ANISSA -- nek d aksoum--

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 12

  • @cherifaziad7831
    @cherifaziad7831 ปีที่แล้ว

    Quelle belle chanson !!!!! encore une fois c'est une véritable diva de la chanson kabyle,amazighe

  • @yvonnegrouselle2704
    @yvonnegrouselle2704 10 ปีที่แล้ว +2

    TRES BELLE CHANSO ANISSA BRAVO YVONNE DE FRANCE ......QUI VOUS ADORE ....

  • @adelgoul
    @adelgoul 10 ปีที่แล้ว +4

    Née à Alger en décembre 1944, originaire du village d'Ait Saada (Grande Kabylie), Anissa, de son vrai nom Ourida Mezaguer, est une vedette de la chanson algérienne berbère (kabyle) et arabe (chaabi, hawzi, algérois, andalous ...), très connue également dans le paysage cinématographique. Elle a débuté sa brillante carrière de chanteuse et de comédienne (opérettes, théâtre télévisé, théâtre radiophonique et cinéma) vers la fin des années 1950, aux côtés de grands noms scéniques de l'époque. Depuis, son parcours a été jalonné de succès.
    Accompagnée par son éminent orchestre (m'samâ), Anissa a été l'une des chanteuses les plus sollicitées pour animer les réceptions traditionnelles. Maîtrisant parfaitement un vaste répertoire, elle se surpassait afin de satisfaire tous les goûts, créant ainsi une ambiance exceptionnelle.
    Si elle est une artiste accomplie, Anissa est également une personne au grand coeur, humble, intègre, courageuse, imprégnée de valeurs morales et humaines incontestables. De plus, son joli visage ne passe pas inaperçu.

    • @Chanson5863
      @Chanson5863 10 ปีที่แล้ว +1

      Ce texte est extrait de la biographie d'Anissa signée Katia Hacène.
      Source : anissamezaguerparkatiahacene.musicblog.fr

    • @touilhamid6291
      @touilhamid6291 4 ปีที่แล้ว

      Sneght anissa techbah atas toughzi l3amris tura toughal tamghart

  • @NorgesJam
    @NorgesJam 6 ปีที่แล้ว +1

    Ah qu'il etait beau le temps ou l'on parlait avec poesie ou metaphores...la femme sachant sa place dans le couple...fais don de sa personne au nom de l'amour pur....appelant l'homme a etre chevaleresque et valoriser ce qu'il lui est offert comme la prunelle de ses yeux. De plus la sensualite et le desir emanant de ces ecrits sont d'une puissance ! Anissa quelle belle femme...heureux l'homme (slimani?) a qui tu as adresse ces strophes, je peux te dire, que j'en suis jaloux sans rougir Athassaadhawth nnegh. Yiwen wargaz s-egg ighil bwammas

    • @touilhamid6291
      @touilhamid6291 4 ปีที่แล้ว

      Kem taqbaylit d aksoum nek d jenwi🤣😅😆😁😄😃😀😂

  • @medinaghmasane2787
    @medinaghmasane2787 6 ปีที่แล้ว

    Originaire d'aït saâda douar sidi Ali bounab commune de tadmait daïra draa ben khedda wilaya tiziouzou. Bravo Anissa !

  • @bobbyjordan37
    @bobbyjordan37 10 ปีที่แล้ว +1

    nek d aksoum--/ traduction/qui signifie littéralement : je suis la viande .( elle dit je suis entre tes mains, fais de moi ce que tu veux ) Magnifique chanson kabyle ancienne par Anissa une de ces plus grandes interprètes .Aatek saha Hmidouche Kan pour le partage

    • @maamarbabour9697
      @maamarbabour9697 4 ปีที่แล้ว

      La véritable traduction c'est la chaire et non la viande ...

    • @touilhamid6291
      @touilhamid6291 4 ปีที่แล้ว

      Kem taqbaylit d ksoum nek d jenwi 🤣😅😆😁😄😃😀😂

  • @kamelbouaoud2345
    @kamelbouaoud2345 10 ปีที่แล้ว +2

    ahhh a temzi