ดราม่าวงการหนัง
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 24 มิ.ย. 2024
- สมัคร IG แล้วววว ไปคุยกันนะ : luckfastt?i...
_______________________
ติดต่องาน : luckfast.official@gmail.com
_______________________
พิกัดของดีที่ผมใช้งานเองจริงๆ ทุกวัน
luckfast.passio.eco
_______________________
Facebook : / luckfastt
Tiktok : / luckfastt
_______________________
สมัครสมาชิกสนับสนุน LuckFast www.youtube.com/@FastDrama/join
ขุนน้องแมวให้สุขภาพดีด้วย อาหารแมว KANIVA
shope.ee/4pjjPOAhhQ
s.lazada.co.th/s.8tCWN?cc
ติดตามข่าวสารเพจ KANIVA facebook.com/KanivaThailand?mibextid=uzlsIk
Ref.
facebook.com/DramaAdd/posts/pfbid02Ff2v7mByGgx1vwHjjFUVAfRcLMqWLHwVg3e7WXdsdDDAWdoXMc1Rb8hM6wLZkFr2l
www.komchadluek.net/hot-social/Social/577758
th-cam.com/video/EvVJ1XqwlCo/w-d-xo.html
ไม่ดูหนังไทย ดูแต่หนังเกาหลี
ขออนุญาตนอกเรื่อง เรื่องดราม่านะคืออาหารแมวอ่ะน้องแมวกินฉ่ำอ่ะ😂
น่ารัก❤
เป็นดราม่าที่ค่อนข้างไร้สาระ
พากย์ไทย หรือ ซับไทย
มันก็อยู่ที่คนดูจะเลือกมันเป็นสิทธิ์ของคนดูว่าเค้าชอบแบบไหน อย่าเอาความคิดส่วนตัวมาเป็นบรรทัดฐาน
ส่วนตัวนะคือดราม่านี้มันป.ญ.อมากมันไม่ควรดราม่าด้วย
เห็นด้วย
เม้นนี้เอาใจไปเลยครับ❤
จริงค่ะ เราคือรำคาญพวกแบบนี้น่ะ แบบมันค่อนข้างปัจเจก ชอบใครชอบมัน คนเรามันไม่ใช่หุ่นยนต์ที่จะต้องเหมือนกันทุกระเบียบนิ้ว
เพจๆนึงมันปั่นกระแสด้วยแหละ เรื่องมันเลยบานปลายแถมเจ้าของเพจเองก็ไม่ยอมรับด้วยว่าใช้คำผิด ตอบเม้นท์ก็ไม่ตรงประเด็นอีกต่างหาก ง่ายๆคืออีโก้สูงนั่นแหละเอาตัวเองเป็นบรรทัดฐานให้คนอื่นทำตาม
เดี๋ยวนี้พากย์ไทยทำถึงจริงๆครับ ใครจะดูพากย์ไทยดูต้นฉบับก็แล้วแต่เลยครับ
ไม่ดูหนังไทย ดูแต่หนังเกาหลี
@@deathisafterme-tc6tkใครถาม😂😂😂
ถึงตรงไหนวะ
@@w2flow977ตรงนู้นครับ
ไปดู The Boy
ผมคิดว่ามันไม่ถูกเลย ที่จะบอกว่าการดูแบบพากย์ไทย ได้อรรถรสน้อยกว่าการดูแบบซับไทย เพราะ การดูทั้ง 2 แบบต่างก็มีข้อดีแตกต่าง อย่างพากย์ไทยก็มีข้อดีคือ ไม่ต้องอ่านซับทำให้สามารถโฟกัส องค์ประกอบอื่นๆในหนังได้ดีกว่าการดูแบบซับ ส่วนแบบซับไทยก็มีข้อดีคือ ได้ดูสื่อแบบที่ตรงกับต้นฉบับที่สุด ทั้งนี้ผมคิดว่าแทนที่จะบอกว่า การดูแบบพากย์ไทยได้อรรถรสน้อยกว่าการดูแบบซับไทย เราควรใช้คำ การดูทั้ง 2 แบบต่างก็ให้อรรถรสที่ดีแตกต่างกันจะดีกว่า
คิดเหมือนกันเลยครับ
ใช่ครับดีคนละแบบ คือต้องเลือกว่าคุณชอบดูแบบไหนมากกว่า เน้นภาพ หรือเน้นเสียง, ถ้าเน้นอยากดูภาพให้ละเอียดทุกซีนแบบไม่มีตกหล่นแม้แต่การกระพริบตาของนักแสดง ก็ควรดูพากย์ไทย, แต่ถ้าเน้นเสียงก็ดูซับ คุณจะไม่พลาดแม้แต่เสียงหายใจของนักแสดง, ไม่ว่าจะเป็นสีหน้าหรือน้ำเสียง ทั้งหมดทั้งมวลมันคือการแสดง, ชอบแบบไหนล่ะ?
ควรดูพากย์ไทย ทุกเรื่อง
ถ้าใครติดตามงานพากย์จริง จะเห็นเบื้องหลังว่ามันไม่ง่าย มันมีคุณค่าในตัวของมัน พี่ๆน้าๆ เค้าเต็มที่กันสุดๆ การเก็บแอค ลมหายใจอะไรก็ละเอียดไปหมด งานมิกส์เสียง งานเบื้องหลังก็ยิ่งสุดยอด ยิ่งสมัยนี้เทคโนโลยีอะไรก็ทันสมัยยิ่งดีกว่าสมัยก่อน
โตมากับพากย์ไทย สมัยนี้เห็นเค้าถ่ายคลิปพวกงานเบื้องหลังมาให้ดู ก็เห็นส่วนหนึ่งแล้วอันที่เค้าไม่ได้ถ่ายละ มันจะยากอะไรขนาดไหน กว่าจะได้เป็นหนังซีรี่ส์หรืออนิเมะเรื่องหนึ่ง ทุกอย่างมันมีคุณค่าในตัวเอง มันจะเติมเต็มกับการใช้งานของผู้รับชม ค่ะ
ถ้าเป็นหนังตลกผมดูพากย์ไทยนะ เพราะคนพากย์ใช้มุขได้ตลกกว่า ส่วนอันอื่นดูซับเพราะหนึ่งเสียงแวดล้อมในหนังไม่หายจากการโดนดูดเสียงเพื่อให้เสียงพาทย์ชัดเจน กับสองคือเสียงพากย์บางตัวละครไม่ตรงกับลักษณะนักแสดง คือเสียงพาทย์แก่ไป เด็กไป ไม่ก็เสียงไม่เหมาะกับนิสัยตัวละคร
จริง เห็นด้วย
เช่น หนังโจชิงฉือ ต้องพากไทยเท่านั้น 😂 เคยดูซับแล้วไม่ตลกเท่าพากไทย 5555
หลักๆต้องมีเสียงชาวบ้านหนึ่งชาวบ้านสอง 555
@@chamalisss ใช่ คือมันไม่ได้อ่ะ เวอร์ชั่นซับไทย 555
เราว่าพากไทยมันสนุกกว่า เพราะบางทีต้นฉบับมันยังไม่สนุกเท่าพากไทย หนังตลกนี่พากไทยทำให้สนุกมากขึ้น
แล้วแต่ความชอบ มีทั้งแบบพากย์ไทย กับ ซัพไทย
ไม่ดูหนังไทย ดูแต่หนังเกาหลี
ใช่ครับ บอกตามตรงเลยว่าผมคิดแบบเดียวกันกับคนโพสต์นั่นแหละ แต่การที่มาบอกว่า "ไม่ควรดู" อันนี้คือตลกแล้ว ส่วนตัวก็ชอบดูทั้งพากย์ไทยทั้งซัพ แต่ก็เอียงๆ ไปทางซัพมากกว่า แต่นักพากย์ไทยต้องบอกเลยว่าพวกเขาพากย์ได้เก่งมาก เข้าถึงบทบาท โปรดักชั่นเรื่องเสียงก็ทำได้ดีมาก
@@deathisafterme-tc6tk แดนกิมจิผู้หญิงหน้าปลอม
@@natthaphonsaengnil5084 ปลอมแต่สวยกว่าคนไทย เพราะคนไทยไม่มีเงินไปทำ
@@natthaphonsaengnil5084 ปลอมแต่สวยกว่าคนไทย
เอาจริงเรื่องนี้ไม่ควรดราม่าเลยนะ ส่วนตัวผมชอบดูซับเพราะพากย์บางทีต้องยอมรับว่าเสียงไม่ค่อยเข้ากับตัวละคร ถ้าหนังตลกฟังพากย์ไทยโอเคเลยมันจะได้อรรถรส ล่าสุดดูคองพากย์ไทยทำหมดอารมณ์ แต่ต้องยอมรับบางโรงถ้าไม่ใหญ่คนดูไม่เยอะส่วนใหญ่จะพากย์ไทยหมดเลย ใครสะดวกแบบไหนก็ดูแบบนั้น ดราม่านี้มีเป็น10ๆปีละมั้ง 55555
สำหรับผมที่เสพซีรีส์จีน พากย์ไทยจะช่วยได้เยอะสำหรับซีรีส์ที่เนื้อเรื่องไม่ค่อยสนุก หรือซีรีส์ที่นักแสดงยังแสดงได้ไม่เก่งมาก เสียงพากย์ไทยจะช่วยเสริมให้ดูดีขึ้นมาได้บ้าง
แต่ปัญหาคือเวลาเจอซีรีส์ที่นักแสดงเก่งๆ อารมณ์การพากย์ไปไม่ถึงอารมณ์ของนักแสดงที่เขาทำไว้
คนโพสถูก คนแนะนำไม่ผิด คนที่ผิดไม่ใช่ทั้งคนโพสและคนแนะนำ ควรดูหนังที่ทุกคนชอบครับ
ไม่ดูหนังไทย ดูแต่หนังเกาหลี
@@Fliqpy1-pc4ru ก็อปวางไปทั่วอย่างกะบอทไปได้ แล้วก็น่ะ Who asked? **กด Report Spam แม่ม**
ไปอ่านโพสต์ต้นฉบับจะรู้เลยครับว่า คนต้นโพสต์ใช้คำอย่างไรให้ได้ดราม่า เค้าก็ไม่ผิดที่สื่อแบบนั้นครับ แต่ผิดที่ใช้คำพูดแค่นั้นครับ
@@Fliqpy1-pc4ru ก็อปตามๆกันเป็น io เลยน่ะพวกมุงเนี้ย.
@@Fliqpy1-pc4ruไม่ดูหนังหรือซี่รีย์ เกาหลี วะดูแต่หนัง USAกับJP
ต้นเรื่องโคตรอีโก้สูงเลย ออกแนวเหยียดๆด้วย คือเข้าใจว่าเสียงต้นฉบับมันได้อินเนอร์มากกว่า แต่การพูดว่า"ไม่ควร ดูพากษ์ไทย"อันนี้ไม่ถูก ใครจะเลือกดูพากษ์อะไรก็เรื่องของเขา จะชอบดูแบบไหนก็เรื่องของคุณ อย่าเสร่อมาเที่ยวบอกคนนู้นนี้ว่าไม่ควรดู
จริงครับ บ้านผมคนแก่ลูกเด็กเล็กแดงฟังภาษาต่างชาติไม่ออกหรอกครับ จะดูสักเรื่องก็หาพากย์ไทยในNF จะได้ดูกันทั้งครอบครัวมันเป็นความสุขในครอบครัวรูปแบบนึง
แล้วแต่คนนะผมว่า เพราะนักแสดงบางคนเสียงมันทนรับฟังไม่ได้จริงๆก็ต้องฟังพากย์ไทย ถ้าเป็นอนิเมะชั่น ผมก็จะดูแค่ซับถ้ามีแบบถูกลิขสิทธิ์นะ เพราะมันเป็นเสียงที่พากย์มาอยู่แล้ว
ใช้คำไม่ถูกเเถมเถียงคอเป็นเอ็นเลย ผมเลิกติดตามเพจไปละ
ถูกครับแม่งสวะจิง
ขอชื่อเพจหน่อยครับ@@user-zz5kj4em4p
ในความคิดส่วนตัวนะคะ นี่คิดว่ามีพากย์ไทยดีสุดๆแล้วไม่เกี่ยวกับอินหรือไม่อิน เพราะเวลาดูหนังเรื่องอะไรที่สนุกก็จะแนะนำให้แม่ดูต่อ แต่แม่ของเรา จบไม่สูงอ่านบางคำไม่ค่อยออก พอมาเป็นซับไทยแม่ก็อ่านไม่ทันเลยแอบสงสาร สุดท้ายแม่ก็ไปดูสปอย🙃😌
ดูพากษ์ไทยเพราะกูอ่านไม่ทัน แค่นั้นเลย 😂
ไปส่องมาแล้ว เหมือนเจ้าของเพจไม่ยอมฟังความคิดเห็นใครเลย แถมตอบเหมือนแซะอีก คนเลยน่าจะหมันไส้ 5555
แกชนจริงไรจริง
แต่ปัญหามันก็อยู่ที่คนอ่านเช่นกัน
เด็กอยากออกความเห็นครับ
@@sen45600 จริงครับ มีปัญหาทุกฝ่าย
@@sen45600ใช่ครับ ตอบกลับเมนต์แบบนั้นจะทำให้คนมีปัญหาก็ไม่แปลก ก็เลือกมาทางนี้เองช่วยไม่ได้
@@sen45600 ผมว่าไม่เชิงหรอก เพราะเขาตั้งใจให้เป็นแบบนั้น ให้เกิดการโต้ตอบ ให้เกิดกระแส หรือยอดนั่นแหละ
ผมเป็นคนที่อ่านซับไม่ค่อยทัน ผมเลยเลือกที่จะดูพากย์ไทย เหตุผลมันก็มีแค่นั้นแหละ ไม่ต้องไปอ้างเยอะ ถนัดใครถนัดมัน
ผมพูดภาษาอังกฤษได้ ยังดูภาคไทยเลยครับ
รักพันธมิตรสุดๆ ไม่ต้องบอกว่าฝั่งไหน😂
คราวที่แล้วก็สนับสนุนการดูหนังเถื่อน แต่นี้ดราม่าไม่ควรดูหนังพากย์ไทย คือแบบ...คิดได้ไงวะ
เราไม่ทันดราม่าที่สนับสนุนการดูเถื่อนอะครับ เหลาคร่าวๆได้มั้ยครับ
@@DeGeYuitRtuyop คือจะมีโพสนึงโพสว่าการดูหนังเถื่อนก็เป็นการไปสนับสนุนเค้าเหมือน เท่านั้นแหละกลายเป็นกระแสวิพากวิจารเลย
บอกว่า"ใครจะดูก็ดูไป" แต่ตัดมาอีกทีเขาดันใช้คำว่า"ไม่ควรดู" เอ้างี้แสดงว่าคุณก็บังคับคนอื่นไปแล้วอะดิ งงกับเจ้าของโพสต์มาก
จริงครับ
ใช้คำว่า ถ้าคุณอยากจะฝึกภาษาไปในตัว ผมก็แนะนำดูซับน่ะ จะได้ฟังเสียงของนักแสดงเพื่ออรรถรสด้วย แต่สำหรับคนชอบดูหนังตอนกินข้าวผมก็ไม่แนะนำน่ะมันจะเสียอรรถรสมากกว่าเดิม
มันไม่มีสมองไม่ก็อยากสร้างดราม่านี่แหละ
หลายรอบละเพจนี้ จริงๆหลายช่องนะพวกรีวิวหนังอีโก้สูงชอบแซะเรื่องพากษ์แซะหนัง อย่างเพจนึงรีวิวหนังพจน์ อานนท์ แบบด้อยค่าเขามาก
จริงๆสเตฟานส์เคยพูดเรื่องปัญหาของการไม่มีพากย์ไทยไว้ คือถ้าเรามีเพื่อนเป็นต่างชาติที่ฟังไทยรู้เรื่องแต่อ่านไทยไม่ออก ซับก็จะกลายเป็นปัญหาเพราะถ้าซับengก็สบายเขาลำบากเรา ซับไทยก็สบายเราลำบากเขา ถ้าต้นฉบับเป็นภาษาอื่นที่ไม่ใช่eng อย่างญี่ปุ่น การมีพากย์ไทยจะช่วยเรื่องปัญหาพวกนี้ได้
ในNF หรือเเพลตพอร์มอื่นๆเขา Setting ให้เลือกว่าจะเเปลซัพไทย หรือ ซัพ Eng นะครับ
@@waimai5831 มันก็ไม่ได้ครอบคลุมหนิครับ หนังโรงก็ยังมีปัญหานี้อยู่ แล้วถึงจะเลือกแปลได้มันก็ต้องดูคนละรอบกันอยู่ดี แล้วถึงจะมีให้เลือกพากย์eng มันก็ต้องใช่คนพากย์เหมือนกันแค่เป็นคนพากย์engเฉยๆ
ปัญหาคือไทยอ่อนภาษาอิ้งครับ
ผมตลกตรงที่"ไม่มีปัญหากับคนดูพากย์ไทย"
อ่านไปสักพัก"ไม่ควรดูพากย์ไทย"
สรุปแล้วพี่แกไม่มีปัญหาจริงๆใช่ไหม😅
ชอบแบบไหนก็ดูแบบนั้น พ่อเราอายุจะ70 พ่อเราชอบดูหนังสงครามโลกมาก ไม่เคยดูแบบออริจินัลสักเรื่อง อ่านไม่ทัน เขามีพากษ์ไทยมาให้สำหรับคนที่เขาสะดวกแบบนี้ แล้วมาบอกว่าไม่ควรดูนี่คือดูถูกความพยายามนักพาก์มากนะ ใครไม่อยากดูก็ไม่ต้องดู แต่จะมาบลัฟคนที่เขาชอบพากษ์ไทยมันไม่ใช่
อันนี้ ส นะครับ จะดูอะไรก็เรื่องของเขาถ้าเขาทำออกมาให้ดู #ไม่ดูเถื่อนกันนะครับอิอิ
ไม่ดูหนังไทย ดูแต่หนังเกาหลี
@@Fliqpy1-pc4ru สภาพนี้เขมรดูหนังเกาหลี
IO@@Fliqpy1-pc4ru
@@Fliqpy1-pc4ru แดนกิมจิผู้หญิงหน้าปลอม
@@s1nce11มันเกี่ยวไรกันเขาจะดูไรก็เรื่องของเขาไปเอาคนนั้นคนนี่เกี่ยวเพื่อ
บ้าบอมาก มันดูได้ทั้งพากย์ไทยเเละต้นฉบับ ไม่รู้จะดราม่าไรกัน ทั้งที่ต้นฉบับก็ต้องพากย์ทับ เเล้วพากย์ไทยคำพูดเขาก็ต้องเอาความหมายไทยมาพากย์ ดูอนิเมะหรือซีรีย์ ขอเเค่สนุกไม่ว่าซับหรือพากย์
เพจนั้นที่สร้างกระแสนี้เค้าตอบกลับแบบไม่สนโลกครับ มันมีเมนท์นึงเป็นนักพากย์มือใหม่ในวงการ แล้วเค้าเม้นท์ประมาณว่า แอบน้อยใจที่เค้าก็พยายามทำให้วงการพากย์ไทยดีขึ้น เขาทุ่มเทสุดกำลังแต่กลับต้องมาเจอคนร้องว่า "ไม่ควร"ดูพากย์ไทย
ทางเพจนั้นก็ตอบกลับประมาณว่า แล้วคำนี้มันทำให้หมดกำลังใจยังไงครับ? เค้าผิดหรอที่สนับสนุนให้คนไม่ดูพากย์ไทยเพราะอยากให้ได้อรรถรสกว่า
ส่วนตัวผมมองว่าเข้าใจที่เพจจะสื่อ แต่ใช้คำพูดได้ส้นตีนมาก
@@nonthanandaramuang3172
เออแฮะ ตอบได้น่าดราม่าจริงๆด้วย
@@nonthanandaramuang3172 เพจไหนๆอยากไปเผือก
คนดูพากย์ไทยเพราะขี้เกียจอ่าน แต่จะเสพแสงสีเสียงอย่างเดียว แต่พวกดูซับชอบมาแซะ ดูแบบนี้ดีกว่าบลาๆ ทั้งที่ต้องอ่านตัวหนังสือทั้งต้องดูภาพ ก็ได้ภาพไม่เต็มที่หรือต้องกลอกลับมาดูใหม่ ทั้งอนิเมะทั้งหนัง ทำเป็นกระแดะดูซับทั้งที่ตัวเองก็ไม่รู้ภาษาต้องอ่านไทยอยู่ดี🤣
จริงเลย แล้วแม่งซับไทยมันก็แปลมาอยู่ดี มันจะไปได้อรรถรสเพิ่มยังไง นอกจากจะฟังภาษารู้เรื่อง โคตรกระแดะอยากอินเตอร์@@danzz6835
พากย์ไทยเรื่องไหนไม่สนุกไม่รู้นะแล้วแต่คน แต่สำหรับนี่พากย์ไทย ไฮคิว ของ pops คือที่สุดอ่ะสนุกมากกกกก
ผมดู ไทย ตอนกินข้าว ดู ซับ ตอนที่ว่างจริงๆ
ส่วนตัวแล้วเป็นคนที่ดูพากย์ไทยค่ะ เพราะว่าพากย์ไทยเป็นเพียงความทรงจำเดียวตั้งแต่ยังเด็ก ทั้งในอนิเมะญี่ปุ่น/การ์ตูน/หนัง ล้วนแล้วแต่ได้ยินเสียงพากย์ของเหล่านักพากย์หลายๆ คนมาก่อน พอโตขึ้นก็ดูอนิเมะน้อยลง (แต่จะพยายามกลับมาดูอีกครั้งในช่องทางถูกลิขสิทธิ์ทางเดียว) แต่ดูซีรีส์เกาหลีและหนังเกาหลีมากขึ้น ทำให้เราอยากกลับมาฟังเสียงพากย์ไทยอีกครั้ง แน่นอนค่ะว่าได้ยินเสียงพากย์ไทยที่คุ้นเคยแทบทุกคน
ปล.สิ่งที่น่าเศร้าไปกว่านั้นคือไม่มีคอมมูพูดคุยเรื่องนักพากย์ไทยกันเลยนี่แหละ 😢
คอมมูนักพากย์ของไทยมีอยู่นะคะ แค่ไม่ได้แมสออกมาระดับพวกนักพากย์ญี่ปุ่น ถ้าติดตามพวกน้าจูน,ทานุดันที่คอยดึงนักพากย์ต่างๆมาร่วมงานจะเห็นเลยว่าคอมมูนักพากย์ไทยใหญ่ระดับนึงเลย มีนักพากย์หน้าใหม่ออกมาค่อนข้างเยอะ เด็กเก่งๆก็เยอะมาก หลายคนก็เริ่มจากการเป็น vtuber ที่ต้องใช้เสียงพากย์สดตลอดเวลา เรียกว่าไม่ใช่วงการเล็กๆเลยค่ะ
คอมมูนักพากย์นี่เเนะนำให้ลองหาเพจในเฟสดูครับ ไม่ก็ตามช่องของพี่ต้อมGDZเลย เเกเป็นเเฟนหนังพากย์ไทย จะพูดถึงเรื่องพากย์ไทยในไลฟ์ตลอด รวมถึงมีการเอ๋ยชื่อนักพากย์ต่างๆเป็นประจำ
จริง ๆ เข้าใจสองฝ่ายนะครับ เพราะฝ่ายนึงก็มีเหตุผลของเขา แต่จริงๆส่วนตัวผมก็ดูพากย์ของประเทศนั้นๆเป็นหลัก เพราะชอบมากกว่า ส่วนคนที่บอกพากย์ไทยไม่ถึงอารมณ์แนะนำให้ลองคิดดีๆครับว่าเหตุผลอะไร นักพากย์คนนึงพากย์ตัวละครหลายตัวมากลองไปดูประเทศที่อื่นๆครับ เขาถึงกับต้องคัดนักพากย์แบบหนักมากๆเพราะมีประชากรนักพากย์เยอะ นี่จึงเป็นคำตอบครับนักพากย์บ้านเรามีคนทำน้อยส่วนนึงน่าจะมาจากปัจจัยค่าแรง ทำให้นักพากย์คนนึงต้องพากย์หบายเรื่องบางคนย้ำว่าบางคนต้องเซฟเสียงตัวเองไว้เพื่อที่จะได้พากย์งานต่อไปได้อีกหลายเรื่องครับอยากให้เข้าใจตรงนี้ด้วย ส่วนตัวผมดูพากย์ไทยได้ไม่ได้ติดอะไรอย่างที่ต้นเรื่องเลยครับถ้าผมอยากดูชิวๆกินข้าวไปดูทำงานไปด้วยก็ดูพากย์ไทยแต่ถ้าผมอยากดูจริงจังก็ดูต้นฉบับ
จริงๆก็อยากให้นักพากย์บ้านเราเยอะขึ้นเหมือนกันครับเพราะอยากให้ช่วยแบ่งเบาภาระนักพากย์รุ่นเก่าๆ และที่เขาเซฟเสียงไม่ใช่เพราะเขาหิวตังหรืออะไรกันหรอกครับที่เขาเซฟเสียงเพราะอยากให้พวกเราได้รับชมพากย์เสียงของตัวละครนั้นที่บางทีจะติดหูของเราไปแล้วมากกว่า เพราะถ้านักพากย์คนที่มารับงานต่อไปเขาอาจจะได้รับผลกระทบได้ และ อีกอย่างคือถ้าสมมุติเสียงเขาไม่สามารถพากย์ต่อได้อีกในเรื่องอื่นๆที่จะเข้ามา ถ้ายังมีนักพากย์น้อยอยู่แบบนี้ ใครจะรับงานต่อละครับหรือเราอยากไปฟังงานของคนที่ยังพัฒนาไม่ถึงขั้นเหมือนที่มีดราม่ามาก่อนในเดอะมูฟวี่อนิเมะเรื่องนึงละ
ดราม่าได้ทุกเรื่อง แค่ความเห็นต่างกันก็ดราม่าเเล้ว โลกนี้อยู่ยากขึ้นทุกวัน 😢 (ในอนาคต บางทีแค่เราหายใจก็อาจจะเป็นดราม่าเเล้วก็ได้ใครจะรู้ 555)
ก็ไม่ควรเอาความชอบส่วนตัวไปยัดเยียดให้คนอื่นอ่ะนะ ใครจะดูพากษ์ไหนก็แล้วแต่ใครใคร่ดูเถอะ
ง่ายๆนะครับ เพจต้นเรื่องเขาไม่ดูพากย์ไทยอยู่แล้วครับ เขาสนใจว่าใครจะดูไม่ดู พากย์ไทยดีไม่ดีครับ มุมมองเขาเลยเป็นแบบนี้ เพราะฉนั้นปล่อยเขาไปครับ เพราะเจ้าตัวก็มองว่าตัวเองไม่ผิด ใช้ภาษาไม่ผิด แค่รับฟังก็ผ่านๆไป เพราะเจตนาเขาดี แม้ตัวหนังสือที่เขียนบางคำอาจก่อความเข้าใจผิดได้ เขาก็ไม่สนใจครับ เพราะไลฟ์วันที่ 24 ที่ผ่านมาเขาชัดเจนแล้ว ปล่อยไปครับ
ผมว่าเจตนาให้เกิดกระแสถกเถียงมากกว่า โดยพยายามวางคำให้เซฟที่สุดแต่ก็ห้ามธรรมดาเกินไป
ก็แค่พวกตั้งตนเป็นกูรูวิจารณ์หนังดาดๆแค่นั้นละครับ
เกิดไม่ทันทีมพากย์ พันธมิตร กันละซิ หนูๆ ของเค้าดีนะ อยากให้ลองกัน
ทีมพากษ์พันธมิตร ยังคงตราตรึงในใจ หนังจีนสนุกเพิ่มขึ้นอีกหลายเท่าเพราะทีมพากษ์ที่สอดมุกแทรกเข้ามาให้สนุก และตลกมากๆ การพากษ์เสียงมีส่วนมากเลยนะ ที่เราจะเก็ตมุกของต่างประเทศอะ
ชอบดูซับมากกว่าพากย์ไทยเพราะเสียงพากย์ไทยมันไม่ค่อยเข้ากับเสียงหลักรู้สึกไม่อินเท่าไหร่ แบบจอห์นวิคกลายเป็นหนังตลกเพราะคนพากย์ติดตลกทำให้อารมณ์ขาดไปเลย ยังดูพากย์ไทยอยู่สำหรับหนังบางเรื่องที่เสียงไทยเข้า แต่ก็แล้วแต่คนอยากจะดูแบบไหนมากกว่า topic นี้ไม่ควรดราม่านะ 55+
จริงค่ะที่บางทีอารมณ์อาจจะขาดไป แต่ส่วนตัวจอนวิคนี้ชอบทั้งซัพไทยและพากย์ไทยนะ ทีมนี้เค้าพากย์เสียงเอกลักษณ์ตลอดอะ เอาฮาไว้ก่อนดูกี่ทีก็ขำงี้ บางคนไม่ชอบแต่นี้ชอบมาก ขำทุกมุกของพี่แก มันก็แล้วแต่ความชอบจริงๆ เดี๋ยวนี้หาเสพผลงานของทีมนี้ยากแล้วด้วย พอเจอทีนี้ขอรีบเปิดดูก่อนเลย ให้นึกถึงอารมณ์เวลาดูหนังจีนตลกๆกับพ่อแม่ตลอด เลยชอบทีมนี้มากค่ะ จะเรียกว่าอวยก็ได้นะ หาทีมแบบนี้ไม่ได้ง่ายๆเลยนะคะที่จะพากย์ให้ตลกแล้วคนดูตลกตามไปด้วยมันยากมากนะ ส่วนตัวถือว่าทุกๆคนในทีมนี้เก่งมากก เพราะหนังที่ทำยากที่สุดคือหนังตลก การพากย์เสียงก็ด้วยเราจะพากย์ยังไงให้มันตลกแบบที่พวกพี่ๆเขาทำได้อะ อยากรู้เลย 5555555
ปล.ความเห็นส่วนัตวหนูที่อวยทีมพากย์นี้นะคะ อย่าใส่ใจเลยค่ะ 🤣🤣🤣🤣🤣
มันแล้วแต่คนนะ พากย์ไทย ซับไทย ได้หมดนะ แล้วแต่เวลาอำนวยที่สุดล่ะ เวลาดูโรงนี่แหละเรื่องไหนเวลาไหนสะดวกก็เลือกได้นี่แหละ
ไม่ดูหนังไทย ดูแต่หนังเกาหลี
@@Fliqpy1-pc4ruขยันเม้นด้วยนะ
@@Fliqpy1-pc4ru แดนกิมจิผู้หญิงหน้าปลอม
@@natthaphonsaengnil5084โทษนะหน้าเขามันไปหนักส่วนไหนของคุณหรอดูเป็นเดือดเป็นร้อนแทนคนอื่นจังเห็นไปเม้นตอบกลับคนที่บอกดูแต่หนังเกาทุกเม้นทังที่หน้าเขามันไม่เกี่ยวกับหนังที่เขาเม้นเลยไร้มารยาทเกีนบูลลี่คนอื่นไปทั่วแต่หน้าไม่ปลอมของตัวเองยังไม่กล้าเอาขื้นโชว์เลย
@@serleechannel107 ถ้าจะโง่ขนาดนั้นก็ไม่ควรมาเม้นน่ะครับไอหนู แล้วรู้รึป่าวว่าไอนี้มันเกาหลี เห็นมาหลายครับละมันดูถูกคนไทยขนาดไหน แล้วรู้อะไรอีกรึป่าวว่าเกาหลีแม่งพูดกับไทยเราว่ายังไงบ้าง ถ้าบอกผมไร้มารยาทไปบอกแม่งเหอะเก็บสันดานให้ดีก่อนว่าคนไทย (อ่อแล้วคุณอ่ะโง่ก็แค่เงียบ)
ที่ผมดูพากย์ไทยเพราะขี้เกียจอ่านซับ ถ้าอยากเอาบรรยากาศก็ดูซับ ส่วนใหญ่ที่ผมดูในโรงผมจะดู 2 รอบ อันที่ผมชอบจริง ๆ
ส่วนมากผมจะดูสองรอบครับ soundtrack ก่อนรอบนึง แล้วค่อยมาดูพากษ์ไทยอีกรอบ ได้อารมณ์คนละแบบ แต่ก็ชอบทั้งคู่
แต่เรากลับกัน ดูไทยก่อน แล้วดูแบบซับ ดู 2 รอบเอา เก็บรายละเอียดได้ดี😅
ผมชอบทั้งสองแบบนะ สนุกคนละแบบ แต่ขออย่างนึงนะครับ ผมเข้าใจนะว่าการที่เอาคนดังมาพากย์อาจจะดึงกลุ่มแฟนคลับเขามาดูหนังได้ แต่ต้องยอมรับว่าการพากย์หนังก็เหมือนอาชีพอื่นๆที่ต้องฝึกฝน บางคนไม่ได้เหมาะกับการพากย์จริงๆ แม้จะเป็นนักร้อง เน็ตไอดอล ที่ผ่านหน้าจอมาแล้วบ่อยๆ ขอเถอะครับ เอานักพากย์จริงๆมาพากย์ดีกว่านะครับ
ไม่ดูพากย์ไทย ก็ปรับดูซับไปดิ คนที่ไม่สะดวกดูซับ เขาก็ดูพากย์ไทย และการพากย์ไทยก็เป็นการเพิ่มอาชีพไปด้วย สมัยนี้พากย์ไทยก็ทำได้ดีมาก
มันคือความชอบส่วนบุคคล เราไม่ควรไปตัดสินใจแทนใคร ใครชอบแบบไหนก้อดูแบบนั้น
ส่วนตัวชอบเสียงต้นฉบับแล้วอ่านซับมากกว่า แต่บางครั้งก็ดูพากย์ไทย แนะนำเน็ตฟิกเลยค่ะ เสียงพากย์ดีมากๆ แนะนำให้ดูทรชนคนปล้นโลกเลยย เสียงพากย์ดีมากกกกก
ส่วนตัวอะผมชอบดูพากย์ไทยนะเพราะเป็นคนขี่เกียจอ่านซับอ่านไปดูไปมันไม่ค่อยสะดวกเเต่ยอมรับพากย์ไทยสมัยนี้อะดีจริงเเต่มันก้อจริงอย่างนึงนะที่เวลาดูเสียงต้นฉบับมันให้ความรู้สึก feel good เเบบที่เสียงพากย์ทับทำไม่ได้(ในหนังนะ)เเต่ในเมะหรือการ์ตูนนี่ดีจริงครับ
มันคือทางเลือกครับ ส่วนตัวผมชอบดูอนิเมะหรือหนังพากย์ไทยครับเพราะชอบเทียบเสียงอารมณ์ความรู้สึกของตัวละครหรือฉากต่อสู้ครับเทียบกับพากย์ENGพากย์JPN ส่วนใหญ่มากๆเลยพากย์ไทยทำได้ดีโคตรเลยนะ แต่วันไหนอยากฝึกภาษาเพิ่มก็เปลี่ยนไปอ่านซับเอาฝึกพากย์ภาษาอื่นๆก็ได้การเรียนรู้เพิ่ม เอาจริงๆทุกเสียงพากย์มีความเป็นตัวของตัวเองครับ ใครรักแบบไหนเลือกได้เลย แนะนำได้แต่ไม่อยากให้มาขัดกันและกันครับ
ยิ่งทีมพากย์พันธมิตรมานี่ต้องยิ่งฟังเลยครับฉากไหนเครียดกลายเป็นฮาได้ถือว่าคือความบันเทิงอีกหนึ่งอย่างครับ
สะดวกแบบไหน รักชอบแบบใด ก็ดูแบบนั้น
การที่คุณฟังภาษาต่างประเทศออก อ่านซับไทยไว ก็ดีสำหรับคุณแล้ว
แต่การที่คุณออกไปแนะนำชักชวนว่า "ไม่ควร" ดูพากย์ไทย
อย่าลืมว่า คนอื่นเขาอาจจะไม่ได้เก่งเท่าคุณ ไม่ได้ฟังภาษาต่างประเทศออก อ่านซับไม่ทัน
ไปแนะนำอะไรแบบนั้น บางทีมันก็จะดูขี้อวดไปนิดนึง
ส่วนตัวแล้ว ดูได้หมด แล้วแต่สะดวกว่าหาได้แบบไหน
ป.ล.1 ให้กำลังใจเหล่านักพากย์ไทยทุกท่านนะคะ
ป.ล.2 อย่าให้น้าจูนเดือด
จริงครับมันควรจะเป็นแบบนั้นส่วนนึงก็รสนิยมหรืออรรถรสก็แล้วแต่คนไป แต่พวกที่แอตตี้พากย์ไทยสำหรับผมมองว่ามันกระมากไป ถ้ามันอยากดูแบบต้นฉบับ 100% ไม่ต้องอ่านหลอกซัพอ่ะดูแบบนั้นไปเลยฟังออกก็ถือเก่งไปอาจจะมีพูดได้ฟังอิงออก แต่ถ้าไม่ออกก็นั่นแหละเสร่อดีๆ มุมผมมองว่าพากย์ในหลายๆเรื่องมันสุดและสนุกกว่าต้นฉบับจริงๆนะครับถ้าให้เทียบ ส่วนพากบ์ไทยที่บางคนมีปัญหาคงเพราะการแคลชนักพากย์ให้เข้ากับเนื้อเสียงตัวละครแหละแต่ผมว่าสมัยนี้ดีกว่าสมับก่อนมากล่ะนะ ที่เอาดารามากพากย์อันนั้นคือนรกจริง น้อยคนที่จะพากย์แล้วโอเค
ส่วนมาก เราดูแบบซับไทยนะ บางที พอเราฟังเสียงตัวละครแล้วมันไม่เข้ากับตัวละครนั้นๆเลย เราก็เลย ไปดูแบบซับไทยดีกว่า อันนี้ เป็นรสนิยมส่วนตัวของเราเองนะครับ
อันนี้เห็นด้วยครับมันได้อรรถรสมากกว่าจริงๆได้ฝึกภาษาอีกด้วย แต่บางเรื่องก็ดูพากย์ไทยอย่างพวกหนังฮ่องกงเก่าๆที่พันธมิตรพากย์จะสนุกมากๆ
++
++++
ถ้าเค้าใช้คำพูดแบบคุณ ผมว่าไม่น่าเกิดดราม่าเลยครับ
คำว่า "อรรถรส" ของแต่ละคนมันไม่เหมือนกันครับ
บางคนชอบฟังของต้นฉบับ เช่น ดูหนังญี่ปุ่นเราก็ฟังเป็นภาษาญี่ปุ่นเพื่อให้มันครบเครื่องของความเป็นญี่ปุ่น
กับบางคนที่ชอบฟังพากษ์ไทย เพราะเราจะได้อารมณ์จะทุกคำพูดที่ตัวละครนั้นพูดออกมา เพราะเราฟังออกว่าพูดอะไร
ส่วนตัวรู้สึกแบบนั้น แต่ก็จะไม่พูดหรือบอกใครว่าห้ามดูหรอกนะเพราะนี้มันคือความชอบผมส่วนคนอื่นถ้าเขาจะชอบพากย์ไทยมันก็เรื่องของเขา
แล้วแต่คนครับ คนเราชอบต่างกัน
จะดราม่าอะไรกันนักหนา ใครจะดูพาร์กแบบไหนก็ดูไป แล้วแต่จะคิดชีวิตคนละแบบ ส่วนผมจะดูพาร์กไทย ดูเพื่อความบันเทิง อย่าจริงจังเยอะ
หนังบางเรื่องสต.เราว่าพากย์อังกฤษเสียงมันไม่ค่อยถึงแต่พอมาดูพากย์ไทยเราว่าทำถึงนะ รู้สึกไม่ค่อยขัดใจสักเท่าไหร่ เรามีปัญหาอ่านช้า อ่านซับไม่ค่อยทันเลยไม่ค่อยจอยกับการอ่านซับเท่าไหร่
มันก็เหมือน อนิเมะ นั้นเเหละ บางคนก็ชอบ DuD บางคนก็ชอบ Sub ส่วนตัว ถ้าพากษ์ไทยดีก็ดู แต่ถ้า น้ำเสียงไม่ดี ก็ไปดู ซับแทน ไม่ซี ปล.บางที่ อนิเมะ ซับยังไม่มา ยังดู Raw สดๆเลย🤣
คล้ายๆวงการเกม เกมเมอร์หลายๆคนอยากให้มีซับไทย ซึ่งก็ไม่เห็นจะแปลกอะไรเลย แต่มันจะอีกพวกนึง ที่มาเหยียด ไล่ไปเรียนอังกฤษ ไม่เข้าใจว่ามันเดือดร้อนอะไรกับการมีซับไทย
เรื่องแบบนี้เคสบายเคสจริงๆ เราเป็นคนที่ฟัง”เกือบ“ทุกเวอร์ชั้นของหนังและอนิเมะที่ดูแต่ขอยกตัวอย่างเป็นอนิเมะเพราะดูบ่อยกว่า ส่วนมากตอนนี้เราฟังเสียงต้นฉบับเป็นหลักและมักจะคาดหวังให้เสียงไทยคล้ายๆกับต้นฉบับ บางเรื่องก็ทำได้ดีเลยเสียงไม่สะดุดลื่นหูบางครั้งเคยคิดว่าเป็นการ์ตูนของบ้านเราเองด้วซ้ำ55 แต่ก็มีบางเรื่องทำออกมาได้ไม่ดีเลยเสียงไม่เข้ากับตัวละครอาจจะด้วยน้ำเสียงที่ตัวละครพากย์พอพยายามจะใส่อารมณ์ก็ดูแข็งเกินไปจนเวลาดูภาพกับเสียงมันขัดกันตัวละครในเสียงต้นฉบับให้อารมณ์ดูหัวร้อนแต่พอมาฟังเสียงไทยเพราะพากย์เสียงที่แข็งและดูแอ็บมากเกินไปทำให้มันขัดกันไปหมด เราเคยแอนตี้เสียงไทยหนักมากแต่ตอนนี้เราก็พยายามเปิดใจและฟังเสียงพากย์ไทยให้มากขึ้น เรารู้ว่าพี่ๆเขาพยายามมากเราขอบคุณพวกเขาที่พยายามเพื่อมอบความสุขให้พวกเรา แต่เราแค่อยากติเล็กน้อยและให้มันพัฒนาได้ดีขึ้นกว่านี้ ส่วนเรื่องพากย์เสริมจากบทพูดจริงอันนี้มันแล้วแต่รสนิยมจริงๆโดยส่วนตัวเราค่อนข้างชอบ
ดูไปเถอะ พากย์ดีๆ มีมากมาย
อันไหนไม่ถูกจริต ก็เลี่ยงไปซับ จบ
เรามีทางเลือกเสมอ แล้วแต่รสนิยม
#saveงานนักพากษ์
บางเรื่องต้องพากย์ไทยถึงจะสนุกโดยเฉพาะทีมพันธมิตร
ส่วนตัวดูได้ทั้ง2แบบ อยากกอินก็ดูซับไทย อยากเอาสนุกเพลินๆก็ พากย์ไทย แต่ก็จะมีหนังบางเรื่องที่คิดว่าพากย์ไทยไม่เข้าเลยอย่าง John wick3 ดูในโรงละเจอนักฆ่าเล่นมุขในฉากสู้มันแบบ หลุด ออกจากโบกของหนังเลย
ฉัน....ปรี๊ดแตกเลย ปรี๊ดมั้ยจอน
jw3 บางช่วงผมก็ชอบ บางช่วงก็ไม่ชอบครับ แต่เข้าใจเลย กำลังจริงจัง เจอมุกเข้าไปหลุดเลยครับ แต่บางช่วงการมีมุกทำให้ความเครียดฉากนั้นของผมลดลง ทำให้ผมผ่อนคลายขึ้นครับ
ฉันอยากจะเสพรายละเอียดของภาพบนจอ แต่ตาต้องมามองซับตลอดชั่วโมงมันเหนื่อยนะ พากย์ไทยมันก็ดีกว่าอยู่แล้ว
พากย์ไทยมุขไทยมันดูแล้วก็ฮากว่านะ บางคนพากย์ก็น่ารักดีนะ
ตั้งแต่ผมรู้จักซับไทยผมก็ไม่เคยดูภาคไทยอีกเลยครับมันไม่อิน(คหสต)
แต่พวกหนังจีนแนวฮาๆนี้ต้องพากย์ไทยจริงๆครับ 😅
เห็นด้วยเลย เราไปดู spiderman across the spider verse แบบเสียงต้นฉบับคือมันดีมาก ทั้งเสียงตัวละคร ได้อรรถรสมาก แต่พอมาดูพากย์ไทยคือมันไม่ได้เลย ยกตัวอย่างตัวละครมิเกลโอเฮร่า จากเสียงโหดๆดุๆ เสียงทุ้มน่ากลัว กลายเป็นเสียงยังไงก็ไม่รู้ ฟังแล้วไม่ได้เลย (ไม่ได้บอกว่านักพากย์ทำออกมาได้ไม่ดีนะ แต่โทนเสียงเทียบกับต้นฉยับคือมันไม่ได้จริงๆ คนละมู้ดเลย) แต่สุดท้ายก็แล้วแต่คนชอบอ่ะเนอะ
@@user-my9cl3xb3j เจ๊สี
ดูเเบบซับก็ดี ทำไห้ราจดจ่ออยู่กับหนัง เเต่อย่าเผลอเดี๋ยวไม่รู้เรื่อง😂
เหมือนกันเลยครับดูพากไทยไม่ค่อยอินเท่าไหร่
เอาจริง แล้วแต่ประเทศ หนังบางประเทศ ดูซัพก็ขัดใจภาษา รู้สึกรำคาญหู ดูพากไทยดีกว่า(บางประเทศ)
เดี๋ยวในพากย์ไทยดีๆ มีเยอะแล้ว ความหลากหลายของเสียงมันเยอะขึ้น
บางทีเสียงพากย์ก็ทำถึงเกินอีก ตกหลุมรักยิ่งกว่าเสียงต้นฉบับก็มี อันนี้แล้วแต่คนชอบเลย
ถ้าผมฟังภาษาต้นฉบับของหนังออกผมก็จะดูต้นฉบับเพราะเราฟังออก ไม่ต้องไปนั่งอ่านอยู่และทำดัจริตไม่ชอบพากษ์ไทย แต่ถ้าฟังไม่ออกก็ดูพากษ์ไทยเอา การดูหนังควรผ่อนคลาย ตาได้ดูที่หนังที่ตัวละครจริงๆ ไม่ใช่ต้องคอยเหลือบตามาอ่านซับ อันนี้ความคิดเห็นผมนะ ถ้าเป็นพวกซีรีย์ยังพอเข้าใจได้
เอาตรงๆเลยครับ ผมก็ติดปัญหาเรื่องดูหนังภาษาอื่นๆแล้วเปิดพากย์ไทยเหมือนกัน เวลาใครดูหนังแล้วเปิดพากย์ไทยมา ผมจะเลี่ยงไม่ดูด้วยหรือจะไม่ได้จดจ่อในการดูหนังเท่ากับพากย์ต้นฉบับเลยครับ แล้วผมก็ไม่เคยบังคับคนที่ชวนดูให้เปลี่ยนภาษาไปเป็นภาษาต้นฉบับนะครับ
ชอบพากย์ไทยค่ะ สนุก เข้าใจการสื่อตัวละครได้มากขึ้น
ดูทั้ง2 ดูภาคอิ๊งแล้วเก่งภาษาขึ้นจริงนะ ได้ภาษาด้วย ดูภาคไทยก็ดี เข้าใจง่าย ชอบทั้ง2 ❤
บางทีก็วิจารณ์เสียๆหายๆเพราะเหยียด คิดว่าดูพากย์แล้วมันไม่เทสดี มันไม่เป้ะะ เนื้อเสียงไม่เหมือนนิดเดียวก็โดน ทั้งๆที่เนื้อเสียงแต่ละประเทศมันไม่เหมือนกัน มันทำเสียงเหมือนกันเป้ะไม่ได้ คนแบบนี้ผมก็ไม่รู้จะพูดอะไร นอกจากโดนอุปทานหมู่
ผมไม่สนครับ ผมดูพากย์ไทยเหมือนเดิม ฟังไม่ออกขี้เกียดอ่าน ปล่อยไปใครจะเหยียดไม่ได้ดูบนหัวใคร😂😂😂
พ่อแม่ผมสายตาท่านไม่ดี ไม่ถนัดอ่าน มีพากย์ไทยอะดีแล้ว เสียเงินจ่าย จะดราม่าอะไร
แล้วแต่รสนิยมคนครับชอบอะไรก็ดูอย่างนั้นถ้าคุณชอบดู Soundtrack ก็ดู Soundtrack ถ้าคุณชอบดูพากย์ไทยขอดูภก็ไม่ได้ผิดอะไรแต่มันไม่ควรใช้คำว่าไม่ควรดูพากย์ไทยมันเกินไปใครๆดูว่าคุณพิมพ์แบบ hashtag แบบนี้มันก็ถือว่าเข้าใจผิดอยู่แล้ว
จะยังไงก็ช่างครับ ถ้ามีพากย์ไทยผมก็จะดูพากย์ไทย เพราะผมฟังภาษาอื่นไม่ออก และ ยาวทีก็อ่านซับไม่ทัน
ชอบ2แบบเลย แต่หลังๆชอบพากไทยมากกว่าเพราะสามารถทำอย่างอื่นไปดูไปด้วยได้ หรือสามารถมองภาพได้ละเอียดขึ้น ตอนดูซับคือต้องเพ่งในการอ่านแล้วตีความอีกที
พากย์ไทยดีๆก็มีเยอะนักพากย์เก่งๆเยอะ
จะมีส่วนน้อยจริงๆที่เราไม่โอเคร
เป็นเพราะเราเคยดูซับไทยมาก่อน
พอมาดูพากย์ไทยมันก็ไม่ถึงอารมณ์
แนะนำใครชอปดูพากย์ไทย
ก็ต้องรอดูพากย์ไทยอย่างเดียว
แล้วคุณจะสนุกมาก
ไม่ใช้ว่าพากย์ไทยทุกเรื่องจะสู้ไม่ได้นะ
ส่วนใหญ่พากย์ไทยดีมากสนุกเหมือนต้นฉบับเลย...ปกติก็ดูซับไทย
ก็ก็แวะเวียนมาดูพากย์ไทยตลอด
ซับไทยบางทีเราอ่านไม่หมดเก็บไม่ทัน
ก็ให้พากย์ไทยช่วย
บางครั้งบางคราว เรื่องไม่เป็นเรื่อง ก็มาดราม่าให้เป็นเรื่องเป็นราวจนได้ ต่างคนต่างมุมมอง ต่างความคิด ล้วนแต่หาเหตุและผลมาถกเถียงกันถึงข้อดีข้อเสียในมุมมองของแต่ละคนในเชิงสร้างสรรค์ นี่แหละสังคมประชาธิปไตย ถ้าจะให้ดีคือ "แตกต่าง แต่ไม่แตกแยก" ครับ...นี่แหละความสวยงามแบบ.มุมมองของคนรุ่นใหม่ ที่ไม่จำเป็นต้องเชื่อถือและยึดติดกับความคิดแบบเดิมๆการกระทำแบบตามๆกันเชื่อตามกันโดยไม่กล้าที่จะคิดต่างเห็นต่างจากคนรุ่นก่อนๆ จึงจะทำให้เกิดการพัฒนาให้ดียิ่งๆขึ้นไป...
เป็นอนิเมะจะดูพากย์ไทย ไม่มีพากย์ไทย ก็จะดูซัพไทย เป็นหนังจะดู พากย์ไทย อย่างเดียว
ไม่มีพากย์ไทยไม่ดูจบ เพราะอ่านซับไม่ทันเสียอารมณ์😂
มันเเล้วเเต่ความชอบของเเต่ละคนนะ เเต่ส่วนตัวถ้าดูหนังจะดูภาคไทย เพราะชินกับเสียงภาคไทย ดูมาตั้งเเต่เด้ก แต่ถ้าดูอนิเมะจะชอบดูภาคต้นฉบับมากกว่า รู้สึกว่าคนญี่ปุ่นจะภาคได้ถึงอารมณ์มากกว่า
เปลี่ยนคำว่าไม่ควร เป็นคำว่าแนะนำ
เปลี่ยนการพูดข้อเสียของพากย์ไทย เป็นการพูดข้อดีของพากย์ต้นฉบับ
แค่นี้ก็ไม่น่าจะมีดราม่าแล้ว
หนังพากย์ไทยที่พากย์ได้ดีกว่าต้นฉบับก็มีเยอะแยะ อย่างทีมพันธมิตร ส่วนตัวเคยลองไปดูต้นฉบับแล้วจืดเลย แต่มันก็แล้วแต่เรื่องหนังบางเรื่องดู soundtrack ก็สนุกกว่า มันก็แล้วแต่ความชอบทำไมจะต้องมาตัดสินว่าอันไหนควรไม่ควร คนคนเดียวกันยังดู พากย์ไทย บ้าง soundtrack บ้างแล้วมันจะผิดตรงไหน บางทีคิดว่าพากย์ไทยเล่นเยอะไปก็ไปดู soundtrack ก็แค่นั้นเอง ไม่เห็นต้องเอาตัวเองเป็นไม้บรรทัด ไปเที่ยววัดความชอบคนอื่น
อย่างว่าแหละครับ คนไทยชอบดราม่าเรื่องไม่เป็นเรื่อง อยู่กันดีๆก็หาเรื่องให้เครียดใส่กันเองสะอย่างงั้น ซึ่งคนพวกนี้อยู่ทั่วไปหรือทุกที่นั่นเอง👍🏽 เพราะงั้นนะครับคุณชอบอะไร คุณทำอะไร รู้สึกมีความสุขทำไปครับ รักนะ😊
อ่านซัพใช่ว่าจะสนุกบางทีมันแปลขัดใจ ส่วนตัวคิดว่าถ้าฟังภาษาไหนเข้าใจดูแล้วสนุกตัวเอง ไม่เดือดร้อนใคร ก็พอครับ เดี๋ยวอีกสักหน่อยก็ ไม่ควรดูแนิเมะ5555 ควรไปหาอ่านเอาเพราะไม่ใช่แนวทางของผู้แต่งอีก ....😅😅😅
ถ้าใครเคยดู star war พากย์ต้นฉบับนักแสดงอนาคินแกเล่นแข็งมากนะไม่มีอารมณ์ร่วมกับตัวบทเลย แต่พากย์ไทยพี่ชาคริดแกพากย์ได้อารมณ์มาก จนผู้กำับแกส่งจดหมายมาชื่นชมเลยนะ มันขึ้นอยู่กับแต่ละเคสกับเทศการดูของแต่ละคนมากกว่า มายกประเด็นการเปรียบเทียบว่าอะไรดีกว่าอันนั้นด้อยกว่า มันกลายเป็นการแบ่งกลุ่มคน2คน แล้วอีกเรื่องถ้าเจ้าของโพสต์ต้องการแสดงความเห็นส่วนตัวมันก็ไม่ผิด แต่คือพอเขาติด แฮซแท๊ค มันเลยเป็นการตั้งประเด็นก่อวอดให้คนหลายๆกลุ่มมาแสดงความเห็น หรือไม่ก็ให้คนมารุมด่ากันมันดูไม่จำเป็นแล้วมันก็ไม่ควรมาตั้งเป็นประเด็นใหญ่กันขนาดนี้เพราะเพียงแค่อยากแสดงความคิดเห็นในมุมของตัวเอง แต่ดันมาพาดพิงประเด็นไม่เป็นเรื่อง
ใครจะดูแบบไหนก็ดูไปเถอะ ขอแค่ไม่ดูเถื่อนก็พอ✨✨
คหสต.ถ้าหนังพากษ์ไทยมันสนุกจริงๆค่ะ ในหนึ่งซีนคือพากษ์ไทยตลกหลายช็อตมาก แต่ในพากษ์อิ้งมันกริบเกินค่ะบางครั้ง แล้วแต่ชอบค่ะเหมือนอาหารมีหลายแบบ แต่ทีมในดวงใจ คือ ทีมพากษ์พันธมิตร และคำบางคำนักพากษ์ใช้คำสวยกว่าจริงๆค่ะ
ผมชอบดูทั้งพากย์ไทยทั้งแบบต้นฉบับ แล้วแต่ว่าวันพักผ่อนนั้น อารมณ์ไหน ถ้าทำงานบ้านไปด้วยดูไปด้วยก็เปิดพากย์ไทย ถ้าวันนั้นไม่ได้ทำอะไร ก็นอนเอนหลังเปิดดูต้นฉบับ
เรื่องนี้เหมือนเกิดดราม่าเพราะคำว่า "ควร" กับ "ไม่ควร" อะ มันสื่อความหมายค่อนข้างอิมแพ็คเลยนะสำหรับคำ 2 คำนี้ ผมว่าถ้าใช้คำว่า "แนะนำ" มันจะดูซอฟลงเยอะ เพราะเท่าที่ฟังมาในประโยคพวกนั้นเหมือนมีคำที่สื่อไปในทางการด่อยค่าและทำให้คนฟังมีการแปลกแยก หรืออะไรก็ตามที่มันชวนก่อประเด็นมากๆเลย เอาจริงหลายๆที่มันก็เห็นได้บ่อยที่เลือกใช้คำไม่ค่อยถูกเลยเกิดเป็นเรื่องใหญ่ขึ้นมา คือจะดูฟังอะไรก็เป็นสิทธิ์ของคนๆนั้น แต่การเอาคำว่า ควร กับ ไม่ควร มาใช้กับเรื่องนี้มันเหมือนไปชี้หน้าบอกกับอีกฝ่ายว่าเราไม่ใช่พวกเดียวกัน ทั้งๆที่ไม่มีความจำเป็นอะไรเลยที่จะมาแบ่งพรรคแบ่งพวกกับเรื่องแบบนี้
สต.ตัวรู้สึกว่านักพากย์ไทย(not all)ชอบแอบใส่มุขใส่ความเป็นตัวเองเข้าไปมากเกินไป นักพากย์ที่ยกตัวอย่างในคลิปเขาบอกว่าเพราะเนื้อหาหนักไปการฟังพากย์ไทยจะช่วยให้เนื้อหาเบาลงใช่ไหมก็ใช่แต่มันมากเกินไปจนบางทีฉากที่กำลังซึ้งกำลังจริงจังอารมณ์หายไปหมดเลย ถามว่ามันมีก็ข้อดีไหมก็อาจจะเรื่องมุขต่างๆของต่างชาติที่บางคนไม่เข้าใจและดีสำหรับคนที่ไม่ว่างมองจอตลอดเวลาฟังไปทำงานไปหรือคนที่สายตาไม่ดีล่ะมั้ง อีกเรื่องคือเราอยากเคารพสิ่งที่ผกก.หรือคนสร้างเลือกเองมากกว่าแบบที่คนในวงการไทยเลือกกันเอง
คนไทยสมัยนี้เป็นอะไรกัน เรื่องไม่เป็นเรื่องก็เอามาดราม่า ใจบาง หัวร้อนกันง่ายเหลือเกิน โซเชียลดีสำหรับคนไทยจริงๆ เหรอ คิดถึงวิถีสังคม ในยุค 90
สะดวกดูพากย์ไทย ใครไม่สะดวกก็ไปดูออริจินัลสิสาว
ห้ะ คุณพี่ จะอินเตอร์ไปไหน5555😂😂😂 พวกพี่เขาพลาด พากย์ไทยเขามีระดับนักพากย์ตำนานเยอะ น้าจูน พี่เนกิ รีวิวแมน สงสารพวกเขาจริงๆๆ
คนเรียนสูง ฟังภาษาออกก็ไม่ต้องดูพากย์ไทยครับ แล้วแต่ความชอบ อย่าลืมว่าประเทศเราไม่ได้ฟังภาษาออกกันทุกคน ยิ่งบ้านผมพ่อแม่พี่น้องปู่ย่าตายายไม่ได้จบสูงไม่รู้ภาษาก็ต้องการหนังพากย์ไทยมากครับ เพราะชอบนั่งดูกันทั้งครอบครัว มันคือความสุขสนุกในครอบครัวผมหลังอาหารเย็นครับ
ซับไทยกับพากย์ไทยมันก็แล้วแต่คนชอบ ไม่ใช่ทุกคนที่ชอบซับไทย เพราะเวลาดูหนังมันต้องอ่านซับไปด้วยอาจจะมันอาจพลาดจังหวะสำคัญได้ แต่พากย์ไทยมันไม่ได้ไปเป็นปัญหาแต่ก็ขึ้นอยู่กับนักพรากว่าพากย์ได้ดีแค่ไหน ผมว่าเรื่องนี้มันเป็นเรื่องที่ไร้สาระใครชอบอะไรก็ดูอันนั้น
อยากให้ LuckFast สรุปให้จริงๆว่า หนึ่งเดือน/ปี คนไทยดราม่าไปแล้วกี่ครั้ง 5555
ขอโทษนะคือถ้าไม่ชอบดูภาพยนตร์พากย์ไทยมันก็เรื่องของคุณนะแต่ว่า ภาพยนตร์พากย์ไทยดีๆก็มีหลายเรื่อง ภาพยนตร์ของดิสนีย์ที่เป็นพากย์ไทย ก็คุณภาพดีสุดแล้วนะ มันแล้วแต่รสนิยมมันน่ะ บางคนก็ชอบบางคนก็ไม่ชอบแต่คุณไม่มีสิทธิ์ที่จะมาว่าคนที่ชอบนะ
ส่วนตัวเวลาดูถ้าเป็นหนังคนแสดงอยากดูแบบซับนะ แต่พวกอนิเมชั่นรึอนิเมะญี่ปุ่นดูแบบพากย์มันก็ดีไปอีกแบบ เดะนี้พากย์ไทยเขาทำดีขึ้นเรื่อยๆแล้ว
ปกติเราก็ชอบเสียงต้นฉบับมาก แต่หลังๆปวดตาอยากนอนเสพบรรยากาศมากกว่าอ่านซับเลยเลือกฟังพากษย์ไทย เรื่องแค่นี้ก็ดราม่าได้โอ้ย 5555
ส่งนตัวชอบทั้ง2แบบค่ะ ไม่รู้จะดราม่าทำไมกัน จะเอาความชอบส่วนบุคคลมาสร้างดราม่ากันทำไม
สำหรับเรานะ ซับไทยเอาไว้ดูแบบจริงจัง ส่วนพากย์ไทยเอาไว้ดูแบบขำๆ สนุกๆ แล้วแต่บริบทของเนื้อเรื่อง
จะชอบไม่ชอบอะไรก็เรื่องของคุณ แต่อย่าไปด้อยค่าหรือดูถูกอีกอย่าง มันยากตรงไหน😢
ส่วนตัวชอบพากย์ไทยครับ เพราะชอบเสพบรรยากาศภาพ ทิวทัศน์ งานกราฟิก และรายละเอียดต่างๆ ยิ่งอนิเมะชอบเสพงานศิลป์ ลายเส้น มากครับ เวลาดูซับแล้วมันมีตัวหนังสือ เลยจะรู้สึกขัดๆ ต่อให้ไม่บังก็ตาม แต่การที่มีตัวหนังสือเปลี่ยนไปๆมาๆ ใต้จอก็แอบเสียอรรถรสเหมือนกัน😅
สรุปคนโพสต์ไม่เข้าใจ หลักการการสื่อความหมายมากพอ ใช้คำดูถูกผลงานคนอื่นโดยไม่รู้ตัว แล้วมาขยายความอีกทีว่ามันไม่ได้ดูถูก แต่ใช้คำดูถูก แล้วพอมีคนอธิบาย ก็ไม่รับฟังไปถามเขาเพิ่มโดยไม่คิดตาม ไม่คิดถึงความรู้สึกคนอื่น
มันดูได้แต่ไม่ได้หมายความว่า ไม่ควรดู
มันอยู่ที่ว่าคนพากย์ เป็นนักพากย์ตัวจริงหรือไม่ ถ้าเอาใครต่อใครที่เป็นตัวปลอมมาพากย์นี่ขอบายอะไม่ไหวจะเคลียร์😂 มันไม่ใช่เรื่องของการอยากเป็น แต่คุณต้องเป็นจริงๆ คุณจะเอาเรื่องจริงจังมาล้อเล่นไม่ได้😂 งานที่มันมาตรฐานสูงๆอะ คุณจะมาลดให้มันต่ำๆก็เท่ากับว่าจุดไฟเผาตัวเองชัดๆ