ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้
ขออภัยในความไม่สะดวก

¿De dónde vienen los nombres de los colores en español? | BBC Mundo

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ส.ค. 2024
  • Suscríbete a BBC Mundo vid.io/xqOx
    ¿Cuál es el origen de las palabras con las que designamos a los colores? ¿Por qué en español al azul le llamamos azul y al amarillo, amarillo? Quizás nunca te lo habías planteado, pero el color es fascinante: desde el principio los humanos hemos tratado de describir el color de lo que vemos. ¿Y cómo lo hacemos en castellano? De eso hablamos en este video.
    Suscríbete al canal aquí 👉 bbc.in/2UHHVsu
    ● Guion y presentación: Enric Botella
    ● Investigación: Irene Hernández Velasco
    ● Edición de video: Enric Botella
    ● Editora: Natalia Pianzola
    -----------------------------------
    Este es el canal oficial de la BBC en español. Si te interesa la actualidad internacional y buscas una cobertura imparcial estás en el mejor lugar.
    Aquí encontrarás videos sobre noticias y temas de actualidad en distintos formatos, desde videos explicativos y documentales hasta entrevistas.
    Gracias por visitarnos. ¡Nos vemos!
    👉 Facebook bbc.in/2BxEUCt
    👉 Instagram bbc.in/2N3p7AF
    👉 Twitter bbc.in/32F72iZ
    #BBCMundo

ความคิดเห็น • 3.1K

  • @BBCMundo
    @BBCMundo  4 ปีที่แล้ว +452

    ¡Gracias por la cantidad de comentarios sobre el nombre del color que puse al final! Como dicen algunos, en inglés suele llamarse "teal", que es el nombre que recibe la cerceta, un tipo de pato. Lo llaman así porque la cerceta tiene una parte de la cabeza de ese color. Muchos proponéis turquesa o aguamarina, aunque a mí me parece que el color del que hablamos es algo más oscuro que estos dos. Como vimos, ponerle nombre a un color no es nada fácil y genera debate. :) ¡Un saludo! Enric

    • @jorgealberto9438
      @jorgealberto9438 4 ปีที่แล้ว +2

      El nombre de su color favorito es azul marino

    • @_-_-Sipita-_-_
      @_-_-Sipita-_-_ 4 ปีที่แล้ว

      Yo veo mucho sobre carreras de canicas en Algodoo, y normalmente se pasan de los habituales colores básicos y pasan a mas de 16, después ya apenas se distinguen entre ellos, no se por la calidad de mi tablet. El máximo creo que fueron casi 100, aunque ya al aburrirse de solo colores ponen extras como el arcoiris o hasta materiales y canicas que son de mas de un color, buena comunidad, pero me parece que va en decadencia >_>.

    • @netroel
      @netroel 4 ปีที่แล้ว +5

      En inglés el color teal blue es verde azulado en español.

    •  4 ปีที่แล้ว +3

      Yo siempre lo he llamado Azul verdemar

    • @diegote22222
      @diegote22222 4 ปีที่แล้ว +4

      Azul verdoso !

  • @toyhojjico
    @toyhojjico 4 ปีที่แล้ว +1443

    A ese color yo lo llamo, color "fondo de windows 98".

  • @Dankschon
    @Dankschon 4 ปีที่แล้ว +339

    En portugués decimos "Vermelho" como el "Bermejo" del español antiguo. Nuestras lenguas son hermanas, saludo desde Brasil.

    •  4 ปีที่แล้ว +12

      Eso porque, en fin de cuentas, el portugués, realmente, es un dialecto del español... fácil

    • @RaulTorres-lj3ki
      @RaulTorres-lj3ki 4 ปีที่แล้ว +58

      @ Portugués es un dialecto del latin vulgar... Asi como el español, así que español, portugués, galego, italiano, frances, etc, son lenguas hermanas...

    • @josedavidgaviriarendon4798
      @josedavidgaviriarendon4798 4 ปีที่แล้ว +7

      tambien estaba pensando en esta palabra.
      De hecho mi profesor de español nos copio un texto hablado en los tiempos de cristobal colon y es muy parecido al portugues

    • @unpizzeroquevendepanyunren3737
      @unpizzeroquevendepanyunren3737 4 ปีที่แล้ว +6

      @ si concideras al portugues un dialecto del español entonces el propio castellano es un dialecto como el gallego, catalan,ausuriano,ect

    • @o0ooo767
      @o0ooo767 4 ปีที่แล้ว +12

      @ Al revés portuges existía un siglo antes de español.

  • @mariafernandamonteszarate4403
    @mariafernandamonteszarate4403 4 ปีที่แล้ว +59

    ¡Definitivamente quiero ver un vídeo en el que se hable sobre el porqué se le adjudican características negativas al negro! Por favoooooooooor 💗💗💗

  • @sandralilianavalenciatoro526
    @sandralilianavalenciatoro526 3 ปีที่แล้ว +65

    En a Colombia ese color seria un "azul agua marina".

  • @Serpin29
    @Serpin29 4 ปีที่แล้ว +257

    Ya me había creído lo del armadillo. ¡Caí, vilmente! :V

    • @kamusuaike7942
      @kamusuaike7942 4 ปีที่แล้ว +5

      Seria imposible porq el armadillo es originario de america y la palabra amarillo es anterior a la invasión europea

    • @usuarius2371
      @usuarius2371 4 ปีที่แล้ว +1

      Oye te vi en un video de el Robot de Platón 🤖

    • @Serpin29
      @Serpin29 4 ปีที่แล้ว +2

      @@usuarius2371 Me alegra que también tu seas seguidor de El Robot de Platón. ¡Seguimos buenos canales! ↖(^▽^)↗

    • @lrsic9057
      @lrsic9057 3 ปีที่แล้ว +2

      Cuando dijo que amarus desencadena amargo pensé que iba a decir por el limón

  • @andreszaytt4396
    @andreszaytt4396 4 ปีที่แล้ว +540

    La morra de los plumones: Es azul cielo océano pacífico con olor a menta
    Edit: Acabo de ver este comentario y no puedo creer que tenga tantos likes jaja. Saludos desde México.

  • @victorius2006
    @victorius2006 4 ปีที่แล้ว +77

    3:53 Se ve más claramente con el adjetivo "albino"...

  • @KoKitoB
    @KoKitoB 4 ปีที่แล้ว +8

    Estos videos son agradables. Mucha lingüística. Es hermoso. ❤️

  • @jeritocoronel
    @jeritocoronel 4 ปีที่แล้ว +397

    Yo: Mí color favorito es el amarillo, seguro viene de algún idioma antiguo que significa sol 😍☀️
    Enric Botella: Significa amargo, es el color que te pones cuando te falla la secreción de bilis.
    Yo: 😶

    • @stereoafonico
      @stereoafonico 4 ปีที่แล้ว +2

      No ven el video completo pero opinan

    • @humbertobrito5856
      @humbertobrito5856 4 ปีที่แล้ว +1

      Yo tambien pensé que tenia que ver con el sol

    • @luque8821
      @luque8821 4 ปีที่แล้ว +6

      Yo lo asociaba con la alegría :-\

    • @telemendigo6898
      @telemendigo6898 4 ปีที่แล้ว +9

      hepatitis

    • @Arvyent
      @Arvyent 4 ปีที่แล้ว +5

      No significa amargo, simplemente amarillo y amargo comparten una misma raíz: "amarus". Ven lo que pasa cuando no ven completo un video o no prestan la correspondiente atención cuando les hablan??

  • @brunacamargo986
    @brunacamargo986 4 ปีที่แล้ว +4

    Estoy estudiando el español e me encantan los videos de BBC. Gracias!

  • @KEVSGG
    @KEVSGG 4 ปีที่แล้ว +3

    Una vez una maestra que me dió clases de arte nos dijo que para ese tipo de colores combinados se menciona primero el color primario y después el secundario, siendo así "Azul verdoso".
    Pero hace poco un artista me dijo que se menciona primero el color dominante, en este caso el verde, siendo entonces "Verde azulado".
    Todo un tema, aunque coloquialmente muchos le conocen como "turquesa" e incluso "color menta"
    ¡Saludos!

  • @josephyau2999
    @josephyau2999 4 ปีที่แล้ว +1322

    Color “Perry el Ornitorrinco”... Dubi dubi duba, dubi dubi duba peeeeErry

    • @laikaperraespacial6025
      @laikaperraespacial6025 4 ปีที่แล้ว +24

      Azul perry

    • @tomjohnson7368
      @tomjohnson7368 4 ปีที่แล้ว +11

      Curse you, Perry the Platypus!

    • @GabySakura79
      @GabySakura79 4 ปีที่แล้ว +37

      Hasta canté al leer el comentario jajaja

    • @ivanestrada5515
      @ivanestrada5515 4 ปีที่แล้ว +17

      No puedo con esta respuesta, me hiciste el día!!! No paro de reír

    • @Victoros97
      @Victoros97 4 ปีที่แล้ว +5

      Que buena jajaja

  • @tym6524
    @tym6524 4 ปีที่แล้ว +209

    Interessante, en português sigue siendo: vermelho, colorado, encarnado.
    Y "alvo" para sinonimo de branco.

    • @alexandermendez
      @alexandermendez 4 ปีที่แล้ว +22

      Es increíble cómo los idiomas evolucionan, están conectados, comparten palabras, etc. Es por eso que me encanta este tema en general.

    • @shintoCAVS
      @shintoCAVS 4 ปีที่แล้ว +18

      @@alexandermendez A mí también me encanta por esa misma razón! De hecho, "vermelho" y "worm" (=gusano en inglés) están relacionadas. "Vermelho" (y demás cognados como "vermell" en catalán, "bermejo" en castellano, etc.) viene del latín vulgar "vermiculus" que significa "gusanito", relación que se da por el color de este animal. La palabra usada en latín clásico para referirse al gusano es "vermis" (pronunciado "wermis", cf. "vermicida"), la cual está relacionada a través del indo-europeo a la palabra "worm" en inglés.

    • @alexandermendez
      @alexandermendez 4 ปีที่แล้ว +7

      @@shintoCAVS ¡Vaya! 😂 Toda una historia para una sola palabra... es a lo que me refiero, esto de estudiar los idiomas es muy interesante. Nunca se sabe lo que uno puede aprender.

    • @Dumbergas
      @Dumbergas 4 ปีที่แล้ว +11

      En gallego es vermello

    • @logaritmo4410
      @logaritmo4410 4 ปีที่แล้ว +8

      @@shintoCAVS "verme" en gallego es "gusano"

  • @ninnosimoni755
    @ninnosimoni755 4 ปีที่แล้ว +4

    No se qué nombre, pero es un verde bellísimo! Saludos cordiales desde Argentina!🇦🇷

  • @lennartseydewitz9752
    @lennartseydewitz9752 3 ปีที่แล้ว +9

    Hola, muy buenos tus vídeos.
    ¡Gracias!
    En el caso del blanco, que viene del alemán, sería bueno especificar que en alemán, blank significa vacío o sin nada. El color mismo se llama weiss [vais].

  • @josuevenegas9471
    @josuevenegas9471 4 ปีที่แล้ว +89

    Siempre he tenido la duda de si "mi rojo" es igual a "tu rojo". Perfectamente me pudieron decir cuando pequeño "mira, este es rojo" y desde ahí ese rojo sería mi rojo

    • @candyi.deoleosalas3569
      @candyi.deoleosalas3569 4 ปีที่แล้ว +3

      Yo tengo problemas con el rojo, dependiendo de la tonalidad lo veo fucsia

    • @stephanygutierrez7641
      @stephanygutierrez7641 4 ปีที่แล้ว +11

      😅Esta comprobado que hay personas que distinguen mas tonalidades de color que otras es algo genetico. Algunas personas no notan algunas sutiles diferencias de tono de algunos colores y otras si las ven. 🤔Yo me hacia la misma pregunta que tu, bien mi "verde" podria ser tu "rojo" y no lo sabriamos por que el cerebro lo interpreta, pero no puedes mostrarlo a nadie¿cierto?, te enseñan los nombres de un color pero ¿tu cerebro (tus ojos) ven los colores igual que otra persona? ¿Y si tu internamente vez el cielo verde pero le dices azul por que siempre te dijeron que era azul su nombre? Me refiero internamente no sabemos como ven el color otras personas. Los daltonicos se identifican por que confunden colores establecidos con otros, pues el tono que ven no es siempre el mismo del nombre del color que les enseñaron o algo similar. Ciertamente extraño, pero en teoria todos deberiamos ver los mismos colores incluso si algunos ven mas nitido diferencias de tonos. Y los colores solo aparecen con la incidencia de luz en los objetos, si no hubiera luz directa solo existiria el negro y el gris. 😐 saludos😄

    • @duran3d
      @duran3d 4 ปีที่แล้ว +3

      No se preocupen. Los colores básicos son los mismos para todo el mundo.

    • @kattyschneider7775
      @kattyschneider7775 4 ปีที่แล้ว +4

      Al color de mi sangre yo le llamo Rojo Ferrari.

    • @lau-diversidad5202
      @lau-diversidad5202 4 ปีที่แล้ว +1

      @@stephanygutierrez7641 al combinarse se presentarían diferencias de los colores. Yo soy daltónico anómalo. Me colocan 10 tipos de un sólo color y algunos los veo iguales.

  • @ricardogarcia-qg8kh
    @ricardogarcia-qg8kh 4 ปีที่แล้ว +649

    Cuando te desmonetizan el vídeo por decir "negro" en latín

    • @Zuzezno
      @Zuzezno 4 ปีที่แล้ว +47

      *Negro brillante

    • @yosoygambitolopez458
      @yosoygambitolopez458 4 ปีที่แล้ว +2

      😂😂😂

    • @22poetry
      @22poetry 4 ปีที่แล้ว +9

      Olee la N palabra.

    • @mariob.g.5347
      @mariob.g.5347 4 ปีที่แล้ว +7

      Jajaja la N palabra,

    • @PIRONSK8TV
      @PIRONSK8TV 4 ปีที่แล้ว +9

      Soy yo, o lo politicamente correcto y sensibles estan limitando el hablar. En mi pais decir haitiano te mandar una nota negativa TH-cam. Como diantre pasa esto

  • @rosariozuniga6851
    @rosariozuniga6851 3 ปีที่แล้ว +3

    Gracias!! Tu video (con los comentarios que lo acompañan) fue tan divertido como informativo. Todos los dias se aprende algo nuevo👍

  • @monicamartin3955
    @monicamartin3955 4 ปีที่แล้ว +2

    Me ha encantado, muchas gracias. Mucha información en poco tiempo , fenomenal.

  • @pabloarielfarfanceballos9811
    @pabloarielfarfanceballos9811 4 ปีที่แล้ว +81

    En heráldica los colores se llamaban:
    rojo-gules
    amarillo-oro
    verde-sinople
    azul-azur
    blanco-plata
    negro-sable

    • @Pepitocineasta
      @Pepitocineasta 4 ปีที่แล้ว +3

      @@dibujodecroquis1684 No amigo. Gules es Rojo. Pablo está en lo correcto.

    • @owlman_
      @owlman_ 4 ปีที่แล้ว +2

      No "se llamaban." Aún se llaman así en la heráldica moderna. El idioma del blasón es súper interesante.

    • @juliaalexatamara3991
      @juliaalexatamara3991 4 ปีที่แล้ว +1

      Gracias a este comentario acabo de descubrir qué es la heráldica y me pareció fascinante.

    • @luisenriquesanchez47
      @luisenriquesanchez47 4 ปีที่แล้ว

      En Italiano el color Azul : es azur

    • @logaritmo4410
      @logaritmo4410 4 ปีที่แล้ว

      @@luisenriquesanchez47 en castellano azul, es azul.

  • @joaopedrosilvapita825
    @joaopedrosilvapita825 4 ปีที่แล้ว +58

    En Portugués rojo tiene muchos nombres (del más común al menos común):
    Vermelho (bermejo), Encarnado (encarnado), Rubro (rojo) y Escarlate.
    Negro en pt es Preto o Negro.

    • @Strawberria
      @Strawberria 4 ปีที่แล้ว +2

      No lo ví por el ejemplo en español pero en portugués veo que tal vez es igual que “vermillion” en inglés. Pero dijo que rojo sólo era por un color fuerte y ahora creo que es el opuesto. Creo que Vermillion sea un rojo muy fuerte y intenso.

    • @oskarobit
      @oskarobit 4 ปีที่แล้ว +2

      Obviamente en español también hay muchos nombres para los rojos: rojo, rojo anaranjado, coral, bermellón, escarlata, carmesí, escarlata, teja, caldera, rojo inglés, burdeos... Sucede con todos los colores, no solo c on este. El vídeo no da para más, no puede entrar en todos los detalles. ;)

    • @Cafecomironia
      @Cafecomironia 4 ปีที่แล้ว

      Rojo tambien és carmesim
      Morado és púrpura

    • @Rudrugo
      @Rudrugo 4 ปีที่แล้ว +1

      "Rojo" tambien se utiliza en português, pero se escribe "roxo" con "X" y significa morado ( que puede ser considerado un rojo fuerte)

    • @ConsairtinFergus
      @ConsairtinFergus 4 ปีที่แล้ว

      @@Strawberria El Vermillion, Bermellón en castellano, es un rojo con una proporción alta de amarillo. El Pantone 032 se aproxima bastante.

  • @angeldarioosoriorestrepo8441
    @angeldarioosoriorestrepo8441 4 ปีที่แล้ว +2

    Buen día.
    Maravilloso video.
    Espectacular canal.
    Qué nos enriquece a diario con el conocimiento aplicado a nuestra lengua y sus derivaciones o acepciones a lo largo de la historia.
    Muchas gracias.

  • @FabioLuizBraggio
    @FabioLuizBraggio 4 ปีที่แล้ว +5

    Muy interesante, en portugués rojo es "vermelho", que para el español sería una palabra muy antigua y que no se usa (bermejo). Mientras la palabra "roxo" en portugués si existe, pero es el color púrpura o morado

  • @Diana39106
    @Diana39106 4 ปีที่แล้ว +18

    4:25 azul agua marina
    Azul turquesa
    También es de mis favoritos

  • @francescocacciani3572
    @francescocacciani3572 4 ปีที่แล้ว +70

    Es relativo como casi todo en la vida, ese color puede ser un azul turquesa o verde aguamarina. otros dirán es un azul verdoso, y otros es un verde azulado jaja.

    • @antonioreyes3189
      @antonioreyes3189 4 ปีที่แล้ว

      Siempre se me complica este color en su descripción yo lo veo en color bonito porque cel azul para mí es el cielo o el mar y el verde de los árboles que de lejos cambia porque se ven azules los Montes

    • @javierwa
      @javierwa 4 ปีที่แล้ว

      Muy buena tu descripción

    • @solorock28
      @solorock28 4 ปีที่แล้ว +1

      yo que soy daltonico no se de que color lo veo, literal, es una sensacion extraña, porque no sabes con que otro color identificarlo

  • @wilsonreisrocha3976
    @wilsonreisrocha3976 3 ปีที่แล้ว +2

    Interessantíssimo. Excelente. Muito obrigado pela ótima aula.

  • @carmendemanuelolmeda496
    @carmendemanuelolmeda496 3 ปีที่แล้ว +8

    Yo lo llamaría "verde azulado" que es lo que he oído todo mi vida aunque ahora se oye mucho "turquesa"..

  • @jenyrl7659
    @jenyrl7659 4 ปีที่แล้ว +258

    El turquesa y aguamarina son más luminoso y un poquito cercanos a celeste. Este diría que se acerca al azul. Azul verdoso o verde azulado, soy un desastre con el nombre ... Solo ignorenme.

    • @Dragondetierranegra
      @Dragondetierranegra 4 ปีที่แล้ว +5

      Verde oceano... :)

    • @cristianyanuary6983
      @cristianyanuary6983 4 ปีที่แล้ว +14

      el color al final lo conozco como turquesa
      aunque hay gente que le puede llamar como le resulte cómodo igual pasa con los demás colores por ejem..le dicen azul cielo o azul claro,azul pastel o azul fuerte,azul eléctrico,azul oscuro etc y el nombre real es índigo o añil..😅si es engorroso ya me imagino las odiseas en tiendas de telas o papelerías para dar con el color que quiere el cliente..que cosas

    • @miguelangeel17
      @miguelangeel17 4 ปีที่แล้ว

      Por lo menos lo has intentado, algo que ni yo ni muchos hemos hecho jajajaj

    • @alejandrogonzaleznevado1672
      @alejandrogonzaleznevado1672 4 ปีที่แล้ว

      Burgoñoso

    • @ago2795
      @ago2795 4 ปีที่แล้ว

      Yo le llamo índigo 😅

  • @pandoramisthell6577
    @pandoramisthell6577 4 ปีที่แล้ว +29

    1:10 y en este momento me explotó la cabeza...

  • @diegoflorencio
    @diegoflorencio 4 ปีที่แล้ว +107

    Español | Portugués
    Rojo = Vermelho
    Morado = Roxo
    Negro = Preto
    Blanco = Branco
    Amarillo = Amarelo
    Azul = Azul
    Verde = Verde
    Oscuro = Escuro
    Claro = Claro

    • @leosystem3423
      @leosystem3423 4 ปีที่แล้ว +6

      Faltó, saturado y desaturado. Que creo que significa los mismo en portugues

    • @joserolandomonteza1303
      @joserolandomonteza1303 4 ปีที่แล้ว +10

      El portugués tiene muchas palabras que en español hasta hace poco se usaban pero están desapareciendo

    • @diegoflorencio
      @diegoflorencio 4 ปีที่แล้ว

      @SKPC SIN 3S 3
      En Brasil, es más común llamar a los negros, "negros" kkk

    • @jixd.88
      @jixd.88 3 ปีที่แล้ว

      @@diegoflorencio Como insulto, aunque eso depende de la región en la que estés. Normalmente les dicen "morenos" o "mulatos".

    • @diegoflorencio
      @diegoflorencio 3 ปีที่แล้ว +6

      @@jixd.88
      En Brasil, llamar "negro" no es un insulto. Es normal

  • @paulphervar3493
    @paulphervar3493 3 ปีที่แล้ว +2

    Que hombre tan guapo, además de inteligente.

  • @angeldelaverdad3122
    @angeldelaverdad3122 4 ปีที่แล้ว +30

    Me encanta ver vídeos de la BBC cada vez que ese bombón español aparece.

  • @josuesegoviarengifo8946
    @josuesegoviarengifo8946 4 ปีที่แล้ว +36

    En portugués los colores son: rojo-vermelho. Azul-azul. Amarillo-amarelo. Verde-verde. Naranja-laranja. Negro-preto. Morado-roxo. Rosa-rosa. La pronunciación si termina siendo bien diferente que en Españo.
    El color que mostraste al final se llama Azul cerúleo. Es mi color favorito.

    • @Rob17kLiebermann
      @Rob17kLiebermann 4 ปีที่แล้ว +6

      Negro-preto ??? jajaja ya sé porque los mexicanos a los de tez morena les dicen "prietos" xD cosas que uno descubre

    • @badstuberii3821
      @badstuberii3821 4 ปีที่แล้ว

      @@Rob17kLiebermannNo tiene nada que ver. Prieto es una palabra que figura en la RAE y significa color oscuro.

    • @josebm1783
      @josebm1783 2 ปีที่แล้ว

      @@badstuberii3821 bueno, sí , que esté señalado en la RAE con cierta definición, no niega que pueda tener su origen en preto...claro, que si hay algún estudio lingüístico que lo rechace ...está bien, pero es grao pensar que el "prieto" deriva de preto

  • @andreshurt9040
    @andreshurt9040 4 ปีที่แล้ว +2

    En colombia a ese color se le llama verde agua marina por que ese color se asemeja al color del fondo del mar en algunas islas como en san Andrés o playas donde se puede divisar el color del mar. Otro nombre para ese color seria verdemar.

  • @franciscoosunapovedano3677
    @franciscoosunapovedano3677 3 ปีที่แล้ว +1

    Gracias por ilustrarnos.
    Como decía mi abuelo...
    Nunca bye acostarás sin haber aprendido algo nuevo....... Y aquí estoy a las 02:14 , viendo este vídeo 😜
    Por cierto, el color al final del vídeo es verde cerceta,muy de moda últimamente. Me parece un color precioso.

  • @chinfezheng3453
    @chinfezheng3453 4 ปีที่แล้ว +4

    Amo su voz, su acento, lo amo..! 😍

  • @JairoOrtizT
    @JairoOrtizT 4 ปีที่แล้ว +193

    Interesante lo del Rojo que antes era Bermejo. En portugués se le sigue llamando Vermelho, mientras que Roxo es Morado.

    • @justagerridae
      @justagerridae 4 ปีที่แล้ว +4

      No es Roxa? O me estoy equivocando por el hecho de que la palabra color en portugués es femenina (a cor) literalmente "la color"

    • @deniseldantas
      @deniseldantas 4 ปีที่แล้ว +12

      @@justagerridae Como quieras, roxo o roxa, varía según el género.

    • @justagerridae
      @justagerridae 4 ปีที่แล้ว +1

      @@deniseldantas Obrigado, ahora, tengo algo interesante que llevar para la clase de portugués. Saludos :)

    • @Gabriel-oc2et
      @Gabriel-oc2et 4 ปีที่แล้ว +5

      En catalán se llama así también

    • @telemendigo6898
      @telemendigo6898 4 ปีที่แล้ว +6

      Y en catalán vermell ... Aunque en francés es Rouge... Nose la magia del latín y las guerras romanas...

  • @juans.6726
    @juans.6726 4 ปีที่แล้ว +1

    me encanta el estudio del origen de las palabras. alguna sugerencia para seguir aprendiendo de etimología? gracias

  • @Diosesdepapel
    @Diosesdepapel 3 ปีที่แล้ว

    Grandioso video .. No hay nada mejor que saber la procedencia de las cosas.

  • @albertocastro8788
    @albertocastro8788 4 ปีที่แล้ว +163

    En el norte de México le decimos, “verde aqua” o solo “aqua”, saludos gente.

    • @henrydrummerini5848
      @henrydrummerini5848 4 ปีที่แล้ว +11

      En el Bajío le decimos Aquamarina

    • @andresobandoarias9609
      @andresobandoarias9609 4 ปีที่แล้ว +6

      a mi me parece que el del video tiene una tonalidad verde incluso mayor al turquesa ( color tail )

    • @albertocastro8788
      @albertocastro8788 4 ปีที่แล้ว +3

      Saludos al Bajío, el año pasado fui a Irapuato a comer tacos con chimichurri y a ver las momias, muy bonito todo en Guanajuato. Animo

    • @eduardovaltierra4977
      @eduardovaltierra4977 4 ปีที่แล้ว +4

      Asi mero.
      Verde aqua.
      Saludos desde Tijuana🤘🏻

    • @dassa7227
      @dassa7227 4 ปีที่แล้ว +4

      Verde turquesa o aguamarino

  • @andreslevy3725
    @andreslevy3725 4 ปีที่แล้ว +381

    Yo a ese color lo llamo “Turquesa”

  • @isabellaBella66
    @isabellaBella66 4 ปีที่แล้ว

    Aprendí Pintura por 3 años, y me fascina los colores, pero a la hora de aplicarlos al lienzo🎨🖌️. ..Uuuu...Resulta, que cada uno tiene entre 6...8..10..tonos o más!😲...Algunos son super-dificiles de conseguir...Y duele la cabeza, probar uno y otro🤕...Pero el resultado es maravilloso!😃

  • @alanvega9962
    @alanvega9962 3 ปีที่แล้ว

    Me gustan mucho estos videos, siempre tienes algo nuevo por aprender

  • @tooltutorial883
    @tooltutorial883 4 ปีที่แล้ว +103

    En mi pais lo llaman "verde jade"

  • @jocelynen3267
    @jocelynen3267 4 ปีที่แล้ว +65

    El color final en inglés se llama "teal" que es un ave de ese color. Creo que en español se llama civeta.

    • @edulopez9043
      @edulopez9043 4 ปีที่แล้ว +9

      *Cerceta, civeta es un mamífero

    • @razzmatazz1974
      @razzmatazz1974 4 ปีที่แล้ว +3

      Teal se traduce como teja o pizarra. Color pizarra

    • @user-lc4nu9pv3p
      @user-lc4nu9pv3p 4 ปีที่แล้ว +1

      Ya, pero necesitamos el nombre en español, no en inglés.

    • @rod750.
      @rod750. 4 ปีที่แล้ว +1

      @@user-lc4nu9pv3p Se llama cerceta o azul verde.

    • @user-lc4nu9pv3p
      @user-lc4nu9pv3p 4 ปีที่แล้ว

      @@rod750. Gracias

  • @luisjaviermurcia8293
    @luisjaviermurcia8293 3 ปีที่แล้ว

    Saludos desde BOGOTÁ Colombia 🇨🇴🇨🇴
    Verde Turquesa

  • @julioenrriqueacostasanabri8327
    @julioenrriqueacostasanabri8327 3 ปีที่แล้ว

    Coincido con su gusto por este color que para mí es el verde agua marina , excelente e interesante blog felicitaciones .

  • @hugocardona3561
    @hugocardona3561 4 ปีที่แล้ว +73

    En Guatemala aún muchas personas usan Colorado, para referirse al Rojo.

    • @geraldjimenez3559
      @geraldjimenez3559 4 ปีที่แล้ว +3

      En Rep dominicana se usa esa palabra a menudo pero no sustituye la palabra principal

    • @stevenandino8178
      @stevenandino8178 4 ปีที่แล้ว +10

      La paraste de pecho colorado! - El Bananero.

    • @jorgealberto9438
      @jorgealberto9438 4 ปีที่แล้ว +2

      En Colombia la palabra colorado se utiliza para referirse a la persona que al darle vergüenza ,pena o que es tímida se pone colorad@. También se puede decir que se sonrojo .

    • @ruperttmls7985
      @ruperttmls7985 4 ปีที่แล้ว +1

      Colorado puede significar en algunos lugares un rojo mas intenso.

    • @draeguer0_o77
      @draeguer0_o77 4 ปีที่แล้ว +5

      Como el Chapulin colorado-su traje era rojo

  • @cyberlumber
    @cyberlumber 4 ปีที่แล้ว +7

    Ese último también es uno de mis favoritos... yo lo llamo "verde calipso".

  • @jairoquesada5019
    @jairoquesada5019 3 ปีที่แล้ว

    Me encanta el tema muy interesante por la información, gracias

  • @edimarribeirodossantosjuni9829
    @edimarribeirodossantosjuni9829 4 ปีที่แล้ว

    Soy mucho enamorado por ese canal, práctico mi español y aprendo muchas cosas interesantes! Muchas gracias! 😍

  • @danielpalacios2258
    @danielpalacios2258 4 ปีที่แล้ว +51

    Verde aqua, o turquesa y al verde del inicio color verde menta o simplemente menta

    • @raul46170
      @raul46170 4 ปีที่แล้ว +1

      jajaja que forma mas tonta en caer en el truco de "dejame en los comentarios" Penoso

    • @federicken00
      @federicken00 4 ปีที่แล้ว +3

      @@raul46170 te afecta en algo?

    • @mariolp7578
      @mariolp7578 4 ปีที่แล้ว

      Albr Martin akioras me rio? :v

    • @_gabaram_9895
      @_gabaram_9895 4 ปีที่แล้ว

      @@raul46170 ???

  • @guillermohdez7195
    @guillermohdez7195 4 ปีที่แล้ว +68

    El color es un “VERDE AZULADO” llamado también “TEAL” o también en el pantonario 17-5024

    • @sas3dx
      @sas3dx 4 ปีที่แล้ว +4

      Turquesa oscuro no seria tambien valido?

    • @victorius2006
      @victorius2006 4 ปีที่แล้ว +1

      @@sas3dx yo de toda la vida lo he conocido como "verde turquesa" XD... Lo oscureces y tienes ese color que aparece en el vídeo... A la gente es que le gusta complicar las cosas con nombres raros

    • @kionmahuermicio9860
      @kionmahuermicio9860 4 ปีที่แล้ว +7

      Preferible llamarlo por su nombre en Hexadecimal "088A85h"

    • @rociopaoloni5080
      @rociopaoloni5080 4 ปีที่แล้ว +3

      @@victorius2006 bueno igual no es tan difícil decir "verde oscuro" tampoco. Aunque yo a veces le he dicho verde petróleo pero porque mi mamá le llamaba así a la ropa de ese color. Si lo viera en un lápiz para colorear diría verde azulado.

    • @fiorella_vane
      @fiorella_vane 4 ปีที่แล้ว

      Pienso lo mismo, es un verde de tono oscuro.

  • @ghiansudelo2590
    @ghiansudelo2590 3 ปีที่แล้ว

    Soy de Puerto Rico y aquí le llamamos anaranjado al naranja y china a la fruta. De mi abuelo aprendí a llamarle colora'o al rojo.
    Ese es de mis colores favoritos y le llamo teal, en inglés, porque la intensidad del turquesa dependerá del ojo que lo mire.

  • @Alkalomeva1
    @Alkalomeva1 4 ปีที่แล้ว +1

    Ése color es el cyan, primario de los cromáticos en pintura (que son distintos a los primarios de la luz). También llamado turquesa. Y luego está la denominación más descriptiva, el azul-verdoso o verde-azulado según quién lo vea, es de esos colores totalmente subjetivos (más de lo normal, porque la captación de los colores es muy subjetiva).

  •  4 ปีที่แล้ว +55

    para mi es Turquesa, me encantaría profundizar más en el Azul un color que en la antigüedad no tenia nombre y por lo tanto, no lo veían, en textos antiguos no se ve mencionado

    • @dantedante839
      @dantedante839 4 ปีที่แล้ว +7

      Definitivamente. Incluso el griego moderno usa el término "blu" para referirse a ese color. La lógica se esconde en el hecho de que no es un color muy abundante en la naturaleza, a diferencia de los colores térreos como el marrón, el verde o el rojo.

    • @novedad4468
      @novedad4468 4 ปีที่แล้ว +10

      @@dantedante839 el cielo y el mar?

    • @dantedante839
      @dantedante839 4 ปีที่แล้ว +15

      @@novedad4468 eso lo vemos nosotros hoy. Pero ni el cielo ni el mar se percibían azul, sino color bronce y vino oscuro respectivamente.
      Los colores son abstractos, la mayoría toma un nombre en referencia a algo que ya existe, como el ejemplo de la ictericia que produce la bilis, que es amarga para terminar designando el color amarillo.
      El color púrpura, por ejemplo, era un color poco abundante así que terminó representando a quien podía obtenerlo, como el Papa o el Rey. la palabra "púrpura" hace referencia a un molusco que produce un tinte de ese color, lo que ejemplifica el hecho de que no se veía en todas partes.
      El italiano, al igual que el griego, distingue el azul claro como Blu y el azul oscuro como azzurro, siendo "ciano" la forma para el azul claro, y de ahí "cianosis o "cianuro".

    • @angeldelaverdad3122
      @angeldelaverdad3122 4 ปีที่แล้ว +3

      claro que si en la antigüedad se referían a los colores comparandolos con los objetos por ejemplo: sus cabellos como la noche y sus ojos como el mar con su boca abundante como manzanas en cosecha su piel como muerta...

    • @dantedante839
      @dantedante839 4 ปีที่แล้ว +6

      @@angeldelaverdad3122 Esos no son colores, son metáforas. Los colores son palabras con identidad propia porque son ADJETIVOS. El uso de metáforas hace una clara referencia a una necesidad de crear TÉRMINOS PARA hacer una mejor alusión a eso que se quiere decir. Se llama evolución lingüística.

  • @alekeyjpps9379
    @alekeyjpps9379 4 ปีที่แล้ว +3

    1:25 gracias! me sacaste una sonrisa

  • @m3c4n0
    @m3c4n0 3 ปีที่แล้ว +2

    ¡Hola! Saludos desde la ciudad de Caracas-Venezuela. ¡Muy interesante el origen de los nombres de los colores! Un tema apasionante por demás... sobre todo, esa prácticamente *imposibilidad* de nombrarlos a todos (especialmente los _colores análogos_ o intermedios) porque... no hay una protocolización o una sintaxis mecánica de cómo nombrarlos como sí sucede por ejemplo, a la hora de acentuar los *enclíticos* que, aquí sí hay ciertas normas que seguir para que la _tilde_ caiga en la sílaba que le corresponde. Bueee... como dices tú en el video, _«esto tiene mucha miga»_ . ¡Ah!, por cierto: ese color que a ti te gusta mucho, puesto en recuadro al final del video, para mí, es un *turquesa* , una de las tantas variantes de los _azules verdosos_ o más impropiamente dicho, los _verdes azulados_ (se supone que, primero se ha de nombrar el color primario [azul] y luego el secundario [verde] desinenciado con sufijo, así me enseñaron a mí en las clases de Artística en bachillerato). Saludos. Mi Twitter para comentar más acerca de esto: *@ChaneGarcia* ¡Chao!

  • @Sergio.D.S.
    @Sergio.D.S. 3 ปีที่แล้ว

    Hola Eric! En cuba le llamamos azul turquesa; En ingles encontre que es (color turquesa aqua blue solid trend)... Abrazos para todos en BBC News Mundo, Y uno Grandote para ti.

  • @chineishon
    @chineishon 4 ปีที่แล้ว +142

    Bermejo suena similar a vermelho en portugués

    • @yaselyfloresvizcaino8675
      @yaselyfloresvizcaino8675 4 ปีที่แล้ว +7

      Si, lo mismo pensé

    • @eduardobarrezueta5247
      @eduardobarrezueta5247 4 ปีที่แล้ว +29

      Es porque el portugués a diferencia del español, aún mantinene una dependencia más medieval, mientras que el español por tantas guerras internas, tantos descubrimientos en el mundo, y tantas invasiones de godos y árabes a la mala le tocó evolucionar. Es más, el cantar del Mío Cid leido en español antiguo con su correcta fonética suena más parecido al portugués actual que al español del siglo XVI, no se diga al español del siglo XXI. En español antiguo la palabra para hacer es AFAZER y en portugués es FAZER. Ç para cabeça y Z para dezir, y así hay muchísimos ejemplos. Como esté del descubridor de las Galápagos que escribió TRAXO EL NAVÍO BUEN TIEMPO DE BRISAS, SIETE DÍAS... Si lo lees, te das cuenta que no se parece en nada a este ejemolo del siglo XII ENTONZES FABLO ALVAR FANNES, SUIO PRIMO CORMANO. CONVUSCO IREMOS CID POR YERMOS E POR POBLADOS. La doble n suena como ñ porque la ñ aún no existía.

    • @johnalexanderfigueroapaz4173
      @johnalexanderfigueroapaz4173 4 ปีที่แล้ว +21

      @@eduardobarrezueta5247 lo que hoy es Portugal también fue invadido por godos Y arabes

    • @jels92
      @jels92 4 ปีที่แล้ว +14

      O a Vermell en Catalán.

    • @telemendigo6898
      @telemendigo6898 4 ปีที่แล้ว +3

      Pues Bermejo a mí me suena a apellido de guardia civil... Cabo Bermejo lleve al detenido a la sala de torturas...

  • @TIODALLASARG
    @TIODALLASARG 4 ปีที่แล้ว +26

    4:22 A ese color lo llamaría "Turquesa primer plano incómodo" ajajajaja

    • @stevenbenvic
      @stevenbenvic 4 ปีที่แล้ว +3

      Verdeazul 😅

    • @raul46170
      @raul46170 4 ปีที่แล้ว +1

      jajaja que forma mas tonta en caer en el truco de "dejame en los comentarios" Penoso

    • @TIODALLASARG
      @TIODALLASARG 4 ปีที่แล้ว +5

      @@raul46170 Vos estas respondiendo un comentario que te parece penoso. Sos patético

    • @lissandrafreljord7913
      @lissandrafreljord7913 4 ปีที่แล้ว +1

      En Argentina ese color se llama tila (teal en ingles). Pero segun Pokemon, tambien puede ser viridián. Y segun Mortal Kombat, se puede llamar jade.

    • @savethewill9149
      @savethewill9149 4 ปีที่แล้ว +1

      @@TIODALLASARG tu mensaje y el mío son del mismo rollete ,no?

  • @eulaliajara782
    @eulaliajara782 3 ปีที่แล้ว

    Waooo muy buena esta información, gracias!!!!

  • @gonauta
    @gonauta 3 ปีที่แล้ว

    A ese color yo lo conozco como petrol blue. El color teal es mucho más saturado y brillante como la famosa combinación de colores teal & Orange que se usa en fotografía o cinematografía. Muy interesante el vídeo !

  • @Jorge-zr4zb
    @Jorge-zr4zb 4 ปีที่แล้ว +8

    4:25 yo lo llamo color calamardo

  • @JoaoP.434
    @JoaoP.434 4 ปีที่แล้ว +16

    En português "rojo" es "vermelho", que viene de la misma raíz que "bermejo"

    • @delmo3580
      @delmo3580 4 ปีที่แล้ว +6

      en español también existe bermellón

    • @paulocoelhodiaz
      @paulocoelhodiaz 4 ปีที่แล้ว +1

      Tienen la misma raiz latina.

    • @laurafernandez2848
      @laurafernandez2848 4 ปีที่แล้ว

      Vermelho viene de Verme, gusano.

  • @FraanCalvi
    @FraanCalvi 4 ปีที่แล้ว +2

    Enric te amo! ♥

  • @annaperez8122
    @annaperez8122 3 ปีที่แล้ว

    Es VERDE TURQUESA y acabo de pintar mi casa de ese color. 😅🤩 Saludos desde México.

  • @KarinaEgocheaga
    @KarinaEgocheaga 4 ปีที่แล้ว +7

    Que interesante. En Perú, cuando alguien tiene la cara roja, se le dice que está colorado.

  • @SuperDanilo234
    @SuperDanilo234 4 ปีที่แล้ว +11

    3:03 BBC TU CANAALLLLL

  • @angelbarrera1201
    @angelbarrera1201 3 ปีที่แล้ว

    Ese color que señalas yo lo conocí como agua marina, en cierta forma tiene algo del tono del agua del mar creo que por eso es llamado así.
    Saludos

  • @felipepadilla6245
    @felipepadilla6245 2 ปีที่แล้ว

    Estos vídeos son excelentes, mis más sinceras felicitaciones a ti al equipo que te acompaña. :)

  • @angelesmontenegro8329
    @angelesmontenegro8329 4 ปีที่แล้ว +12

    Turquesa ... 🇬🇹

  • @albagomezmoreno4547
    @albagomezmoreno4547 4 ปีที่แล้ว +6

    3:30 también Alba se usa mucho como nombre, mi caso por ejemplo 😂

  • @DanielRodriguez-bo1et
    @DanielRodriguez-bo1et 2 ปีที่แล้ว

    Se ve como una tonalidad de "aguamarina", pero siendo sincero, como está algo oscurecido, me recuerda que algunos "ojos" pueden ver colores extremos incluso casi gris o levemente oscurecidos mientras otros sienten más la tonalidad de aún no ser tan claros (como algunos colores que aún les parece una tonalidad "rosa" mientras a otros ya empiezan a ser tonalidad de "morados".)

  • @joseantoniogimenezcurto1949
    @joseantoniogimenezcurto1949 4 ปีที่แล้ว +1

    Yo inventé un origen del nombre del amarillo: ambarillo. me pareció muy bonito y muy relacionado con el color.

  • @jperez22
    @jperez22 4 ปีที่แล้ว +12

    4:19 lo llamaría Verdul 🤣

    • @KoKitoB
      @KoKitoB 4 ปีที่แล้ว

      😂🤣😂🤣

  • @jerort1796
    @jerort1796 3 ปีที่แล้ว +5

    3:46 De hecho de ahí la escritora de Harry Potter sacó el nombre de Albus Dumbledore referiendose al blanco en idioma antiguo

  • @mariaeugeniamora4855
    @mariaeugeniamora4855 4 ปีที่แล้ว

    Es el color acuamarina. Es un color que se encuentra en las aguas de algunas playas en donde no hay contaminación. Es verde intenso pero con toquecitos azules muy tenues. Tan bajos son los azules que no llega a ser turqueza.
    Para ser turqueza debería haber una proporción de 50/50.

  • @ElJuliusValdivia
    @ElJuliusValdivia 4 ปีที่แล้ว +1

    Que hermoso era usar el vocablo «albo». Lo comenzaré a utilizar. ❤

  • @JoaoGuilherme-or5cf
    @JoaoGuilherme-or5cf 4 ปีที่แล้ว +28

    Sou do Brasil e sempre confundo
    Rojo (vermelho) com Roxo (morado)

    • @josearqco
      @josearqco 4 ปีที่แล้ว +2

      En galego rojo é vermello e roxo significa o mesmo que en castelán rubio

    • @enormartinez5143
      @enormartinez5143 4 ปีที่แล้ว

      Con rason en Ingles Roxo es Rouge.

    • @josearqco
      @josearqco 4 ปีที่แล้ว +1

      @@enormartinez5143 RaZón, y en inglés rouge significa colorete, maquillaje que se aplica la gente para dar un tono en la cara. Es decir, no hace alusión a un color específico auque el colorete suele ser encarnado, o sea rojo o rojizo; pero también puede ser morado, por eso rouge en inglés no alude a un color específico, es el producto para maquillar.

    • @omarescrib60
      @omarescrib60 3 ปีที่แล้ว

      En español, rojo y morado son colores diferentes.

    • @justarandomgundhamtanakaen3344
      @justarandomgundhamtanakaen3344 3 ปีที่แล้ว +1

      Em espanhol, também existe uma cor chamada "Bermellón" (Traduzido para o português seria vermelhão)

  • @GaryGrick
    @GaryGrick 4 ปีที่แล้ว +16

    Esas preguntas me lo pregunte cuando tenia 7 años y entendí años mas tarde que tenia un problema existencial !!!!!

    • @telemendigo6898
      @telemendigo6898 4 ปีที่แล้ว +3

      Que?? Si con el espectro electromagnético de la luz visible ya te pierdes cuando sepas que no es ni el 1% del espectro electromagnético total.... Los ultra violetas y los infrarrojos ya no puedes verlos

  • @sdossmanvargas
    @sdossmanvargas 3 ปีที่แล้ว +1

    En Costa Rica decimos de manera diferente los colores: El rosa es rosado, el naranja es anaranjado y al vino tinto a veces le decimos morado

  • @aline.alquimim
    @aline.alquimim 3 ปีที่แล้ว

    Este es mi color favorito también y, cuando niña, lo aprendí como "verde-água". Pero me dijeron que este tono es más oscuro. Lo busqué y encontré como "verde-azulado". Bueno, para mí, es un tono de verde.

  • @CarolWalker
    @CarolWalker 4 ปีที่แล้ว +8

    Al color que mostraste en el cuadro yo y mi familia te diría “aguamarina”. Gracias por el video 😘😘😘

    • @AlbertoGarcia-bx4nq
      @AlbertoGarcia-bx4nq 4 ปีที่แล้ว +1

      El aquamarina es un color azul-verde o verde-azul pero en su versión más clara y el color mostrado era mas oscuro

  • @serenitynow85
    @serenitynow85 4 ปีที่แล้ว +31

    No sé en español, pero en inglés creo que es "teal"
    En español al parecer es "verde azulado" (a mi lado)

  • @anaortegaromanillos6126
    @anaortegaromanillos6126 4 ปีที่แล้ว

    Yo a ese color que nos preguntas lo llamaría verde mar.
    Gracias por el maravilloso video.
    Ana Ortega

  • @ajescudero
    @ajescudero 4 ปีที่แล้ว

    que copado !!! La BBC nos va a enseñar español !?!!!? Increíble.

  • @alvaroayalakunze5727
    @alvaroayalakunze5727 4 ปีที่แล้ว +9

    3:26 en alemán, por lo menos actualmente, blanco se dice weiß (wais)

    • @tinhobcn86
      @tinhobcn86 3 ปีที่แล้ว +4

      Google dice: "La palabra blanco viene del germánico blank, que era como los teutones se referian a sus caballos más claros. La palabra germánica blank viene de blinken (brillar) y este de una raíz indoeuropea *bhel-1 / *bheleg- (quemar, chispear, relucir)"

    • @odyss
      @odyss 3 ปีที่แล้ว +1

      Weiß - en Suiza, weiss - viene del protogermánico *hwītaz y este del protoindoeuropeo *kweytos, que significa brillar.
      Es curioso cómo otra palabra germánica, mencionada arriba, le diera nombre a ese color a las lenguas romances (ES - blanco, PT - branco, IT - bianco, CT - blanc, FR - blanc). Solo el rumano conservó la raíz latina, ellos dicen “alb”.

  • @tatianaanaya9762
    @tatianaanaya9762 4 ปีที่แล้ว +7

    Super interesante:').

  • @HernanArguello8598
    @HernanArguello8598 ปีที่แล้ว

    Muy bueno el video, me encantó. Turquesa, le llamaría al color por el cual preguntaste al final del video.

  • @juliofijman6443
    @juliofijman6443 3 ปีที่แล้ว

    Verde esmeralda. Muy bueno tus videos. Aprendí Muchas cosas q no sabía

  • @diegoaguirre6840
    @diegoaguirre6840 4 ปีที่แล้ว +8

    En portugués el rojo sigue siendo "bermejo" (vermelho).

  • @zippersocks
    @zippersocks 4 ปีที่แล้ว +21

    En inglés, ese calor se llama “teal”.

  • @ntinavanian5197
    @ntinavanian5197 4 ปีที่แล้ว +1

    Saludos desde Grecia 🇬🇷

    • @martasanches6444
      @martasanches6444 4 ปีที่แล้ว

      Ntina Vanian saludos

    • @oscar6660
      @oscar6660 3 ปีที่แล้ว

      Llevale flores a Socrates

  • @asiulordepalayaadeur4396
    @asiulordepalayaadeur4396 3 ปีที่แล้ว

    en colombia hay una ciudad llamada barrancabermeja, la verdad me quedé impresionado con esto, cosas nuevas se aprenden cada dia.
    hagan ese video para explicar la mala reputación del color negro a lo largo de la historia.

  • @diegoalbertogallardogarcia5487
    @diegoalbertogallardogarcia5487 4 ปีที่แล้ว +7

    Color cián oscuro o verde azul o verde esmeralda (en inglés TEAL)

  • @adisanz3757
    @adisanz3757 4 ปีที่แล้ว +35

    Este vato está bien pinche guapo 😍😍😍

  • @ytmiguelar
    @ytmiguelar 2 ปีที่แล้ว

    El color que presentas al final es Red 42, Green 121, Blue 121
    Por lo tanto es intermedio verde-azul, puede corresponder al turquesa que es azul-verde semiclaro o cian semisaturado, pero un poco más oscuro. Entonces le llamaría "turquesa oscuro o semioscuro"

  • @Dr_Theo
    @Dr_Theo 3 ปีที่แล้ว

    Excelente video, me ayudo mucho