Trans lyrics by Rachie In a life after this and the next I would like nothing more than to meet you again With this promise intertwined between our distant hands Let’s tie it with a string so you can find me then Summer festivals, eating candy apples Rainbows that come right after the pouring rain… Feelings in my broken heart, they will break the two of us apart Looking for a guiding light that’s slowly fading out in my eyes Oh but looking at my fingers here, smiling cause the string has still adhered There will come a time when we as two will come together and meet Again… When the time calls for us to grow up Let’s be partners in crime fighting to defend justice Killing zombies, battling the monsters found within “And with that in mind, we should go start exploring!” But you see, truth is, I’m frightened to the bone But you said I wouldn’t have to cry on my own… If tomorrow’s sky is clear, and if not a single cloud appears Then let’s find the perfect tree to build a secret base filled with dreams If it rains we’ll play a game inside, if thunder strikes don’t fret I’ll hold you tight Throughout the time I spent with you I never thought I would someday have to leave you… Guess you could compare Me who ran away Guess you could call me the bad guy Liars tell the truth Even if they lie Even if I lied… Beautiful bouquets, all around the place All the time remaining silent Watching as you slept, thinking while I wept Peaceful at last, without me… Feelings in my broken heart really broke the two of us apart But before you disappear leaving me nothing but sadness here Thank you for the promise that we’ll meet, and cause the string between us hasn’t split There will come a time when we as two will come together and meet Again…
Umarekawareru no nara Mejirushi ni naru kara maite okou Koyubi to koyubi no nagai ito Hodokenai youni musundokou Natsu matsu ringo ame furi sora niji ga kakaru koro nano Kowareta kanjou ga itsuka kimi wo keshiteiku Mienaku naru to ushinawareru tomoshibi Demo musunda nagai ito Hodoke ochiteinai kara Mata bokutachi wa deau toki ga kuru Kitto Bokura otona ni nattara Seigi no hiiro ni narunda Chikyuu no heiwa wo mamoru no sa Tanken shiyou ze Obake yashiki Demo hontou wa kowakute Nakimushi isshoni itai dake Ashita mo harete sora wo aoku teraseba Bokura wa koko ni himitsu kichi wo tsukurou Soshite tanken shiyou Ame nara geemu wo shiyou Sonna jikan ga zutto tsuzuku hazu dattanda Sou Warumono wa boku datta Nigeta no wa boku da Uso janai Hontou no usotsuki da Hanataba ni Tsutsumarete Me wo tsumuru kimi wa Yasuraka ni Kiyoraka ni Nemutte itanda Kowareta kanjou ga itsuka kimi wo keshiteiku Ushinau mae ni Kiete shimau mae ni Mada musunda nagai ito Hodoke ochite inakatta Kitto bokutachi wa deau toki ga kuru Kitto
English by JoyDreamer If we are able to be born again It will just be a sign, so let us wind up and it's fine. A long thread is bound between the pinkies that we own Having it stay where it should, let's tighten it good Summer festivals and Candy apples and... That one time, the rainbow just embraced the gray sky All my feelings broke in two And one day, you will notice they erase you When it grew out of your sight, the light was already caught in the night Listen, since the thread is still bound on to me You will see, it won't fall apart so easily We will meet sometime again, this is what promises are about No doubt... If we were to become adults someday We would be the heroes with just to display We'd protect the earth today and every now and then Let us go to the monster, for exploring its den But the truth, you see, it is scary I just want to, cry with you, together us two If tomorrow is clear too Light will shine and turn the whole sky into blue Let us get together here, make a base where we never will have to fear And also, let us go explore today If it's raining we can go elsewhere and play Times like that were meant to last, and not to just hide in your memory Really... But the villain was, always me because I just ran away with no pause It is not a lie, it was always I and god may know why Laying all around, flowers that are bound Closing both your eyes as you found What is peacefully, innocent and free, what takes you deep Eternal sleep... All my feelings broke in two And one day, you will notice they erase you Right before you will be gone, with just your memory to live on Listen, since the thread is still bound on to me You will see, it won't fall apart so easily We will meet sometime again, this is what promises are about No doubt...
The second to the last line missing is: Hodoke Ochite Inakatta
Trans lyrics by Rachie
In a life after this and the next
I would like nothing more than to meet you again
With this promise intertwined between our distant hands
Let’s tie it with a string so you can find me then
Summer festivals, eating candy apples
Rainbows that come right after the pouring rain…
Feelings in my broken heart, they will break the two of us apart
Looking for a guiding light that’s slowly fading out in my eyes
Oh but looking at my fingers here, smiling cause the string has still adhered
There will come a time when we as two will come together and meet
Again…
When the time calls for us to grow up
Let’s be partners in crime fighting to defend justice
Killing zombies, battling the monsters found within
“And with that in mind, we should go start exploring!”
But you see, truth is, I’m frightened to the bone
But you said I wouldn’t have to cry on my own…
If tomorrow’s sky is clear, and if not a single cloud appears
Then let’s find the perfect tree to build a secret base filled with dreams
If it rains we’ll play a game inside, if thunder strikes don’t fret I’ll hold you tight
Throughout the time I spent with you I never thought I would someday have to leave you…
Guess you could compare
Me who ran away
Guess you could call me the bad guy
Liars tell the truth
Even if they lie
Even if I lied…
Beautiful bouquets, all around the place
All the time remaining silent
Watching as you slept, thinking while I wept
Peaceful at last, without me…
Feelings in my broken heart really broke the two of us apart
But before you disappear leaving me nothing but sadness here
Thank you for the promise that we’ll meet, and cause the string between us hasn’t split
There will come a time when we as two will come together and meet
Again…
우마레카와레루노나라 메지루시니나루카라 마이테오코-
코유비토코유비노나가이이토
호도케나이요니 무슨도코-
나츠마츠리 린고아메 후리소라니지가카카루코로나노
코와레타칸죠-가 이츠카 키미오케시테이쿠
미에나쿠나루토 우시마와레루토모시비
데모 무슨다나가이이토 호도케오치테이나이카라
마타 보쿠타치와 데아우토키가쿠루 킷토
보쿠라 오토나니낫타라 세이기노히-로-니나룬다
치큐-노헤이와오마모루노사 탄켄시요-제 오바케야시키
데모혼토-와 코와쿳테
나키무시 잇쇼니이타이다케
아시타모 하레테 소라오 아오쿠테라세바
보쿠라와 코코니 히미츠키치오츠쿠로-
소시테 탄켄시요- 아메나라게-무오시요-
손나지칸가 즛토 츠즈쿠하즈닷탄다 소-
와루모노와 보쿠닷타 니게타노와 보쿠다
우소쟈나이 혼토-노우소츠키다
하나타바니 츠츠마레테 메오츠무루키미와
야스라카니 키요라카니 네뭇테이탄다
코와레타칸죠-가 이츠카 키미오케시테이
우시마우마에니 키에테시마우마에니
마다 무슨다나가이이토 호도케오치테이나캇타
킷토 보쿠타치와 데아우토키가쿠루 킷토
Umarekawareru no nara
Mejirushi ni naru kara maite okou
Koyubi to koyubi no nagai ito
Hodokenai youni musundokou
Natsu matsu ringo ame furi sora niji ga kakaru koro nano
Kowareta kanjou ga itsuka kimi wo keshiteiku
Mienaku naru to ushinawareru tomoshibi
Demo musunda nagai ito
Hodoke ochiteinai kara
Mata bokutachi wa deau toki ga kuru
Kitto
Bokura otona ni nattara
Seigi no hiiro ni narunda
Chikyuu no heiwa wo mamoru no sa
Tanken shiyou ze
Obake yashiki
Demo hontou wa kowakute
Nakimushi isshoni itai dake
Ashita mo harete sora wo aoku teraseba
Bokura wa koko ni himitsu kichi wo tsukurou
Soshite tanken shiyou
Ame nara geemu wo shiyou
Sonna jikan ga zutto tsuzuku hazu dattanda
Sou
Warumono wa boku datta
Nigeta no wa boku da
Uso janai
Hontou no usotsuki da
Hanataba ni
Tsutsumarete
Me wo tsumuru kimi wa
Yasuraka ni
Kiyoraka ni
Nemutte itanda
Kowareta kanjou ga itsuka kimi wo keshiteiku
Ushinau mae ni
Kiete shimau mae ni
Mada musunda nagai ito
Hodoke ochite inakatta
Kitto bokutachi wa deau toki ga kuru
Kitto
English by JoyDreamer
If we are able to be born again
It will just be a sign, so let us wind up and it's fine.
A long thread is bound between the pinkies that we own
Having it stay where it should, let's tighten it good
Summer festivals and Candy apples and...
That one time, the rainbow just embraced the gray sky
All my feelings broke in two
And one day, you will notice they erase you
When it grew out of your sight, the light was already caught in the night
Listen, since the thread is still bound on to me
You will see, it won't fall apart so easily
We will meet sometime again, this is what promises are about
No doubt...
If we were to become adults someday
We would be the heroes with just to display
We'd protect the earth today and every now and then
Let us go to the monster, for exploring its den
But the truth, you see, it is scary
I just want to, cry with you, together us two
If tomorrow is clear too
Light will shine and turn the whole sky into blue
Let us get together here, make a base where we never will have to fear
And also, let us go explore today
If it's raining we can go elsewhere and play
Times like that were meant to last, and not to just hide in your memory
Really...
But the villain was, always me because
I just ran away with no pause
It is not a lie, it was always I and god may know why
Laying all around, flowers that are bound
Closing both your eyes as you found
What is peacefully, innocent and free, what takes you deep
Eternal sleep...
All my feelings broke in two
And one day, you will notice they erase you
Right before you will be gone, with just your memory to live on
Listen, since the thread is still bound on to me
You will see, it won't fall apart so easily
We will meet sometime again, this is what promises are about
No doubt...
Thank you so much really thank you 😭😭, I really love this song so much 💕💕💕❤❤❤❤
I literally screamed when I saw this! Thank you soooooo much!
OOOOOOOOOOOOOOOOHHHHH, I LOVE YOU, This song is one of my favorites
เนื้อเพลง :::
ถ้าหากเรา จะสามารถได้ย้อนมาเกิด จะเอาด้ายแดงนั้น..มาพันผูกกันไว้
ได้แดงยาวเส้นนั้น..จะเป็นดั่งเหมือนเชื่อมโยงเราไว้
เผื่อไม่ให้คลายหลุดไป เราจะผูกแน่นไว้
ในวันงานเทศกาล ฤดูร้อนนั้นมาเยือน เปรียบเสมือน..เดินชมรุ้ง..พาดฟ้าช่างสดใส...
ยามที่ได้ยืนเคียงข้างเธอ สักวันหนึ่งแว่วเสียงเธอคงหายไป
จนฉันนั้นไม่อาจจะมองที่เห็นเธอเหมือนตะเกียงวูบไป
เพราะด้ายแดงเส้นยาวที่ผูกเราไว้กัน มันจะไม่มีวันที่จะหลุดร่วงไป
คงจะต้องมีในสักวัน ที่จะพบกันเหมือนในดั่งวันวาน อีกครั้ง...
ไว้เมื่อเรา..ได้โตขึ้นจนเป็นผู้ใหญ่
เราจะเป็นดั่ง..ฮีโร่..ผู้นำความดี..
ช่วยเยียวยาโลกนี้..และสันติภาพธำรงค์คงไว้
อย่างที่ฉันได้สัญญา.. มาจับมือกัน..
แม้ว่ายามเล่นกัน..ในบ้านผีสิงที่จริง.. สิ่งที่ฉัน..ต้องการคือ..ได้เคียงข้างกับเธอ
ถ้าในวันพรุ่งนี้ฟ้ายัง.. คงสดใสและท่อประกายสีคราม..
เราทั้งสองจะชวนกันมา.. สร้างฐานลับกันมั่นในที่แห่งนี้..
แล้วจากนั้นออกไปสำรวจด้วยกัน.. หากหยาดฝนท่อมาก็นั่งเล่นเกมส์
ปล่อยให้ช่วงเวลาเหล่านั้น.. ดำเนินของมันไม่มีวันเปลี่ยน.. นะ...
คนที่มันไม่ดี คนนั้นคือฉันเอง คนที่เสียสติและหนีไป..
ฉันไม่ได้โกหก ฉันนี้แหละที่เป็นคนโง่ จอมหลอกลวง..
คนที่นอนท่ามกลาง กลุ่มช่อดอกไม้งาม คนนั้นก็คือเธอผู้หลับตา
นิทราโดยสงบ และเธอบริสุทธิ์ เธอนั้นได้จากไป ไม่ย้อนคืน
ความรู้สึกที่เกิดขึ้นมา สักไม่นานวันหนึ่งคงเลือนหายไป
ก่อนที่ฉันจะไม่ได้เจอ และก่อนที่เธอจะมลายหายไป
ด้ายเส้นยาวสีแดงที่ผูกเราไว้กัน มันยังคงจะไม่มีวันหายไป
และเหตุนั้นแน่นอนว่าเรา..จะได้กลับมาพบกันเหมือนในดั่งวันวาน แน่นอน... แน่นอน
ขอบคุณมากเลยฮะ ^^
i love you for posting this!!
I love you super hard core for posting this
Thank you, Thank you!
Hello! I just wanted to point out that you missed a line at the end; around 4:02. Oh, and thank you for taking the time to do this!
Danke :D
Warumono wa, bokudatta nigeta. That part just kill me ='(
I've been wanting to do a voice over video for a while :) So yeah, I would be reposting the video BUT I'd be singing in the background :)
Thank you TwT
I'm trying to do voice over videos :) But I can't seem to find a legal way to download videos without it being illegal lol
May i re-upload this video for my cover? :o
可以當作拍影片的音樂嗎?
Use for what? (sorry for asking, but it sound like you wanna reupload it)
Where is on vocal?