[Vietsub] Mây và cá voi - Dư Hựu || 云与鲸 - 余又
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 ก.พ. 2025
- Lời: Trương Tại Bắc
Nhạc: Hâm Hãn
Trans & sub: Aries cỏ dại
Ngày phát hành: 08/07/2024
Vui lòng không re-up và không mang bản dịch đi nơi khác.
Chân thành cảm ơn tác giả của những bức ảnh/hình vẽ/gif mình đã sử dụng trong video
🍀Playlist nhạc tâm trạng, nhạc tiktok hay đã sub: bit.ly/3B1iy9Y
🍀Playlist nhaccuatui: www.nhaccuatui...
🍀Page: / ariescodai
🎵 Lyric + pinyin:
tiānkōng lǐ de yún huà zuòchéng yǔ
luò zài wǒ shēnqū
yǔ nǐ xiānggézhe jǐ qiān wàn mǐ
xīn fàn qǐ liányī
wǒ yǎngwàng tiānjì yòu dī shǒu tànxí
gūdān xiàng shēnhǎi yóu qù
xīndòng gézhe sùmìng zěnme chuándì
dàng yuèliàng yǐnqǐ xiōngyǒng cháoxī
wǒ shìtú kàojìn
què kuà bùguò mìngyùn de jùlí
bèi gēqiǎn hǎiyù
nǐ shìfǒu néng dú dǒng zhè fèn xīnyì
qī pàn nǐ huíyīn
wúfǎ shuō chū de mìmì
ài zhǐ néng mái zài xīndǐ
nǐ shì tiānkōng de yún wǒ shì hǎidǐ de yú
néng xiāng wàng què bùnéng chùjí
wúfǎ chónghé de guǐjī
zhǐ néng bèi kùn zài mìngyùn
nǐ zài yáoyuǎn tiānjì wǒ zài wànzhàng hǎidǐ
dōu nán táo yíhàn de jiéjú
zhǐ néng zài bǐcǐ xīnlǐ qīxī
dàng yuèliàng yǐnqǐ xiōngyǒng cháoxī
wǒ shìtú kàojìn
què kuà bùguò mìngyùn de jùlí
bèi gēqiǎn hǎiyù
nǐ shìfǒu néng dú dǒng zhè fèn xīnyì
qī pàn nǐ huíyīn
wúfǎ shuō chū de mìmì
ài zhǐ néng mái zài xīndǐ
nǐ shì tiānkōng de yún wǒ shì hǎidǐ de yú
néng xiāng wàng què bùnéng chùjí
wúfǎ chónghé de guǐjī
zhǐ néng bèi kùn zài mìngyùn
nǐ zài yáoyuǎn tiānjì wǒ zài wànzhàng hǎidǐ
dōu nán táo yíhàn de jiéjú
zhǐ néng zài bǐcǐ xīnlǐ qīxī
nǐ shì tiānkōng de yún wǒ shì hǎidǐ de yú
néng xiāng wàng què bùnéng chùjí
wúfǎ chónghé de guǐjī
zhǐ néng bèi kùn zài mìngyùn
nǐ zài yáoyuǎn tiānjì wǒ zài wànzhàng hǎidǐ
dōu nán táo yíhàn de jiéjú
zhǐ néng zài bǐcǐ xīnlǐ qīxī
天空里的云化作成雨
落在我身躯
与你相隔着几千万米
心泛起涟漪
我仰望天际 又低首叹息
孤单向深海游去
心动隔着宿命 怎么传递
当月亮引起汹涌潮汐
我试图靠近
却跨不过命运的距离
被搁浅海域
你是否能读懂 这份心意
期盼你回音
无法说出的秘密
爱只能埋在心底
你是天空的云我是海底的鱼
能相望却不能触及
无法重合的轨迹
只能被困在命运
你在遥远天际我在万丈海底
都难逃遗憾的结局
只能在彼此心里栖息
当月亮引起汹涌潮汐
我试图靠近
却跨不过命运的距离
被搁浅海域
你是否能读懂 这份心意
期盼你回音
无法说出的秘密
爱只能埋在心底
你是天空的云我是海底的鱼
能相望却不能触及
无法重合的轨迹
只能被困在命运
你在遥远天际我在万丈海底
都难逃遗憾的结局
只能在彼此心里栖息
你是天空的云我是海底的鱼
能相望却不能触及
无法重合的轨迹
只能被困在命运
你在遥远天际我在万丈海底
都难逃遗憾的结局
只能在彼此心里栖息
▪️ I sincerely thank to the author of the photos/drawings/gif I used in the video.
▪️ If you like their music, please support genuine version. If any owner has an issue with any of the upload, please contact me, I will completely delete the video.
▪️ I do not own this audio and image. All rights belong to its rightful owner.
Người là vầng mây lơ lửng trên nền trời, tôi là loài cá vẫy vùng nơi biển cả
Người ở chân trời xa xăm, tôi nơi biển sâu thăm thẳm
Tiếng yêu này chỉ có thể cất giữ nơi đáy tim.
Biển và trời của Dư Hựu cũng hay lắm
Tôi là áng mây trên trời. Người là cá voi dưới biển. Có lúc tôi ngỡ mình đã ôm trọn người vào lòng nhưng hoá ra không phải. Hoá ra mọi thứ chỉ là mộng tưởng của riêng tôi mà thôi
Bài này hay ghê viral thì tốt rồi
"Người ở chân trời xa xăm, tôi nơi biển sâu vạn trượng
Hai chúng ta đều khó tránh khỏi kết cục đầy tiếc nuối
Chỉ có thể dừng bước trong lòng của đối phương... " 🫶
Bài này bữa c nghe bên kênh kia thấy ko hay lắm, e sub thấy thơ dữ chèn. À mà bài này giai điệu có vẻ giống bài Biển và trời trước đó ♬♩♪♩ ♩♪♩♬
@@SoHaVi hồi bữa e nghe bài này rồi mà thấy cũng bình bình, h nghe cũng hay hay nên sub 😂. Mà giống bài biển trời thiệt chị, nhất là điệp khúc
mới ra lun hả trời 🦉 hay vãi ò
hay
💗💗
❤❤❤
😍😍😍
❤❤❤
Xin link để tải về đc k ad
bạn dùng y2mate để chuyển từ mp4 sang mp3 nha
@@Ariescodai94 tải xong k b nó lưu vô đâu lun
❤❤❤
❤❤❤❤