This is a terrific song. It reminds me of some of the songs performed by Cliff Richard in the 1980s. Well done to everyone involved in the production of this song. Very warm greetings from Great Britain. Dutch translation: Dit is een geweldig nummer. Het doet me denken aan een aantal van de nummers die Cliff Richard in de jaren tachtig speelde. Proficiat aan iedereen die betrokken was bij de productie van dit nummer. Heel hartelijke groeten uit Groot-Brittannië. French translation: C'est une chanson formidable. Cela me rappelle certaines des chansons interprétées par Cliff Richard dans les années 1980. Bravo à tous ceux qui ont participé à la production de cette chanson. Salutations très chaleureuses de la Grande-Bretagne. German translation: Das ist ein tolles Lied. Es erinnert mich an einige der Songs, die Cliff Richard in den 1980er Jahren gesungen hat. Herzlichen Glückwunsch an alle, die an der Produktion dieses Songs beteiligt waren. Ganz herzliche Grüße aus Großbritannien.
@@aukevos1490 I think the song this comes closest to is She's So Beautiful by Cliff Richard. The chorus of Verlangen certainly sounds like the chorus of She's So Beautiful. I'm sorry for not replying a lot sooner.
Zwoele zomeravond Verschrikkelijk cliché Je keek naar mij en vroeg me Ga je met me mee Ik had toen beter moeten weten Je keek al zo verliefd naar mij Je zag in mij de ware liefde Maar jij, jij, jij, jij, jij Jij was alleen maar een verlangen Je was niet meer dan dat Je was een vlucht En een achterdeur En toen ik je had Was je een doodgebloed verlangen Je was niet meer dan dat Van liefde was geen sprake Jij was alleen iets Wat ik nodig had 'T Was voor een nacht niet voor een leven Ik heb geen eeuwigheid beloofd Je moet jezelf de schuld maar geven Als je daarin hebt geloofd Ik kan m'n hart niet laten stilstaan Een gevoel gaat snel voorbij Jij, jij was op zoek naar romantiek Maar voor mij, mij, mij, mij, mij, mij, mij Was jij alleen maar een verlangen Je was niet meer dan dat Je was een vlucht En een achterdeur En toen ik je had Was je een doodgebloed verlangen Je was niet meer dan dat Nee, van liefde was geen sprake Jij was alleen iets Wat ik nodig had Oh waarom moet het toch altijd zo Waarom wordt er toch altijd meer verwacht Na één nacht Jij was alleen maar een verlangen Je was niet meer dan dat Je was een vlucht En je was een achterdeur En toen ik je had Was je een doodgebloed verlangen Je was niet meer dan dat Neenee, van liefde was geen sprake Jij was alleen iets Jij Jij was alleen maar een verlangen Je was niet meer dan dat (jij was niet meer dan dat) Je was een vlucht Je was een achterdeur En toen ik je had (en toen ik je had) Was je een doodgebloed verlangen (je was een doodgebloed verlangen) Je was niet meer dan dat (je was niet meer dan dat) Van liefde was geen sprake (nee, van liefde was geen sprake) Jij was alleen iets Wat ik nodig had
@OvertOperations kijk maar eens naar zijn andere concerten(hij doet echt alles aan om de mensen in de boven ringen van het sportpaleis ook goede foto's te krijgen... ik heb het laatste concert gezien van phil collins maar nogineens nie van zijn podium hoor...nee nee clouseau is echt er voor de mensen nie voor het geld;)
weet er iemand hoe het liedje van clouseau heet, het gaat zoals zij rijdt op een brommer ofzo iets, tis voor mijn moeder ;) ze zaagt er nogal over haha
Quincy is begonnen in kroegen daar ken ik hem ook van en ik zeg niet dat hij slecht is maar dit nummer vindt ik koen gewoon veel beter zingen.Ieder zijn eigen mening gelukkig anders wordt het helemaal zo'n rommeltje als iedereen voor het zelfde kiest JA TOCH!!!
van quincy klinkt mooier.... kijk je tegen stilstaand beeld... en Clouseau daarin tegen..... geeft een show weg en uhhh hoor het publiek ff...... geweldig
Zwoele zomeravond Verschrikkelijk cliché Je keek naar mij en vroeg me Ga je met me mee Ik had toen beter moeten weten Je keek al zo verliefd naar mij Je zag in mij de ware liefde Maar jij, jij, jij, jij, jij Jij was alleen maar een verlangen Je was niet meer dan dat Je was een vlucht En een achterdeur En toen ik je had Was je een doodgebloed verlangen Je was niet meer dan dat Van liefde was geen sprake Jij was alleen iets Wat ik nodig had 'T Was voor een nacht niet voor een leven Ik heb geen eeuwigheid beloofd Je moet jezelf de schuld maar geven Als je daarin hebt geloofd Ik kan m'n hart niet laten stilstaan Een gevoel gaat snel voorbij Jij, jij was op zoek naar romantiek Maar voor mij, mij, mij, mij, mij, mij, mij Was jij alleen maar een verlangen Je was niet meer dan dat Je was een vlucht En een achterdeur En toen ik je had Was je een doodgebloed verlangen Je was niet meer dan dat Nee, van liefde was geen sprake Jij was alleen iets Wat ik nodig had Oh waarom moet het toch altijd zo Waarom wordt er toch altijd meer verwacht Na één nacht Jij was alleen maar een verlangen Je was niet meer dan dat Je was een vlucht En je was een achterdeur En toen ik je had Was je een doodgebloed verlangen Je was niet meer dan dat Neenee, van liefde was geen sprake Jij was alleen iets Jij Jij was alleen maar een verlangen Je was niet meer dan dat (jij was niet meer dan dat) Je was een vlucht Je was een achterdeur En toen ik je had (en toen ik je had) Was je een doodgebloed verlangen (je was een doodgebloed verlangen) Je was niet meer dan dat (je was niet meer dan dat) Van liefde was geen sprake (nee, van liefde was geen sprake) Jij was alleen iets Wat ik nodig had
Mooie herinnering aan ben nu 61 blijft bij mij
This is a terrific song. It reminds me of some of the songs performed by Cliff Richard in the 1980s. Well done to everyone involved in the production of this song. Very warm greetings from Great Britain.
Dutch translation: Dit is een geweldig nummer. Het doet me denken aan een aantal van de nummers die Cliff Richard in de jaren tachtig speelde. Proficiat aan iedereen die betrokken was bij de productie van dit nummer. Heel hartelijke groeten uit Groot-Brittannië.
French translation: C'est une chanson formidable. Cela me rappelle certaines des chansons interprétées par Cliff Richard dans les années 1980. Bravo à tous ceux qui ont participé à la production de cette chanson. Salutations très chaleureuses de la Grande-Bretagne.
German translation: Das ist ein tolles Lied. Es erinnert mich an einige der Songs, die Cliff Richard in den 1980er Jahren gesungen hat. Herzlichen Glückwunsch an alle, die an der Produktion dieses Songs beteiligt waren. Ganz herzliche Grüße aus Großbritannien.
Which song?
@@aukevos1490 I think the song this comes closest to is She's So Beautiful by Cliff Richard. The chorus of Verlangen certainly sounds like the chorus of She's So Beautiful. I'm sorry for not replying a lot sooner.
@@jameslevens2121 never thought i would see a brit on a clouseau video, i guess music knows no language
Elk liedje is prachtig van je,het raakt me❤❤❤❤
Man man waar is de tijd. Jaarlijkse afspraak in het Sportpaleis!
Heb ik al veel mooie momenten mrt meegemaakt met dit nummer
Wow, I love that stage - looks so cool! Must have been a lot of fun that night....! Like the closeness with the audience.
kippevel lied..heerlijk ook in samenzang met Ingeborg! verschillende x gezien in het sportpaleis;super!
Dankzij Danny B. luister ik nu uren naar dit liedje ze!!!!
mooi hoor , en zeker LIVE .
prachtig lied gewoon top hoeveel keer al afgespeeld ja wadde
Clouseau mijn idolen al meer dan 30 jaar. Deel van mijn leven ❤ Ik hoop dat clouseau nog lang muziek maakt en optreed .
I dont understand a word, but the feeling is there.
LOVE IT !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Super en wat een passie.
Top broer 🇧🇪👍music
Heerlijk nummer
leuk nummer verlangen van clousseau
Ja en ze zongen het weer tijdens een concert afgelopen maand.🥰
13 jaar geleden, zie 'm springen, als een jonge puppy xD jammer dat mensen ouder worden.
18 jaar geleden, hij springt nog steeds
KEN DIE NUMMERS NOG VAN BUITEN WAT GOED IS BLIJFT
Superliedje!!!
Prachtig nummer
Elle est trop bien cette chanson j'adore :)
Surtout quand ont comprends le texte
Je t'aime clouseau :)
Prachtig nummer dit
prachtig liedje
CLOUSEAU THE BEST!
Zwoele zomeravond
Verschrikkelijk cliché
Je keek naar mij en vroeg me
Ga je met me mee
Ik had toen beter moeten weten
Je keek al zo verliefd naar mij
Je zag in mij de ware liefde
Maar jij, jij, jij, jij, jij
Jij was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht
En een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
Van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets
Wat ik nodig had
'T Was voor een nacht niet voor een leven
Ik heb geen eeuwigheid beloofd
Je moet jezelf de schuld maar geven
Als je daarin hebt geloofd
Ik kan m'n hart niet laten stilstaan
Een gevoel gaat snel voorbij
Jij, jij was op zoek naar romantiek
Maar voor mij, mij, mij, mij, mij, mij, mij
Was jij alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht
En een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
Nee, van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets
Wat ik nodig had
Oh waarom moet het toch altijd zo
Waarom wordt er toch altijd meer verwacht
Na één nacht
Jij was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht
En je was een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
Neenee, van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets
Jij
Jij was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat (jij was niet meer dan dat)
Je was een vlucht
Je was een achterdeur
En toen ik je had (en toen ik je had)
Was je een doodgebloed verlangen (je was een doodgebloed verlangen)
Je was niet meer dan dat (je was niet meer dan dat)
Van liefde was geen sprake (nee, van liefde was geen sprake)
Jij was alleen iets
Wat ik nodig had
altijd goed
geweldig
geweldig seg...een gouwe ouwe van de broers woauters
PRACHTIG MERCIE KOEN EN CHRIS
steeds kippevelmoment, zoals de eerste x met Ingeborg!
Mooi!
@dorthy90 dat ben ik met je eens... wat een geweldige show zetten hun neer!!
ZEER toffe song.....roept vele herineringen op bij me..hehe....
schoon nummer
kan je die ook eens zoeken van daar gaat ze van dat concert
Top !
@OvertOperations kijk maar eens naar zijn andere concerten(hij doet echt alles aan om de mensen in de boven ringen van het sportpaleis ook goede foto's te krijgen... ik heb het laatste concert gezien van phil collins maar nogineens nie van zijn podium hoor...nee nee clouseau is echt er voor de mensen nie voor het geld;)
@ mvdb01 Er bestaat een studioversie van dit liedje op de CD "Hoezo?"
@ixzil ah haha dat ik daar nu zelf nie ben op gekomen. Mercikes :)
goei liekes... mor em danst lyk n...
lekker ding
Zoo nostalgisch! =)
weet er iemand hoe het liedje van clouseau heet, het gaat zoals zij rijdt op een brommer ofzo iets, tis voor mijn moeder ;) ze zaagt er nogal over haha
Hij heeft dit nummer ooit gebracht met Stef Bos. Ik ben al heel lang op zoek naar die versie maar hij lijkt niet meer op internet te staan
Wout C met Ingeborg bedoel je
Die ladder... wow!
heeft iemand een de gewone cd-versie van dit nr.
altijd die liveversie...
ik lieft hun..:D
@TheEddepet69
een goeie zanger uit nederland:p
hoeveel meter overspant die brug waar koen op loopt?
De brug is ingeschoven 10 m lang en schuift 45 m uit , totale lengte is dus 55 m.
@ victooriaaaxxxx
vroeger zong ingeborg ook een refreintje in dit lied
verlangen naar nederlands....
O nee, wat als je een loopbrug hebt dan is het nummer tien keer beter :')
Verlangen op het album doorgaan is toch echt een ander nummer. Begint met de zin: je kan verven, maar je kan ook behangen....
gewoon "fiets" noemt dat.
en er is een vervolg liedje op,en dat noemt "brommer"
tof liedje :)
Quincy is ook mooi versie
Quincy is begonnen in kroegen daar ken ik hem ook van en ik zeg niet dat hij slecht is maar dit nummer vindt ik koen gewoon veel beter zingen.Ieder zijn eigen mening gelukkig anders wordt het helemaal zo'n rommeltje als iedereen voor het zelfde kiest JA TOCH!!!
Ik weet wie het heeft gedaan
Tolérance
Nine crimes
Who the fuck is Quincy ...
(L) him
geschreven door de zoon van....
Spreek ok vlams
Quincy heeft dit nummeer gewoon gepikt en vindt het coen ook veel beter zingen het is een nummer van hem dus klaar.
Zoals steeds topperformance en zang. Ook bravo voor de muzikanten. Love this. Heb heimwee naar Sportpaleisoptreden,
Altijd top
Nog altijd. Love.
clousou stinkt !!!!
van quincy klinkt mooier.... kijk je tegen stilstaand beeld...
en Clouseau daarin tegen..... geeft een show weg
en uhhh hoor het publiek ff...... geweldig
Zwoele zomeravond
Verschrikkelijk cliché
Je keek naar mij en vroeg me
Ga je met me mee
Ik had toen beter moeten weten
Je keek al zo verliefd naar mij
Je zag in mij de ware liefde
Maar jij, jij, jij, jij, jij
Jij was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht
En een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
Van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets
Wat ik nodig had
'T Was voor een nacht niet voor een leven
Ik heb geen eeuwigheid beloofd
Je moet jezelf de schuld maar geven
Als je daarin hebt geloofd
Ik kan m'n hart niet laten stilstaan
Een gevoel gaat snel voorbij
Jij, jij was op zoek naar romantiek
Maar voor mij, mij, mij, mij, mij, mij, mij
Was jij alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht
En een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
Nee, van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets
Wat ik nodig had
Oh waarom moet het toch altijd zo
Waarom wordt er toch altijd meer verwacht
Na één nacht
Jij was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht
En je was een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
Neenee, van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets
Jij
Jij was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat (jij was niet meer dan dat)
Je was een vlucht
Je was een achterdeur
En toen ik je had (en toen ik je had)
Was je een doodgebloed verlangen (je was een doodgebloed verlangen)
Je was niet meer dan dat (je was niet meer dan dat)
Van liefde was geen sprake (nee, van liefde was geen sprake)
Jij was alleen iets
Wat ik nodig had