Fico tão triste quando vejo canais educativos ricos em conhecimento , ter tão poucas visualizações , enquanto isso alguns TH-camrs sem conteúdo algum valorizado . Brasil está afundando cada dia mais lamentável .
Oi, Luciano! Fico feliz que está gostando dos vídeos! Fique tranquilo que estamos só começando! Sei que com muito trabalho duro e vídeos de qualidade vamos ter muitas visualizações e muitos inscritos ainda! O Instagram já tem um bocado de gente! Hahaha
Oi Luciano, o Lucas tá ganhando vários seguidores eu comecei aqui faz pouquíssimo tempo quando ele tinha 19000 inscritos e ele já está nos 30 mil, rapidinho ele chega nos 100 Mil e assim vai . Eu já havia comentado que ele não perde em nada para os nativos de tão bem que explica😀
Luciano, descobri esse canal ontem e a partir daquela hora vi mais de cem vídeos 'das dicas rápidas'. Já faz parte da minha biblioteca. A segurança e o dinamismo de Gilbert é contagiante. 👍👍
Luciano Pereira Eu tbem fico muito triste, ainda mais qd encontramos um professor tão bom, ele explica muito bem, é carismático. Ele explica de uma forma que nos prende, ele é maravilhoso.
Mano do céu! Parei meu carro no posto para da like e comentar aqui ... O MELHOR VÍDEO SOBRE THAT que já assistir 😍 You nailed it , Lucas ! 👏👏 Ótimo fds pra ti . Obrigada .
Lucas, vivo em BH, tenho 71 anos, aprendi português "a long time ago" e estou aprendendo inglês agora (falo em inglês com a maior desenvoltura, mas entendo pouco). O caso em que não cabe o uso do THAT, mas apenas do WHO ou do WHICH (quando as informações são apenas complementares), em português nós dizíamos "o qual" ou "a qual". Mas hoje este uso está em desuso - se é possível dizer-se "uso em desuso", né? (: - pois hoje as pessoas os substituem pelo "que". Suas aulas têm sido muito úteis. I love grammar! Um beijinho e muito obrigada. OBS: Acabei de baixar seu livro.
Esse Mineirinho é muito bom. Ele explica de uma forma que nos prende completamente, não é igual a alguns vídeos que vc esculta e não entende nada. #Gratidão 🌹🤗😊
Ola lucas obrigada pela explicacao, eu ja tinha procurado muito sobre esses muitos that, eu moro na alemanha e aqui usamos muito o ... que..., para juntar frases. Muito bom Danke sehr
Lucas, independente do retorno que por ventura tenha com seu trabalho, quero demonstrar minha profunda admiração e gratidão. Estou estudando inglês por dois meses aqui em San Diego e se tivesse te conhecido antes, teria vindo para cá muito melhor preparado. Parabéns e muito obrigado!
Lucas, parabéns pelas aulas!!!! Claras e objetivas...estou fazendo cursinho apenas 5 meses, bem no início, e suas aulas são um complemento estou bem feliz pois tinha muita dificuldade em inglês..achava um monstro de 5 cabeças!!!! Mas com suas aulas e dicas estou bem feliz...thanks
Show de bola suas explicações sobre That, finalizei meu curso de inglês alguns anos atras, e os professores nunca falaram desta regra meus parabens. Me tornei seu aluno.
Espetacular o vídeo. Sua explicação foi muito profunda e esclarecedora. Eu não sabia que havia tantos detalhes para aprender sobre o That. Fiquei muito surpresa. Obrigada.
Oi, Amani!!! Fico muito feliz! Muito obrigado! Se uma pessoa fluente em inglês está gostando então acho que os vídeos estão legais! Hahaha. Acho que amanhã já tem vídeo novo!
Acho que inglês fica mais fácil de entender que em português. Em português quando escrevo, às vezes, tenho dúvidas se uso esse ou este na escrita. Muitas coisas do inglês me ajudaram a entender melhor o português.
Colocar That quando também dá pra colocar o Which, pensando em Português, podemos trocar por "qual". Por exemplo: The horse, which she bought last year, is six year old >O cavalo, *o qual* ela comprou ano passado, tem 6 anos de idade Pensando em português, acho q fica melhor assim pra usar o that na frase. Pra entender melhor: Na hora que diz "o cavalo,...", A primeira pergunta que vem, antes da frase ser concluída, é" qual cavalo?". E a resposta pode ser: "o cavalo, Qual ela comprou ano passado...". Ou seja, dá pra usar o that quando o "que" em português pode ser trocado por "qual" ou "ao qual". O cavalo, (que) o qual ela comprou. Mesma coisa com o "Who". A gente usa *que* quando se trata de alguém tbm. O Fabrício, que comprou o cavalo... O Fabrício, quem comprou o cavalo... Mas é como ele falou. Só pode usar o that quando a ligação das frases parece n ter sentido. Caso contrário, deve-se usar *who* ou *which*. Esse vídeo me fez perceber que, em português, a gnt usa o *que* no lugar de *quem* e *qual*, mas isso como conclusão da frase anterior. That/which O cavalo, *que* ela comprou ano passado. O cavalo, *o qual* ela comprou ano passado. *That/who* Fabrício, *que* comprou o cavalo ano passado. Fabrício, *quem* comprou o cavalo ano passado. Não sei se deu pra entender a ideia. Bom... Na minha cabeça deu pra entender kkkkk
Adorei o vídeo!! Já acompanhava o insta. Só fiquei em dúvida em relação a ter como referência o grau de relevância da explicação de algo para poder usar ou não wich/who exclusivamente. Talvez começando a analisar a partir do ponto de vista da oração (sintaxe), melhore a questão. De qualquer modo, vou assistir de novo hehe. Obrigada pelo seu trabalho. Gosto muito da maneira como você se articula para falar.
Fico muito feliz que gostou, Larissa! Muito obrigado! A referência e se você consegue entender por completo a frase ou não sem aquela partícula. Quando a informação não é parte essencial da compreensão ela vem entre vírgulas, pode ser retirada da frase sem maiores consequências, e não se pode usar o that nela!
@@conradofmc_ny6706 não sei, ja vi muitas sentenças que não se situam no passado contendo got, tb quando ele é usado em função do have... eu não entendo mais é nada
Oi, Eneias! Fico muito feliz que gostou! O Workshop de Inglês para Adultos já acabou e os vídeos saíram do ar, então você precisa esperar a próxima edição do evento. Mas não se preocupe, quarta começamos a Quarta do Inglês, em que eu vou dar uma aula completa grátis aqui no TH-cam toda quarta-feira às 19h!
Obrigada Lucas Gilbert. Acho que consegui tirar minhas dúvidas em relação ao THAT, mas surgiram outras. Você usa o mesmo exemplo e às vezes o segundo verbo fica no infinitivo e outra no gerúndio. Como distinguir a diferença? Por exemplo: John is my friend that loves TO talk about cars e depois John is my friend who loves TALKING about cars. Tem algo a ver com o uso do that e do who? Obrigada
Oi, Meg! Muito obrigado! Fico feliz que você não tem mais dúvidas sobre o THAT! Em relação ao TO ou ING, vai depender da ação que vier antes. No caso de LOVE, ele aceita tanto o TO, quanto o ING depois dele. Alguns verbos aceitam só o TO e outros só o ING. Isso é algo que você vai pegando com a prática. Nos meus exemplos o significado é o mesmo e não tem nada relacionado com o that ou who!
CAra, eu não sei mas acho que Jhon é meu amigo quem adora falar de carro é uma frase normal no portugues sim... Aliás, já ouvi esse tipo de expressão em portugues. Tipo, eu sou o cara quem vai mudar isso aqui. Meu, acho que um erro de quem traduz ingles pro portugues é isso, ficar fazendo esses malabarismos pra entender, as vezes só colocando literalmente já facilita muito. Então nesse caso acho o Who no sentido de Que, e sim de Quem mesmo porque é uma expressão que faz sentido. Aí chega os br e querem traduzir da forma mais sem sentido possível ..... Sempre achei bizarro isso nos tradutores br.
🎁 Baixe GRÁTIS o meu e-book "Como Adultos Aprendem Inglês - O Guia Definitivo": lucasgilbert.com.br/livro-digital
Fico tão triste quando vejo canais educativos ricos em conhecimento , ter tão poucas visualizações , enquanto isso alguns TH-camrs sem conteúdo algum valorizado . Brasil está afundando cada dia mais lamentável .
Oi, Luciano! Fico feliz que está gostando dos vídeos! Fique tranquilo que estamos só começando! Sei que com muito trabalho duro e vídeos de qualidade vamos ter muitas visualizações e muitos inscritos ainda! O Instagram já tem um bocado de gente! Hahaha
Sucesso cara voce merece e continue fazendo esse seu trabalho que è muito promissor , eu mesmo aprendi bastante já com seus vídeos . Abraços cara !
Oi Luciano, o Lucas tá ganhando vários seguidores eu comecei aqui faz pouquíssimo tempo quando ele tinha 19000 inscritos e ele já está nos 30 mil, rapidinho ele chega nos 100 Mil e assim vai . Eu já havia comentado que ele não perde em nada para os nativos de tão bem que explica😀
Luciano, descobri esse canal ontem e a partir daquela hora vi mais de cem vídeos 'das dicas rápidas'. Já faz parte da minha biblioteca. A segurança e o dinamismo de Gilbert é contagiante. 👍👍
Luciano Pereira
Eu tbem fico muito triste, ainda mais qd encontramos um professor tão bom, ele explica muito bem, é carismático. Ele explica de uma forma que nos prende, ele é maravilhoso.
Mano do céu! Parei meu carro no posto para da like e comentar aqui ... O MELHOR VÍDEO SOBRE THAT que já assistir 😍
You nailed it , Lucas ! 👏👏
Ótimo fds pra ti . Obrigada .
hahahaha muuuuuuito obrigado!!! Fico feliz demais que você gostou!
This teacher, who is one of the best on youtube, explained this subject very well. Thank you for this video!
Uma das melhores explicações sobre o “that”! Parabéns pelo conteúdo e didática.
Mds o cara tem o dom de ensinar
Lucas, vivo em BH, tenho 71 anos, aprendi português "a long time ago" e estou aprendendo inglês agora (falo em inglês com a maior desenvoltura, mas entendo pouco). O caso em que não cabe o uso do THAT, mas apenas do WHO ou do WHICH (quando as informações são apenas complementares), em português nós dizíamos "o qual" ou "a qual". Mas hoje este uso está em desuso - se é possível dizer-se "uso em desuso", né? (: - pois hoje as pessoas os substituem pelo "que". Suas aulas têm sido muito úteis. I love grammar! Um beijinho e muito obrigada. OBS: Acabei de baixar seu livro.
Esse Mineirinho é muito bom. Ele explica de uma forma que nos prende completamente, não é igual a alguns vídeos que vc esculta e não entende nada. #Gratidão 🌹🤗😊
Melhor vídeo de "That" , obrigado !!
O vídeo caiu-me como uma luva: eu morria com dúvida entre "that" e "this". Super Lucas!
Ola lucas obrigada pela explicacao, eu ja tinha procurado muito sobre esses muitos that, eu moro na alemanha e aqui usamos muito o ... que..., para juntar frases. Muito bom Danke sehr
Obg Lucas, eu estava com dúvida sobre esse THAT, você me ajudou muito.
Lucas, independente do retorno que por ventura tenha com seu trabalho, quero demonstrar minha profunda admiração e gratidão. Estou estudando inglês por dois meses aqui em San Diego e se tivesse te conhecido antes, teria vindo para cá muito melhor preparado. Parabéns e muito obrigado!
Muito obrigada. Muito útil. 👏🏼👏🏼
Consegui comprender, obrigado! Da hora!
Thank You so much- Você tirou uma dúvida de mim que eu tinha a muito tempo, é claro que eu tenho algumas ainda mas já ajudou bastante.
This channel is a great idea to learn englesh
Obrigada @lucasgilbert!!! Aprendi bastante!!! Conteúdo importantissímo!!
Lucas, parabéns pelas aulas!!!! Claras e objetivas...estou fazendo cursinho apenas 5 meses, bem no início, e suas aulas são um complemento estou bem feliz pois tinha muita dificuldade em inglês..achava um monstro de 5 cabeças!!!! Mas com suas aulas e dicas estou bem feliz...thanks
Grande professor.
Maravilha!
Amazing! That was a super class about THAT preposition. Thanks for helping us.
Muito obrigado pela aula, me ajudou muito.
Super esclarecedor esse vídeo! Valeu, Gilbert. 👏👏👍
Show de bola suas explicações sobre That, finalizei meu curso de inglês alguns anos atras, e os professores nunca falaram desta regra meus parabens. Me tornei seu aluno.
Lucas ensino muito bom aprende mesmo obg.
Melhor explicação que já vi, parabéns pelo trabalho!! inscrito aqui =)
Melhores explicações ever, amo seu canal! Obrigada Lucas 😘
Show de aula!!
Espetacular o vídeo. Sua explicação foi muito profunda e esclarecedora. Eu não sabia que havia tantos detalhes para aprender sobre o That. Fiquei muito surpresa. Obrigada.
o cara é fera
Meu problema com o inglês está resolvido para sempre.
You are a great teacher, I love to watch your classes👏🏽😍
Incrível!! Aula perfeita
Shows muito bom
Esse vídeo que eu tava precisando! Vlw msm...
Sempre didático! Adoro seus vídeos 😘
Thank you!!! :)
Maravilhoso prof
Você é ótimo professor. Adorei 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
aula maravilhosa
Agora tudo faz sentido, agora todas as peças se encaixam
Tão bom assim
Ótimo vídeo, Lucas! Parabéns pela dedicação e competência. Reconheço que certos conteúdos para explicar não é nada simples...
Muito bom!! Sempre muito claro e didático!👏👏
Thank you!!!
Assistindo a aula
Caramba, sempre procurei esse assunto e encontrei por acaso durante a live quando você comentou. Muito bom!
Misericordia....achei super dificil!!!!
Porem deixo meus Parabens,excelente explicacao!!!
I need help!!!!!!!!!!
Kkkkk
Olá Lucas, adoro seus vídeos!! Sou fluente em inglês, mas estou sempre vendo seus vídeos para aprender mais. Mal posso esperar pelos próximos vídeos!!
Oi, Amani!!! Fico muito feliz! Muito obrigado! Se uma pessoa fluente em inglês está gostando então acho que os vídeos estão legais! Hahaha. Acho que amanhã já tem vídeo novo!
Acho que inglês fica mais fácil de entender que em português. Em português quando escrevo, às vezes, tenho dúvidas se uso esse ou este na escrita. Muitas coisas do inglês me ajudaram a entender melhor o português.
Excelente aula, Lucas!!
Muito obrigado, Sony!
Me ajudar muito!! Thank you teacher
👣
Good classe
Show! Bem didático e detalhado! Obrigado!
Fico feliz que gostou, Telmo!!!
@@inglespelomundo valeu! Abraços!
Sensacional explicação!!!!!
Excellent! Congrats!
Good explanation,man! Thanks.
Colocar That quando também dá pra colocar o Which, pensando em Português, podemos trocar por "qual".
Por exemplo: The horse, which she bought last year, is six year old
>O cavalo, *o qual* ela comprou ano passado, tem 6 anos de idade
Pensando em português, acho q fica melhor assim pra usar o that na frase.
Pra entender melhor: Na hora que diz "o cavalo,...", A primeira pergunta que vem, antes da frase ser concluída, é" qual cavalo?". E a resposta pode ser: "o cavalo, Qual ela comprou ano passado...". Ou seja, dá pra usar o that quando o "que" em português pode ser trocado por "qual" ou "ao qual".
O cavalo, (que) o qual ela comprou.
Mesma coisa com o "Who". A gente usa *que* quando se trata de alguém tbm.
O Fabrício, que comprou o cavalo...
O Fabrício, quem comprou o cavalo...
Mas é como ele falou. Só pode usar o that quando a ligação das frases parece n ter sentido. Caso contrário, deve-se usar *who* ou *which*.
Esse vídeo me fez perceber que, em português, a gnt usa o *que* no lugar de *quem* e *qual*, mas isso como conclusão da frase anterior.
That/which
O cavalo, *que* ela comprou ano passado.
O cavalo, *o qual* ela comprou ano passado.
*That/who*
Fabrício, *que* comprou o cavalo ano passado.
Fabrício, *quem* comprou o cavalo ano passado.
Não sei se deu pra entender a ideia. Bom... Na minha cabeça deu pra entender kkkkk
Top
Thank's!!
top
Adorei o vídeo!! Já acompanhava o insta. Só fiquei em dúvida em relação a ter como referência o grau de relevância da explicação de algo para poder usar ou não wich/who exclusivamente. Talvez começando a analisar a partir do ponto de vista da oração (sintaxe), melhore a questão. De qualquer modo, vou assistir de novo hehe. Obrigada pelo seu trabalho. Gosto muito da maneira como você se articula para falar.
Fico muito feliz que gostou, Larissa! Muito obrigado! A referência e se você consegue entender por completo a frase ou não sem aquela partícula. Quando a informação não é parte essencial da compreensão ela vem entre vírgulas, pode ser retirada da frase sem maiores consequências, e não se pode usar o that nela!
Caraio mano esse vídeo ficou muito bom
Explica as pessoas a palavra “get”
Ótimo vídeo
Pode deixar! Vou fazer um vídeo sobre o Get!
Ja teve quarta do inglês✔ I was there😂😎
Pior é got 😕
@@putariaaquinao0 mas got é passado de get q foi o meu exemplo
@@conradofmc_ny6706 não sei, ja vi muitas sentenças que não se situam no passado contendo got, tb quando ele é usado em função do have... eu não entendo mais é nada
otima explicalao
Thank you!
Muito bom
Thank you!!!
I just only can clap you 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
good job
Thank you!!!
Gilbert, sugiro que use a palavra pronome pra se entender melhor e não pessoas.....nos ultimos exemplos
that´s it
ESTa correto eu falar it’s raining outside now., I’m happy (for that. )Ou eu teria que usar o (about it?)
Tô aqui pela 5° vez e finalmente eu entendi kkkk
Topppp
Oi
Usa a língua pra fora igual a Thanks?
Eu tenho uma dúvida por exemplo na frase "I have to say" eu posso traduz como 'Eu tenho QUE dizer' 🙏
Percebi ao longo do tempo q eles n usam muito o "que" como a gente q seria o that deles
qual o nome da música no final do videO???
muito bom o livro. lucas perdi os vídeos da semana do inglês. como faço pra assistir
Oi, Eneias! Fico muito feliz que gostou! O Workshop de Inglês para Adultos já acabou e os vídeos saíram do ar, então você precisa esperar a próxima edição do evento. Mas não se preocupe, quarta começamos a Quarta do Inglês, em que eu vou dar uma aula completa grátis aqui no TH-cam toda quarta-feira às 19h!
Lucas, por favor deixe mais tempo a frase em inglês na tela!
Pode deixar! Vou ajustar nas próximas edições! Mas qualquer coisa dá um pause no vídeo que vai ajudar também! :)
Lucas Gilbert este é o inglês com dica bem vitaminado fica
Delza Costa Da Silva pra vc concentrar no som da palavra
Obrigada Lucas Gilbert. Acho que consegui tirar minhas dúvidas em relação ao THAT, mas surgiram outras. Você usa o mesmo exemplo e às vezes o segundo verbo fica no infinitivo e outra no gerúndio. Como distinguir a diferença? Por exemplo: John is my friend that loves TO talk about cars e depois John is my friend who loves TALKING about cars. Tem algo a ver com o uso do that e do who? Obrigada
Oi, Meg! Muito obrigado! Fico feliz que você não tem mais dúvidas sobre o THAT! Em relação ao TO ou ING, vai depender da ação que vier antes. No caso de LOVE, ele aceita tanto o TO, quanto o ING depois dele. Alguns verbos aceitam só o TO e outros só o ING. Isso é algo que você vai pegando com a prática. Nos meus exemplos o significado é o mesmo e não tem nada relacionado com o that ou who!
@@inglespelomundo Thank you teacher.
we use "that" when we its talking about something that is away from we....its right?
Em outras palavras
Quando for um APOSTO, não podemos usar That?
Alfabeto em inglês
Às vezes não se usa that como comparativo?
which means when someone says: "Than that?"
just add this video to my favorites.. i need to watch it many times! thanks teacher!
Quando é uma frase exlicativa, certo?
explicativa
2:14 Ué! Era pra ser "Whose is car that"? não?
💛👍💎 Veja isso, tem um app chamado PracticeFlix. Legal para quem quer aprender outro idioma pelo NetFlix. Só pesquisar no google. ✌💙..
👴👩👨👧👦😻
Lucas preciso aprender inglês em um ano? É possível.. só preciso para viajar 🙃
Aprendizado não existe "tempo", você pode aprender muito em 5 meses ou muito pouco em 20 anos... tudo depende do esforço meu krd(a).
muito bom, mas vou ter que assistir umas 10 x pra assimilar tudo.
Quem da deslike em um vídeo desse?!?! Pessoa sem noção.
Eu coloco that em tudo.. aí aposentei o this!
THAT=QUE EU NÃO SABIA...
eu falava tat kk
CAra, eu não sei mas acho que Jhon é meu amigo quem adora falar de carro é uma frase normal no portugues sim... Aliás, já ouvi esse tipo de expressão em portugues. Tipo, eu sou o cara quem vai mudar isso aqui. Meu, acho que um erro de quem traduz ingles pro portugues é isso, ficar fazendo esses malabarismos pra entender, as vezes só colocando literalmente já facilita muito. Então nesse caso acho o Who no sentido de Que, e sim de Quem mesmo porque é uma expressão que faz sentido. Aí chega os br e querem traduzir da forma mais sem sentido possível ..... Sempre achei bizarro isso nos tradutores br.
Bem confuso.
Amigo muito confuso. Ter que ficar analisando se a frase precisa ou não de complemento na hora de falar é inviável
Vocè fala mt rapido e as fraces desaparesim mt rapido
Lucas boa tarde! Em português essa frase não relevante chama-se aposto.