Girugämesh - Puzzle (live version) Sub Esp
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 13 ต.ค. 2024
- Petición de, no recuerdo n_nU pero, aqui está, año nuevo, más video-traducciones y peticiones por cumplir. Y para iniciar el 2011, Puzzle :D. Ahm, cuando dice ''free for all'' no supe como traducirlo, si alguien tiene algo mejor, no dude decirme :D Feliz 2011 a todos ustedes, un abrazo desde este lado del monitor :D Gracias por ver, suscribirse, comentar y ar manita arriba. Los amo~
OMHFG!
antes de irme a dormir me dije: quiero ver Puzzle en vivo.. y me vengo encontrando con tu video *3*
amo esta song!!!!!!!!!
Con el intro es mas profunda y sad amo eso zkzkck
i lvoe the live verison its sooo beautiful!!!
@Henchtath Gracias :), ya sabía eso...pero como que eso no queda con la letra O__O por eso no lo puse :S porque siento que no va con lo demás. Se te agradece tu comentario y por ver ;D Saludos~
Amo esta canción *3*!
con "free for all" supongo que querrá decir "libertad para todos" :P
me encanto!!!
si alguien es tan amable me puede explicar el significado de la cancion...por mas que la escucho y escucho nose que quiere transmitir...T.T
Puzzle...su nombre rompecabezas en ingles (enigma, misterio, crucigrama, acertijo... tbm dependiendo del contexto)...la palabra como verbo significa desconcertar, como algo que te confunde o te deja perplejo, que no entiendes.
En si el visual kei/jrock es muy metafórico y la gramática del japo y el español son muy diferentes, entonces para mi entendiendo la idea principal lo demás es a tu interpretación
D: Gracias por la traduccion es mi cancion favorita de Girugamesh y me imagine que tenia una letra similar a esta xD gracias!!!