As Dublagens OBSCURAS e DESCONHECIDAS de Tom e Jerry

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 28

  • @OROCHITHEO
    @OROCHITHEO 5 วันที่ผ่านมา

    Eu assisti bastante quando era criança na primeira metade dos anos 90 os VHS do Tom Jerry como Tom & Jerry 50 anos 1 e 2, Tom & Jerry O Festival vol. 1, 2 e 3 e tinha um Tom & Jerry da capa amarela que tinha Os camundongos foliões e Gatinho patriota.
    Em parte até achava melhor as dublagens em VHS do que do próprio SBT, aquele problema do audio que ficava de fundo do "gato voador e que joga bilhar" era resolvido. Nos VHS do Pernalonga e agregados esse problema do audio que citei também era resolvido.

    • @Ashura_BROficial
      @Ashura_BROficial  5 วันที่ผ่านมา +1

      Sabe dizer se lembra algo do Festival volume 3?

    • @OROCHITHEO
      @OROCHITHEO 5 วันที่ผ่านมา

      @Ashura_BROficial me lembro do volume 3 que eu assistia uma cópia legendada. É o que tinha o episódio do filhote de pica-pau e dos cachorrinho (Puppy tale).

    • @zordzado
      @zordzado 5 วันที่ผ่านมา +1

      Olá, amigo! Boa tarde! Você mencionou que existe o Tom e Jerry 50 anos 1 e 2. Você se lembra de algo sobre essas 2 fitas? Só se sabe da existência de somente um Tom e Jerry 50 anos.
      Essa fita que você mencionou que vinha o Camundongos Foliões é o "Tom e Jerry: Concerto para Gato e Piano", da Video Arte do Brasil, com dublagem S&C.

    • @OROCHITHEO
      @OROCHITHEO 5 วันที่ผ่านมา

      @@zordzado isso isso, do Concerto para gato piano é o do fundo amarelo. O do 50 anos vol. 2 a capa, se eu não me engano, é o que tá uma cena invertida do Saturday night do Tom segurando o Jerry amarrado com a corda da persiana da janela. Nesse vol. 2 tinha episódios como o do cachorrinho com soluço filho do Spike, o Saturday night e encerrava com ratinho invisível.

    • @OROCHITHEO
      @OROCHITHEO 5 วันที่ผ่านมา

      @@zordzado o 50 anos vol. 1 me lembro do gato voador, do Jerry com cauda de sereia e do bilhar.

  • @CanaldoAxolote-cv3mr
    @CanaldoAxolote-cv3mr 7 หลายเดือนก่อน +1

    02:04
    Eu só consigo pensar na bruxa do-... Dona Clotilde kkk

  • @ryanmagnogamer
    @ryanmagnogamer 7 หลายเดือนก่อน +4

    Salve

  • @Chavito2022
    @Chavito2022 7 หลายเดือนก่อน +4

    Nossa, até que o Antônio Moreno ficou legal no Tom.

    • @juliodanoski4873
      @juliodanoski4873 2 หลายเดือนก่อน

      Antônio Moreno tinha um vozeirão magnífico, era muita voz pra caber dentro de um gato, kkkkkkkk, mas ficou legal.

  • @Ashura_BROficial
    @Ashura_BROficial  7 หลายเดือนก่อน +4

    Agora poderei descansar em paz.

    • @bolinhacartoons9622
      @bolinhacartoons9622 7 หลายเดือนก่อน

      Vai com deus, Ashura! Kkkkkkk😂😂😂

  • @zordzado
    @zordzado 7 หลายเดือนก่อน +2

    Muito obrigado pela homenagem, Ashura!!! Bem curioso que não havia nenhum relato sequer dessas dublagens na internet até pouco tempo atrás, principalmente essa da Herbert Richers. Espero que mais episodios com essa dublagem da Herbert sejam encontrados, infelizmente não consigo achar os VHS's faltantes para comprar pela internet, é possível que eles possam ser encontrados em algum sebo, banquinha e etc.

  • @juliodanoski4873
    @juliodanoski4873 2 หลายเดือนก่อน

    Antônio Patino era um baita dublador, mas a voz dele não combinou com o Spike, precisava ter engrossado mais o timbre.
    Não adianta, sempre que ouço a voz do Antônio Patino me lembro de Ducktales, o Tio Patinhas ficou PERFEITO com a voz dele, praticamente Antônio PATINHAS.

  • @erickfandubs2024
    @erickfandubs2024 7 หลายเดือนก่อน +2

    VÍDEO MUITO BEM FEITO

  • @douglasdesouzavieira8548
    @douglasdesouzavieira8548 7 หลายเดือนก่อน +3

    Em 2008 lançado no DVD com a nova Dublagem feita pela Dublavideo São Paulo (SP) a série Punky, a Levada da Breca (1984-1988).

  • @rafaeltrevizan7515
    @rafaeltrevizan7515 7 หลายเดือนก่อน +2

    O episódio The Flying Sorceress está disponível no Max com dublagem da Herbert Richers.
    Teoricamente esse episódio foi dublado pela BKS, mas nunca exibido

    • @Ashura_BROficial
      @Ashura_BROficial  7 หลายเดือนก่อน +1

      Aparentemente o SBT exibiu até os anos 90, já que foi mais ou menos dessa época que um documento encontrado tinha a informação do título dublado desse EP
      Agora o motivo do episódio ter sumido é misterioso, talvez o SBT tenha perdido a dublagem assim como o episódio da Serenata, que foi encontrada recentemente com dub da BKS

  • @jailtonernestovariedades.5546
    @jailtonernestovariedades.5546 7 หลายเดือนก่อน +2

    Amo os Vídeos do Ashura_BR

  • @K24677
    @K24677 7 หลายเดือนก่อน +1

    Eu gosto da dublagem da Herbert Richers , espero que encontrem mais

  • @antoniopera6909
    @antoniopera6909 7 หลายเดือนก่อน +2

    Não tem nada a ver com o assunto, mas mano, vc sabe quem canta a primeira abertura de As Novas Aventuras do Ursinho Puff?

  • @lucasdb-oficial1402
    @lucasdb-oficial1402 7 หลายเดือนก่อน +4

    CADÊ JOSÉ SANTANA??????????????

    • @Ashura_BROficial
      @Ashura_BROficial  7 หลายเดือนก่อน +2

      José Santana não é dublagem, é locução!! e nem tem menção ao estúdio, não valia a pena citar.

    • @lucasdb-oficial1402
      @lucasdb-oficial1402 7 หลายเดือนก่อน +1

      @@Ashura_BROficial Herbert também não tem

    • @Ashura_BROficial
      @Ashura_BROficial  7 หลายเดือนก่อน +3

      @@lucasdb-oficial1402 Mas a da Herbert literalmente dá pra saber que é Herbert, tem a porra do Marcio Seixas e o Patino