy thích r
2-3h nữa có nha bạn ơi đang làm xỉu nèee
@@ruischannel5987 Vất vả quá :3
@@DaylaKuutori xong r nha bạn ^^
Đẩy lên 1tr view nào mọi người ơi♥️🔥
lâu r mà giờ nghe lại bị nghịn huhu
Makes me feel like Kamisato Ayaka is singing this
😍
bạn cho mình xin link cái hình ở khúc 00:05 được hông? Cám ơn nhiềuuuuuu
I already thought this is china's art and hayami saori cover the song from china's song until I see kimono
Nhạc game của ne, làm nhạc làm phim còn hay hơn làm game 😂
雖然完全看不懂在演什麼,但有股莫名感動的感覺?
思念過世所愛的人,將她身影和回憶畫成畫,越畫越思念越悶,畫到死了還在畫,也不知道自己死了,最後畫中的她(不是原本之人,因為畫師的感情有了靈性)回去找到他,完成他心願(雖然是幻境),應該是這樣
@@歐金金瑪自立 謝謝你的解答,果然好感動🥲
@@user-BL_sandwich th-cam.com/video/ipmvKUIYp6o/w-d-xo.html
看陰陽師 繪世花鳥圈的故事
da shi yo o nu ri ka e te ya tto a e ta
inochi hu ki ko mu so no hu de de
kuru shi mi o u ke to me ru kaku go na re do
kizu tsu ke kana shi ma se ta da ke
hi gan to shi gan o tsu na gu ko no se kai
maboroshi to shi te mo
me ni utsu ru no wa watashi no shin jitsu
kaze musu bi
so no te o michibi i te
ma ho ro ba mi se tai ne ga tta
toko shi e ni sachi ahu ru ru hibi ni
anata o kakuma i
mi mamo ri ta ka tta
so no kokoro hu re ta ku te mamo ri ta ku te
ki oku to ji ko me ta yume de mo
ta ma yu ra ni hi ki to me te naya mi ku ya mi
makoto no suku i to na re zu ni
mu ryo ku wo nage ke do
yasa shi sa ga shi mi te
hutari ko so utsutsu
te ni hu re ru no wa tashi ka na nuku mo ri
kaze musu bi
sawa ya gu asu ega ki
ura ra ka na haru o ku re ta
a ri ga tou 、 sachi so mu ru ru hi bi ni
yume ka ra sa me te mo
omo i wa hon mo no
anata ga tsuku ri da shi ta amata no iro ha
toki no haza ma o mi ta shi ta takara mono se se ra gu
kaze musubi
so no te o michibi i te
ma ho ro ba mi se tai ne ga tta
toko shi e ni sachi ahu ru ru hibi de
mamo ru to chi ka tta
omo i wa hon mo no 作
💞💓
🌵
nicesuu
Is this also available in Apple Music?❤️❤️
Yes, you can find on Apple Music or Spotify with both Chinese and Japanese version, as well as their off vocal version
@@ruischannel5987 what’s the name of the song?
I failed to get her 😭
Muốn hát bài này thử mà tim không thấy beat đâu. Đau khổ =(((((
Bài này
Ad ơi cho em hỏi là bài này có intrumental không ạ?
Có á em, trên spotify hay apple music đều có nha
@@ruischannel5987 Ui, em cảm ơn ạ :33
😳😳😳
Peak
video sao lúc em xem đc còn có lúc chỉ nghe mỗi tiếng :< hình như video độ phân giải cáo quá cái nó ko hiện hìnhhay sao ấy ạ
Này ad ko rõ luôn huhu
Kaze Musubi - dịch raw "Dây tơ hồng gió"
請問這首歌在apple music有嗎?
在spotify有哦
có link k lời k ad
Cái này bạn lên Apple music hay Spotify có ấy bạn ^^
🤧🤧
Where are all the Chinese cartoons coming from?
this is a game called Onmyoji
Mọi người ai đọc hiểu cốt truyện bài này cho mình nội dụng với..., chân thành cám ơn!
Cốt truyện là về cuộc đời 1 người họa sĩ
Nhỏ thì mẹ chết
Lớn lên có gia đình và 1 đứa con gái sống cũng cho là hạnh phúc đi
Có lãnh chúa thích tranh của anh rồi bắt ép các kiểu
Sau con gái chết
Vợ cũng chết nốt
Vào khoảng khắc cuối đời anh vẽ nên bức hoa điểu quyển
Bức tranh hấp thụ linh lực có được linh hồn
Rồi điểu đưa linh hồn chàng hoạ sĩ vào ảo cảnh trong tranh sống hạnh phúc nhưng ko muốn nhìn cảnh chủ nhân sống trong hạnh phúc giả rối của ảo cảnh rồi quên đi tất cả
Điểu cố gắng đánh thức chủ nhân làm cho anh nhớ lại mọi truyện
Chấp nhập sự thật và tan biến
Cuối cùng điểu đi du lịch với hằng
國語版的真的沒有日語版的好聽😅
演唱者投入的情感差異極大
大到初次聽的人都察覺得出來
Điểu