Daboor & Shabjdeed - Inn Ann (Prod. Al Nather) ضبــور وشب جديد - إن أن |BrothersReaction!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 204

  • @shaimaaahmed5759
    @shaimaaahmed5759 ปีที่แล้ว +184

    The subtitles aren’t always the best, the song’s words are much stronger and incredible than what you got or understood.

    • @kilan10008
      @kilan10008 ปีที่แล้ว +14

      الترجمة عبارة عن جملتين والباقي ما لقطه اصلا لو بده يجيب مترجم ما حدا رح يفهمها الا فلسطيني عشان يترجمها

    • @BelkhirLilk
      @BelkhirLilk 11 หลายเดือนก่อน +4

      أنا تونسي وفهمتها و حبيتها ❤🇵🇸🇹🇳

    • @ahmadjamjoom4810
      @ahmadjamjoom4810 11 หลายเดือนก่อน +1

      Agreed. And worth confirming the talks about Palestinian suffering and struggle, and resisting the occupation and overcoming it

    • @Shzhbxbx
      @Shzhbxbx 14 วันที่ผ่านมา +1

      أساساً معظمها غلط 😂😂

  • @sarasaz
    @sarasaz ปีที่แล้ว +220

    Thank you guys for supporting Palestine ❤ FREE PALESTINE 🇵🇸

  • @ameendemary5994
    @ameendemary5994 2 ปีที่แล้ว +619

    free palestine 🇵🇸

    • @Fr...769
      @Fr...769 ปีที่แล้ว +7

      كفوووووو

    • @leena9873
      @leena9873 ปีที่แล้ว +6

      ❤❤❤❤🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦

    • @gsfgvfamilies117
      @gsfgvfamilies117 ปีที่แล้ว +8

      🇸🇾❤️🇵🇸

    • @mostafafawzy1985
      @mostafafawzy1985 10 หลายเดือนก่อน +6

      🇵🇸❤🇪🇬

    • @staracademy7201
      @staracademy7201 10 หลายเดือนก่อน +5

      🇵🇸❤🇰🇼

  • @eveh9988
    @eveh9988 ปีที่แล้ว +49

    Palestinian here, it is not "Shawl, and it is thrown in its place"
    The proper translation: “whatever was tried and done, yielded no change”
    NOTE: Shal = "to raise" in our dialect.... So the literal translation is: “picked up, placed down, and everything remained in place”

  • @yazeedalashram3567
    @yazeedalashram3567 ปีที่แล้ว +90

    Thank you for saying Free Palestine ❤️
    And really nice reaction guys 👏🏼

  • @mahmoudmahmaed3331
    @mahmoudmahmaed3331 2 ปีที่แล้ว +120

    القدس ستظل عاصمه فلسطين 🇵🇸

  • @brizzNcheese
    @brizzNcheese ปีที่แล้ว +71

    Thank you guys
    From the river to the sea…
    🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸

    • @mariamelsayed967
      @mariamelsayed967 11 หลายเดือนก่อน +6

      Palestine will be free insha'Allah

  • @emanowda6949
    @emanowda6949 ปีที่แล้ว +104

    I can understand, this song is hard to understand even for Arabs 😅 but it is a very strong song and considers in Palestine as a good song for occupation resistance.

    • @samisharkas6190
      @samisharkas6190 ปีที่แล้ว

      Not all the Arabs more like a Minority.

    • @bluetortise-vs9cx
      @bluetortise-vs9cx ปีที่แล้ว

      No

    • @topfive9709
      @topfive9709 ปีที่แล้ว +1

      Not hard at all

    • @Nour_Morocco
      @Nour_Morocco 9 หลายเดือนก่อน +2

      I understood everything even though I have another dialect I'm from Morocco

    • @logicmonster9407
      @logicmonster9407 8 หลายเดือนก่อน

      Palestinian dialect are the only dialect every Arab understand

  • @aj7ariri
    @aj7ariri 2 ปีที่แล้ว +44

    Nice reaction I like it, but guys, "shawl" in Arabic means to take somthing and then put it on. it's different by Shawl wich is the cover, in the song they talk about their resistance and courage in defending their identity and occupation in a deep words.

    • @Amicy
      @Amicy  2 ปีที่แล้ว +10

      We appreciate you 🤜🏾 it was hard since there’s no real translation to watch while checking out the song

    • @udaymezher5321
      @udaymezher5321 ปีที่แล้ว

      Shwal here is a big bag (the context is for kidnapping an enemy in a big bag :)

  • @ahmadtaha9481
    @ahmadtaha9481 ปีที่แล้ว +17

    Guys the lyrics were translated by machine, the subtitles dont really present the true meaning of the words. I love you and please keep supporting palestine

  • @CXMICXN
    @CXMICXN ปีที่แล้ว +13

    Free palestine 🇵🇸 love from morocco 🇲🇦

  • @dimakhader5376
    @dimakhader5376 ปีที่แล้ว +3

    "Shal" here means like moved or displaced, & in the context means whatever displaced or moved would stay where it was

  • @Thecommenter17
    @Thecommenter17 ปีที่แล้ว +12

    The song praises the good Palestinian youths the singer and his people, specially in thus song we talking 'mahab feek fe wlad al'ods' which means you're always welcomed here with Jerusalem's guys
    Talking how hard it be to live here and his friends at the prisons and gaza city that israel keep bombing and how much brave them people are, I'm a local and this song might be hard even for Arabic speaking
    Ps. He said shaal which means took of and carry , the English translate not totally accurate, much love to all of you God bless u all

    • @nitaDeanny
      @nitaDeanny 11 หลายเดือนก่อน +1

      Can you help us to translate the song?

  • @xseidenx4567
    @xseidenx4567 2 ปีที่แล้ว +7

    Finally some arabic videos review

  • @mohamedesam9992
    @mohamedesam9992 ปีที่แล้ว +5

    Thank you for supporting us
    Free Palestine ❤

  • @derykrichards4588
    @derykrichards4588 ปีที่แล้ว +7

    Free 🇵🇸🇵🇸🇨🇮🇨🇮

  • @SenatoR-jr
    @SenatoR-jr ปีที่แล้ว +9

    The translation is not correct 100%. There is lot of things missing in this song but im lazy to write 👽💔

  • @leapmusic6657
    @leapmusic6657 ปีที่แล้ว +20

    🖤🇵🇸

  • @asalarajabi8275
    @asalarajabi8275 ปีที่แล้ว +5

    Shwal means like a bag
    He said shawal full of died bodies 😅

  • @anis_4anis
    @anis_4anis ปีที่แล้ว +17

    🇩🇿♥✊🏻 🇵🇸

  • @MamiFf-v7v
    @MamiFf-v7v หลายเดือนก่อน

    My brothers love from Syria 🇵🇸❤️🇸🇾

  • @rh7542
    @rh7542 10 หลายเดือนก่อน +2

    The subtitles are wrong unfortunately great song!

  • @aelkamhawi
    @aelkamhawi ปีที่แล้ว +2

    Inn Ann is the start of a poem by Almutanabi (the one who claims to be a prophet, because of his level of his rhetoric). the words (Inn Ann Fa Qad Aan Awanoh) looks very similar in Arabic. Dabbor means hornet, Shab Jadeed means *the new guy*
    I will put the lyrics in a comment.

    • @aelkamhawi
      @aelkamhawi ปีที่แล้ว +3

      If he groans it's time to take him out
      boom bukh my home's sold out
      how fucked are half of it's people
      they moved and talked but changed nothing
      If he groans it's time to take him out
      boom bukh my home's sold out
      how fucked are half of it's people
      they moved and talked but changed nothing
      chill bro
      your true colors show in hard times
      god knows who we are
      we spill blood if you want some
      boom a night's fight we never lose
      we demolish mounts if you want it
      good to meet you, we're Jerusalem's boys
      we figure it out, we solve the puzzle
      called up Nafha they all going in
      saw ya'll try, none can do it
      never scared, not once not half
      want a volcano? we blow it up BOOV
      make ya a party, you ready to jump?
      got the money but wanna split
      they all know it
      they all see it
      they all afraid life will do em bad
      get your shit together, never spill it up
      I'm blowing up adrenaline up in the gas grenades
      we them brave boys not many like us
      never live it (life) hopeless
      do it make it get that cash
      life's hard it need men
      forget your past prepare your future
      I'm a shark I'm a shark I'm a shark I'm fishy
      got my homies in Jalameh
      we get together we beat you up
      come at us bro we took the high ground
      you scared at night, we light some darkness
      but never forget
      I'm like a nuke, deadly weapon
      in gaza some men are digging tunnels
      fall back with bags filled with bodies
      let's mess it up
      let's fuck it up
      starting a business selling manly hoods
      ain't selling to fuckboys
      allow loans, men only
      "fuck assholes" my philosophy
      we're like ghosts you never see us
      never tearing up unless it's tearing gas
      we dem braves
      If though his time has come
      boom bukh my home's stolen
      how fucked are half of it's people
      they moved and talked but changed nothing
      If he groans it's time to take him out
      boom bukh my home's sold out
      how fucked are half of it's people
      they moved and talked but changed nothing
      you'll get scared shitless, we come up from the ground like ghosts
      BOO
      chill your game out
      chill grilling our plans slowly
      chase him if he runs
      ain't riding with none, I drive
      fuck the world if you can
      you fit as a cock among sheep
      came to call you, you're dreaming
      tell you the truth take a minute to get it
      never wasting time sir
      my grandchild fucking falasha
      no mercy when I need ya I'm coming after ya
      we get chaotic in an honoring way
      as the attacker describes
      Shabjdeed (new guy) coming at you
      Daboor working it in all directions
      original and rare like the Mocka port
      fuck ya'll selling, disappearing
      always hard never got softer
      keeps an oil well secret
      got my fuckboy radar, got your ass
      Daboor always telling you
      If he groans it's time to take him out
      boom bukh my home's sold out
      how fucked are half of it's people
      they moved and talked but changed nothing
      If he groans it's time to take him out
      boom bukh my home's sold out
      how fucked are half of it's people
      they moved and talked but changed nothing
      If he groans it's time to take him out
      boom bukh my home's sold out
      how fucked are half of it's people
      they moved and talked but changed nothing
      If he groans it's time to take him out
      boom bukh my home's sold out
      how fucked are half of it's people
      they moved and talked but changed nothing
      lyricstranslate.com/en/inn-ann-inn-ann.html

  • @JosephSai952
    @JosephSai952 5 หลายเดือนก่อน +1

    the translations are off the chart 😭

  • @najham859
    @najham859 11 หลายเดือนก่อน

    Sham is the region of Plestine+Syria+Libanan... early during Otoman Empire was the same country

  • @m.jio2005
    @m.jio2005 2 ปีที่แล้ว +7

    #Free_Palestine 🇵🇸

  • @zeyadmahmoud6192
    @zeyadmahmoud6192 2 ปีที่แล้ว +7

    🇵🇸🇵🇸🇵🇸

  • @ibrahimmashhadawi6952
    @ibrahimmashhadawi6952 2 หลายเดือนก่อน

    If you want something with gd subtitles and gd stuff look for : law mara bas (big sam), Palestine Cypher (eldahya), rajeen

  • @dodoyment
    @dodoyment 10 หลายเดือนก่อน +7

    its so wrong , the translation

  • @abdallahfawzy11
    @abdallahfawzy11 ปีที่แล้ว +2

    فلسطييين❤❤❤

  • @Hyra320
    @Hyra320 ปีที่แล้ว +4

    💗🇵🇸✌🏻.

  • @amrrzoka1489
    @amrrzoka1489 ปีที่แล้ว +4

    Freedom for occupied Palestine 🇵🇸

  • @muhammadelwan
    @muhammadelwan ปีที่แล้ว +4

    🇪🇬🇵🇸❤️

  • @Tyleravak
    @Tyleravak 2 ปีที่แล้ว +3

    His reaction to Marwan Pablo AlHalal

  • @queengames708
    @queengames708 ปีที่แล้ว +1

    rajieen راجعين (official music video) reaction please

  • @youssifhazem8205
    @youssifhazem8205 2 ปีที่แล้ว +4

    🇵🇸🇵🇸🇵🇸🇵🇸

  • @almassad
    @almassad ปีที่แล้ว +1

    Thanks guys, Free Palestine

  • @هيازامتيمتير
    @هيازامتيمتير ปีที่แล้ว +1

    ❤shawl it means picked up

  • @Abngame5
    @Abngame5 ปีที่แล้ว +2

    Boys u r the best ❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @midoelsman
    @midoelsman ปีที่แล้ว +5

    Free Palestine 🇵🇸 💚

  • @madmahdi5004
    @madmahdi5004 ปีที่แล้ว +2

    ☝🏽🇵🇸

  • @mohamedjebari6677
    @mohamedjebari6677 หลายเดือนก่อน +1

    If you dont understand the lyrics you miss all things bro the lyrics!!! Speaks realities

  • @AliAli-yn1wv
    @AliAli-yn1wv ปีที่แล้ว +2

    ⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛🟥⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜🟥🟥🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟫🟥

  • @Yoo-yooYeshua
    @Yoo-yooYeshua 5 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤

  • @superjules
    @superjules ปีที่แล้ว +7

    Sadly, the auto translate is terrible. Even regular translators omit the cursing and f-bombs.

  • @Cigarettebreak287
    @Cigarettebreak287 9 หลายเดือนก่อน

    شال حط "shal hatt"
    Even for Arabic speakers, in order to understand the song, you need to know the context. In Palestinian dialect it means to take something from it's place and replace it with something else. The way I understood it, is that they are talking about how the PA, took away the good people who really fought for justice and freedom and put some tyrrants instead in order to coordinate with the occupation.
    This is my understanding because a sentence before they said how the PA "sold the homeland".

  • @Ahmed-o7d2u
    @Ahmed-o7d2u ปีที่แล้ว +3

    alhamdulillah they dont know what kus o5to means

  • @ibragamez1379
    @ibragamez1379 ปีที่แล้ว +2

    From Germany free Palestine

  • @raz6193
    @raz6193 ปีที่แล้ว +2

    free palestine! 🇵🇸 it’s always been freedom to palestine since 1948!

  • @mpoweramer2363
    @mpoweramer2363 11 หลายเดือนก่อน +2

    🇵🇸✌🏻✌🏻🔻🔻🔻

  • @radwaismail
    @radwaismail ปีที่แล้ว +1

    Long live Palestine 🇵🇸🇪🇬

  • @SHINOBIMMA
    @SHINOBIMMA ปีที่แล้ว +5

    Free Palestine 🇵🇸🇵🇸🇵🇸

  • @eithenrajput6899
    @eithenrajput6899 ปีที่แล้ว +1

    We muslims are 🔥

  • @xashaax9305
    @xashaax9305 ปีที่แล้ว +1

    He’s singing about Palestine and war

  • @Emptyworking
    @Emptyworking ปีที่แล้ว +2

    After you I didn't see him You still haven't seen anything 😂👍🏻

  • @love55hate
    @love55hate ปีที่แล้ว +1

    إن أن

  • @khaled2175
    @khaled2175 2 ปีที่แล้ว

    guyssss you should listen to Khalz مزن هتان as possible as u can because it is banger and also Khalz is so talented . He is a rapper from KSA

  • @Shady_Malek
    @Shady_Malek ปีที่แล้ว +2

    You need to read more about Islam ❤

  • @hatice6157
    @hatice6157 11 หลายเดือนก่อน +1

    I wonder how many of the young people in the video are alive?

  • @alfaisalalhadi3288
    @alfaisalalhadi3288 ปีที่แล้ว +1

    🇵🇸

  • @فاطمةخليل-ح1ق
    @فاطمةخليل-ح1ق 5 หลายเดือนก่อน

    ✊🏼🇵🇸🇵🇸

  • @KEM37
    @KEM37 ปีที่แล้ว

    Syria❤🇸🇾🇸🇾

  • @fahed_anime6138
    @fahed_anime6138 ปีที่แล้ว +5

    أرى انكم ربنا فهمتموها بطريقة خاطئة😂

  • @ayoubahmed2821
    @ayoubahmed2821 11 หลายเดือนก่อน

    في غزه رجال تحفر انفاق ترجع بشوال وملان اشلاء
    Do you feel it

  • @mahmoudmelhem9966
    @mahmoudmelhem9966 ปีที่แล้ว +1

    Palestine ❤

  • @hisham6991
    @hisham6991 2 ปีที่แล้ว +1

    اول

  • @الوردهالبيضاء-غ6ش6ن
    @الوردهالبيضاء-غ6ش6ن ปีที่แล้ว

    🇵🇸🇵🇸🇵🇸♥️

  • @Yoo-yooYeshua
    @Yoo-yooYeshua 5 หลายเดือนก่อน

    “It’s always been free Palestine “ ❤❤❤

  • @QwertQwert-uj5bi
    @QwertQwert-uj5bi 11 หลายเดือนก่อน

    Palestine Palestine Palestine Palestine Palestine Palestine ❤✌️🇵🇸✌️

  • @itired-q7h
    @itired-q7h 5 หลายเดือนก่อน

    IM PALE.STINIAN FROM KAFAR AQAB N I CAN TELL U THE SUBTITLES R JS AINT IT LIKE ITS NOT RIGHTTTT

  • @fediarfaoui
    @fediarfaoui ปีที่แล้ว +1

    Free Palestine ❤️

  • @hashem4514
    @hashem4514 2 ปีที่แล้ว +2

    Listen to ammerika from same singer

  • @Al.muthalath
    @Al.muthalath 6 หลายเดือนก่อน

    Listen to “Ramadan shabjdeed”

  • @a.a1123
    @a.a1123 ปีที่แล้ว +1

    It’s always been free Palestine

  • @ahmadsaleh1
    @ahmadsaleh1 11 หลายเดือนก่อน

    🍉🍉🍉🇵🇸🇵🇸🇵🇸

  • @atikaelghazouani446
    @atikaelghazouani446 ปีที่แล้ว +2

    from gaza free palestine 😍🙄

  • @youssef_efootball
    @youssef_efootball ปีที่แล้ว +1

    Free Palestine

  • @muhammadsalama9298
    @muhammadsalama9298 ปีที่แล้ว +1

    free Palestine, Glory for Palestinian❤‍🔥💯💥

  • @abdalrahmanashraf9079
    @abdalrahmanashraf9079 ปีที่แล้ว +4

    free palestine 🇵🇸 ❤️

  • @hudaArafeh
    @hudaArafeh 27 วันที่ผ่านมา

    please react to rajieen!

  • @MohammadAlsaeed-m6b
    @MohammadAlsaeed-m6b ปีที่แล้ว

    Free 🇵🇸🇵🇸😊

  • @salmaa5238
    @salmaa5238 ปีที่แล้ว +3

    Free free Palestine 🇵🇸🇵🇸🇵🇸

  • @ptrlhdsevs
    @ptrlhdsevs ปีที่แล้ว +2

    FREE PALESTINE 🇵🇸

  • @YahiaKhaled-xc3ii
    @YahiaKhaled-xc3ii 11 หลายเดือนก่อน

    Bro plz react to rajeen song

  • @its_lily1D
    @its_lily1D ปีที่แล้ว +1

    البوم بتس😭

  • @Sara-ky4vd
    @Sara-ky4vd 11 หลายเดือนก่อน

    I recommend you guys listen to “shouting at the wall” 🤍🇵🇸

  • @hasanalkthiry
    @hasanalkthiry 2 ปีที่แล้ว

    Vortex please 😊

  • @michelkort801
    @michelkort801 ปีที่แล้ว

    bad translation but W video

  • @osamaabuamara8919
    @osamaabuamara8919 ปีที่แล้ว +1

    Free Palestine 🇵🇸 ❤❤❤❤❤❤

  • @unwornkays
    @unwornkays ปีที่แล้ว

    M Town cypher 3

  • @911Fisker
    @911Fisker ปีที่แล้ว

    i cant translate it for you guys, cuz the translation is so wrong xd

  • @hasanserro7919
    @hasanserro7919 ปีที่แล้ว

    Wrong subtitles 😁

  • @尺乇刀ム
    @尺乇刀ム 4 หลายเดือนก่อน

    اغانينا وصلت عنهم🗿

  • @leena9873
    @leena9873 ปีที่แล้ว

    فلسطين 😂😂

  • @mohammadjamo
    @mohammadjamo ปีที่แล้ว

    Free Palestine forever inshallah ☝🏻✌🏻

  • @GemyJimmy
    @GemyJimmy 2 ปีที่แล้ว

    كيفى كدة please by Wegs

  • @Palestine2210
    @Palestine2210 ปีที่แล้ว

    Shall in arabic 😂 = rise it

  • @rightguy1115
    @rightguy1115 ปีที่แล้ว +1

    it is shark not sharp

  • @Mariam-jf6uo
    @Mariam-jf6uo ปีที่แล้ว

    free palastain 🇵🇸

  • @aplus7131
    @aplus7131 ปีที่แล้ว +1

    Bro that translation was all wrong 😂