Evvela beni mezkur devir edebiyatı, xüsusen Mehmet Rauf eserlerile ile tanış ettiyiniz içim teşekkürlerimi kabul edin, Murat bey. Bir de Türkcenin klassik tarzı, edebi dilin harika örnekleri ile...
Mehmet Rauf beyle çağdaş olan Azerbaycanın tanımmış edibi, 1918-de Azerbaycan Halk Cümhuriyetinin Türkiyedeki büyük elcisi Yusif Vezir Çimenzeminlinin bir hikayesi var. Okudukca ağlatan bir hikaye. Aşıkların ayni duyğusu, bilinmeyen nedenler...kavuşmadan sır dağarcığı gibi kayb olan hanım maşuke. Sağ olun. Kitablar alemine davetiniz daima olsun.
Ne yapım, tekrar dinlemekdeyim... Murat bey , sesiniz, sanata zevkinizi anladım. Rus mühacir yazarı Nobel ödüllü İvan Bununin hikayeleri de ne güzel alınar sizin ifada. Her halda Türkceye çevrilmişdir. Bende tüm külliyatı var, döne döne okudum, mektuplarına kadar. Türkiyeye hasr olunmuş güzel eserleri var. 1. Dünya savaşı yıllarında yazdığı "Hıçkırık" (Krik) eseri ağlatır. Anlamak çok zor; gemi bir gece İstanbulun yakınından geçir... PS.: indi bakacam görüm Türkceye çevrilibmi...
Kadın karakter aşkı hem yakın hem mesafeli yaşamak istemiş. Özel bir durumundan ötürü ya da büyüsü bozulmasın diye belki. Tam anlayamadım. Aklıma büyük ozanın tanımı geldi. "Seversin, kavuşamazsın. Adı 'AŞK' olur." Sesinize sağlık!
Harf “devrimi “ sayesinde. Zengin bir türkçeden. dar kalıplara sığındık. Bu eder çok eski bir dönem de yazılmamış. Daha eski değerli eserleri hic anlamıyoruz maalesef. Bir çok önemli eserden haberimiz b yok. Tarihte. böyle bir durum başka hiç bir ülkede yok
Hikâye kadar ses, tonlama, duraklama... Her şey çok güzeldi. Teşekkür ederiz.
Çok teşekkür ederim 🙏
Dinlemeye baslıyorum çok teşekkürler 28 Mayıs 2023 Ankara
İyi geceleriniz olsun
O güzel Tükçemizle,duygulu vurgulu anlatıyorsunuz,
Harikasınız.çok yaşayın.
Teşekkür ederim. İyi bayramlar dilerim
enteresan bir psikoloji..o kadar süre kendini tutmak sıradışı bir karakter ve irade gerektirir.. teşekkürler üstat..
Evvela beni mezkur devir edebiyatı, xüsusen Mehmet Rauf eserlerile ile tanış ettiyiniz içim teşekkürlerimi kabul edin, Murat bey. Bir de Türkcenin klassik tarzı, edebi dilin harika örnekleri ile...
İyi bayramlar dilerim.
Muhteşem Türk edwbiyatı. Harikaydı. Teşekkürler🤗🌺
Çok kıymetli bir anlatım.Teşekkür ederim.
Teşekkürler Murat kardeşim
Rica ederim üstadım
❤❤❤🎉muhteşem .....Her zaman olduğu gibi....Teşekkürler
Mehmet Rauf beyle çağdaş olan Azerbaycanın tanımmış edibi, 1918-de Azerbaycan Halk Cümhuriyetinin Türkiyedeki büyük elcisi Yusif Vezir Çimenzeminlinin bir hikayesi var. Okudukca ağlatan bir hikaye. Aşıkların ayni duyğusu, bilinmeyen nedenler...kavuşmadan sır dağarcığı gibi kayb olan hanım maşuke. Sağ olun. Kitablar alemine davetiniz daima olsun.
Çok teşekkür ederim Tomris Hanım.
Tesekkürler Üstad 👍
Rica ederim. İyi geceler
Yüreğinize sağlık
Eyvallah🙏
Teşekkür ederim 🌻
Muhteşem, emeğinize sağlık
Çok teşekkür ederim
Teşekkürler.
Ağzına sağlık teşekkürler
Ben teşekkür ederim.
Teşekkürler emeğinize sağlık 👋🌹
Ne yapım, tekrar dinlemekdeyim... Murat bey , sesiniz, sanata zevkinizi anladım. Rus mühacir yazarı Nobel ödüllü İvan Bununin hikayeleri de ne güzel alınar sizin ifada. Her halda Türkceye çevrilmişdir. Bende tüm külliyatı var, döne döne okudum, mektuplarına kadar. Türkiyeye hasr olunmuş güzel eserleri var. 1. Dünya savaşı yıllarında yazdığı "Hıçkırık" (Krik) eseri ağlatır. Anlamak çok zor; gemi bir gece İstanbulun yakınından geçir... PS.: indi bakacam görüm Türkceye çevrilibmi...
Bu buse bütün asabıma şiddetli akıcı bir ateş yaydı
İşte aşkın son azaplarına bütün kalpleri emziren yalnız bu ilk saadettir
👍👍👍👍
👍👑
🙏✌️
"Eylül" romanı beni çok etkilemişti. Bu hikayede de o romanın duygusundan izler var.
Dili eski olmasına rağmen, yine de anlayabildim. Teşekkür ederim.
Etkileşiminiz için ben teşekkür ederim efendim🤗
Tesekurler
👍🇹🇷🇦🇿👍
Kadın karakter aşkı hem yakın hem mesafeli yaşamak istemiş. Özel bir durumundan ötürü ya da büyüsü bozulmasın diye belki. Tam anlayamadım. Aklıma büyük ozanın tanımı geldi. "Seversin, kavuşamazsın. Adı 'AŞK' olur."
Sesinize sağlık!
🙏
Çok güzel teşekkür ederim❤
Hikayeye yazılı olarak nereden ulaşabilirim?
Murat bey çok teşekkürler ve iyi bayramlar yine herzamanki gibi olağanüstüsünüz rica etsem barbara cartland okurmusunuz?? Mümkün olursa
Çok teşekkür ederim. İyi bayramlar efendim. Telif durumunu incelemeliyim. Mümkünse elbette okurum. Sevgiler
Çok teşekkürler İzmirden sevgiler
❤❤❤
❤🙏💫
🙏
👋👋👋☀️☀️☀️👂👍
yani bu hikayede kadin neden adami terketti anlamafim cok sacma bitti
Teşekkürler hocam
Kadin beyefendive bana
dokunmayacaksin yoksa iliskimiz biter dedi ama adam dayanamayip
sarildi😅
Siz son cümleni dinleyin... Nedeni bulacaksınız.
❤👍🫶
🕵️♀️👣👣👣👣
❤️🩹👍
Yüzbaşı oneitis geliştirmiş
Yaşım 75 kullanılan kelimelerin çoğunu anlamıyorum
8368368368383936839338383938366883936936848383669386368w8367838383838836
Ben konuyu yine de anlayabildim.
O zaman ın Türkçesi ile şimdiki farktan anlamamış olabilirsiniz
Harf “devrimi “ sayesinde. Zengin bir türkçeden. dar kalıplara sığındık. Bu eder çok eski bir dönem de yazılmamış. Daha eski değerli eserleri hic anlamıyoruz maalesef. Bir çok önemli eserden haberimiz b yok. Tarihte. böyle bir durum başka hiç bir ülkede yok