OLLIE AND JURARD ARGUING IN TAGALOG [HOLOLIVE-ID | HOLOSTARS-EN]
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 10 ก.พ. 2024
- 【stream source & title】
🔴 【APEX LEGENDS】WHAT HAPPENS WHEN YOU PUT 3 REDHEADS IN ONE VOICECALL
➢ th-cam.com/users/liveRn6uPfGl...
🔴 Kureiji Ollie 🧟♂️ ➢ youtube.com/@KureijiOllie?si=...
««----------« °◇◆◇° »----------»»
⚜️【TEMPUS HEADQUARTERS】⚜️
🔵 Regis Altare 🎇 〔HERO/LEADER〕➢ / @regisaltare
🟠 Axel Syrios ⛓️ 〔GLADIATOR〕➢ / @axelsyrios
⚜️【TEMPUS VANGUARD】⚜️
🟣 Gavis Bettel 🎩 〔JESTER〕➢ / @gavisbettel
🔴 Machina X Flayon🔋〔PILOT〕➢ / @machinaxflayon
🟣 Banzoin Hakka 🔆 〔EXORCIST〕➢ / @banzoinhakka
🟠 Josuiji Shinri 🏹 〔RONIN〕➢ / @josuijishinri
⚜️【HOLOSTARS ARMIS】⚜️
⚫ Jurard T Rexford 🦖〔LEADER〕➢ youtube.com/@JurardTRexford?s...
🟢 Goldbullet 🦅〔MARKSMAN〕➢ youtube.com/@Goldbulletch?si=...
🔵 Octavio ♾️〔PUPPETEER〕➢ youtube.com/@Octavio_en?si=U9...
🔴 Crimzon Ruze 💢〔HUNTER〕➢ youtube.com/@CrimzonRuze?si=A...
Subscribe pretty please :)
««----------« °◇◆◇° »----------»»
outro by: @Minchi_anda on X
〚 my X 〛 @kenjiclipz 🍓➢ kenjiclipz?t=pYYr...
««----------« °◇◆◇° »----------»»
【Derivative Works Guidelines】➢ en.hololive.tv/terms
⚠️ This video may incorporate exaggeration in title and the content itself to recontextualize original clips and input my own narrative for comedic value. I do not own any of the music, images, arts, sound effects and clips, except the editing. All credits goes to respective owners. If you notice any error in the video, kindly let me know in the comments, I will repent for my sins. Thankies! :3
««----------« °◇◆◇° »----------»»
【more about Holopro】↴
⚜️ Holostars English ➢ / @holostarsenglish
⚜️ Holostars Japan ➢ / @holostars
⚜️ Hololive English ➢ / @hololiveenglish
⚜️ Hololive Japan ➢ / @hololive
⚜️ Hololive Indo ➢ / @hololiveindonesia
Go ahead and simp ;)
« tags »
#holostars #holostarsen #holoarmis #holotempus #jurardtrexford #machinaxflayon #hololiveid #kureijiollie - บันเทิง
"Patuli ka muna, supot ka pa!" actually means "Get circumcised first! Youre still uncircumcised!"
Now it's a "curse" phrase because in the Philippines, circumcision is part of our culture as sort of a "rite of passage" for males to adulthood. So telling someone they're "not circumcised" is like telling them they're still a kid, a big baby or anything to that direction!
And the circumcision culture thing also applies the same way to Indonesia.
in indonesia its like "sunat dulu sana dek"
Kolop : panggilan untuk anak laki laki yang belum sunat
You guys should hear zeta.. Ollie probably understands more tagalog, but zeta's accent is better even when she was just reading through google translate
Ollie trash talked Jurard's manhood... in a teasing way of course.😂
Ollie's Tagalog pronunciation here went from rich foreign aunt to local gossip. XD
A local filipino auntie/tita: *she whispers to the other auntie/tita* uy... mag marites ta beh..
The way she said "Patuli ka muna, supot ka pa" is one of the most crispiest roast I've ever heard 💀
jurard curse was crispy too
I mean SEA folks cursing in general is just downright crispy
@@kir7719
@@kir7719That hits him hard 😂
Jurard's curse was crispier than Chickenjoy
Kiichan's Tagalog lessons paid off well..
What timeline where kiichan teach ollie that?
@@migzchi you can check Kiichan's collab with ollie a few weeks ago
The most craziest part is that she's one of my Facebook friends as well
Absolutely, Ollie was even taught our Cursed Cryptic Language, *Conyo*
@@chefpengu6597 OH NO WHAT DID KIICHAN DO. NOT THE FORBIDDEN LANGUAGE
Flay among the SEA: I'm just happy to be included!
Hakka: But you're no SEA, Flayon mi amigo.
Then there's Hakka who's pretty much Holostars Indonesia Gen 0@@HansenSebastian
@@dalgona4819lmao
The fact that he was genuinely triggered by it😂
he'll be even more triggered if Ollie said " Ang Pisot Mo!!!"
Anything you teach Jurard, even if it's a trap, backfires because he makes it so annoying 😂 love you, banchou!
"patuli ka muna supot ka pa" is roughly translated to patuli is "to get circumsised" and supot is "not circumcised" so ollie saying that hes not yet circumcised, get circumcised!
Can also be translated to, you're still a boy (kid)!
^this. idk where smol pp came from from the hardcoded subs tho, smol pp is "Maliit and titi mo"
Sorry I am bisaya and idk supot and pisot are different, so it's not smol pp then.
Phimosis d*ck
@@kenjiclipz kaya pala nagagalit mga bisaya gamers kung tinawag konsilang supot 🤣
Typical multiplayer SEA experience.
HOY her "gago ka !!" sounded so fluent
Ollie is truly a gamer like Kobo, always fluent at trashtalking in any language xD
Nah that's just SEA in general
Well that is SEA for ya XD
its just SEA in general, if u want a taste of it , u can play dota on SEA server where thrashtalking is just a norm and no one butthurt 😅😂
Everyone was talking about the "Patuli ka muna, supot ka pa" part (which is hilarious af) but why no one was mentioning the "Oi putang ina mo" part 0:15? That was so crispy LMFAO
Yeah, but it was more a shocked outburst with no real venom behind it.😆
He really reminded me of those pc gamers in computer shops before (during those DOTA days 🤣)
@@scribyss the good old chaotic days, noisy but fun ,
Ollie diction of that vulgar filipino phrase is so cute 😭😭💢💢💢💢
Ollie is so kawaii
always has been
@@mynameiskhan4605And based for collabing with males. Bae is also based. Btw the other EN talents don't hate them because they don't Collab with males as that is their choice.
@@ShioriNovelite1Calli, Kronii and Ame collabed with males before, it’s just a lot harder to fit it into their schedule
@@GoldRichness...Sorry if it sounds rude but I know already. I am not new to the rabbit hole.
@@GoldRichness The difference is Bae and Ollie actively sought them
Unlike Kobo who mostly stuck with Regis for example. Or the three example mentioned. Bae and Ollie actively approach Holostars and this earned quite amount of hate from a subsection of Hololive fans
The hateful, one-horned fans
Tripple red.
Time for Triple blue as well! You know who I am talking about~
@@ShioriNovelite1 So Kronii, Altare, Gura?
@@ShioriNovelite1 So Kronii, Altare, Gura?
my man you just evoked a forbidden spell @@Butter_Warrior99
@@Butter_Warrior99
Altare, Kobo, Astel/Izuru/Rio have better chance of happening.
I can't remember how many times I replayed this clip. The trash talks are like voice packs already. 😂😂😂😂😂
i thought im not the only one keeps replaying this
Her Japanese accent on the Tagalog roast made it so crisp oh my God 😂
Thank you, Kiichan, for teaching Ollie the best things.
Multiplayer SEA in a nutshell
Flayon: 😮😮
All of the sudden, Ollie and Jurard's Tagalog cursing reminds me of a scene from Superstore where Marcus and Mateo were suddenly cursing each other in Tagalog! 🤣
Flayon is just there while ollie and jurard yell at each other with a :D face😭😭😭
Jurard and ollie cursing in tagalog:
Meanwhile, flayon: 😮
Of course Jurard quickly mastered Indonesian. He's our neighbor.
Yeah . and the words are similar to tagalog..aku in Tagalog is "I" or "I'm" . and kamo in my dialect is" you " "you are"
Not the Kahoot BGM 😂😂😂
Ang lutong ng pagsabi ni Ollie ng "Gago ka"😂😂😂
That's "Putang" Flayon really cute!!!
Classic SEA moment of all time.
Kiichan will be so proud😂
emotional damage~ very effective
I love Jurard so much
Ollie releasing her inner SEA energy by teaching BM of her language
1:00 "Tanga! Puta! Puta ka!"
I will say that GTranslate is accurate, but I won't paste this in for you.
But dang did Ollie and Akira's collab paid off so much. XD
just don't translate it HSHAHSGHAHAGAH
Ah, I love cross cultural exchange~
This is *unhinged* moments 🤣🤣🤣🤣
"Patuli ka muna, supot ka pa" actually means "you're not yet circumcised, get circumcised first!" And its technically not a curse but some kind of reality check. Its the swagapino's way of saying "you dont have balls"
Clip: Typical DOTA2 SEA lobby
Salamat Kiichan
man do I love to see the SEA gang thrive
yea, that's a normal SEA experience
I wouldn't be offended if I was in his shoes, you see, we Filipinos love insulting people with both tone and sense.
She has sense, but her tone failed adorably. It was so cute, that I couldn't even be pissed.
Alright, Cover NEEDS to make a HoloPH...
I have seen sooo many SEA people fight against this for years. Something to do with the large amount of clout chasers in their culture that prioritize brawn over brain and popularity contests. I have heard from PHbros that it is like a 1950's American highschool but society wide.
@@starstudy8752And a reason to maybe finally introduce mix gender waves. People will hate and compare to Niji but I don't care make it happen!
@starstudy8752 I honestly agree, doing a whole branch for PH might not workout well too. Having a HoloSEA branch makes more sense, similar to HoloEU
SEA branch, scouting Kaheru and Kiichan since both of them know how to speak japanese
@Twilight-lq3co That's gonna backfire. What happens if they need to be in Holofest or any JP events? I guess splitting them up and putting them into HoloStars and such would work but will come out very unfair for them.
M A L U T O N G
Ollie is a one comedy character by herself xd a
That moment when he realized he got trashtalked in tagalog then replies:
"Oy putangina mo!"
Is so lutong af 😂
Ollie pinoy pride ❤ hahaha
Is it just me or olie sounded like a filipina anime character
For real bro, she sounds so cute! This is the only curse word I'd like to repeat over and over tbh
Kii-chan must be proud of Ollie for that...😂
Kii-chan must be proud.
Arguing? Nah that's some school cafeteria type banter 😂😂
Man, why did ollie's tagalog pronounciation sounds so great?
holo en (both sides) never stop getting bilingual talents. it makes for very entertaining content ngl
ollie just call him uncircumcised and trash in one sentence but got refuted with a m word
LOL
ang lutong ng mura tangena hahahah
SEA servers be like 😂
dude's swear sounds like a soundboard
When Ollie somehow low-key taught Jurard to say "I'm a kathoey" in Indonesian as Benci and Banci sound the similar
AHAHAH SUPOT
😂😂😂😂ang lutong
Supot means uncircumcised and can be both mean in a literally and figuratively manner.
So when they say that you're a supot then that also means that you are gay/kid(correct me if im wrong).
SEA servers in a nutshell
Even if Ollie wasn't taught by kii-chan, im pretty sure she would've picked some pinoy gamer words at some point.
"Aku benci kamu" Sounds like "Aku punya ini 😁"
Normal Polite conversation from SEA
Yup more fun on SEA server
Flayon is just cute
tuli means circumsision
jurard putanginamo is soo Filipino
he is one 😂
I apologize for the lazy translation 🙏🏻 if you're still uncircumcised you'll have smol pp anyway. I was just trying to shorten it. I am aware and it's intentional. I will translate better next time. Never thought y'all watching my clip 😂 thank you for the correction. I already pinned a comment that explains it very well, you don't need to correct it anymore thanks.
Welp, okay then. ;-;
So how ollie knows? 😏🤔
Bangi or Banji is the man lady? That is equivalent to "Bading"
it's banci with the "ci" part is pronounced like "chi" in "cheat"
I am more surprised that ollie know some "filipino words"
Supot is smol pp???
No, it means uncut pp.
uncircumcised pp
Supot means uncircumcised tho not smoll
I already explained
The design is very
MALUTONG
Certified Taguro moment