When LeeJoon automatically moved beside Somin, you know something is going on between them..haha! It's just sad that they already broken up. But who knows? They could have reconciled now that LeeJoon already finished his military service 😁
אפרת יהודה it's 👌 no need to worry just worry yourself in 😝😝😝😝😝😝😝😝What ever u say She's still actress and can work with different good looking men. But u😅😅😅😅😅😅😅in your dreams and #fighting 😂😂😂😂😂
אפרת יהודה I told not to worry it's not your problem but any what can I do She's really make u fist off enjoy!😂😅😛😝say what ever u want that's your opinion. 👋
They seem close. Oppa is only used when you are close to someone, if not you resort to using honorifics after their name (e.g. Lee Joon-ssi) but she called him "Oppa" which means they are friendly to each other. I'm not implying anything romantic between them. I'm happy and contented they have friendly relationship with each other which in even hundred years impossible to happen to you and Mr. Lee Chang-sun.
i think shes saying he acts different on and off camera. like he takes care of her when cameras are not around, but makes her work hard wen no cameras are on
She's saying the opposite actually. She says it's normally her who takes care of everyone but when there's a camera around, Joon suddenly starts to take care of people. He confirms he only speaks in front of the camera and that he only gives her massages for the cameras.
To understand translate: Según: Las coreanas solo a sus novios los llaman de esta manera, O sus hermanos mayores de sangre o a amigos MUY pero MUY cercanos. En resumen: se puede decirle oppa a los chicos coreanos mayores sin problema, también a tu novio coreano, tu hermano de sangre y a tu mejor amigo.
The Koreans only call their boyfriends this way, OR their blood brothers or very VERY close friends. In short: you can say oppa to the older Korean guys without problem, also your Korean boyfriend, your blood brother and your best friend.
이준 진짜 잘생이네요 차기작 빨리 보고싶어요 로코원츄
이준 잘생겼다.
와 이준 착장+ 미모 넘 잘생겻따,,,,ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
Lee Joon is very handsome, sweet and funny❤❤
When LeeJoon automatically moved beside Somin, you know something is going on between them..haha! It's just sad that they already broken up. But who knows? They could have reconciled now that LeeJoon already finished his military service 😁
이준! 로코도 많이 찍어도~
Amo el romance de Lee Joon y Jung So Min, lástima que yo no están juntos :(
❤❤This couple makes me very happy love Lee Joon
Please can somebody translate what Lee joon and somin are saying
They're so close 😊
Lovely💖💖
So sad that they broke up
She called him "Oppa"
אפרת יהודה no worries the drama is going to end soon u can have your bf back 😛😛😛😛😛😝😝😝😝😝😝😝
אפרת יהודה it's 👌 no need to worry just worry yourself in 😝😝😝😝😝😝😝😝What ever u say She's still actress and can work with different good looking men. But u😅😅😅😅😅😅😅in your dreams and #fighting 😂😂😂😂😂
אפרת יהודה I told not to worry it's not your problem but any what can I do She's really make u fist off enjoy!😂😅😛😝say what ever u want that's your opinion. 👋
אפרת יהודה u can't stand her nape but u still watch 😛😛😛nonsense 👊 👊 👊
They seem close. Oppa is only used when you are close to someone, if not you resort to using honorifics after their name (e.g. Lee Joon-ssi) but she called him "Oppa" which means they are friendly to each other. I'm not implying anything romantic between them. I'm happy and contented they have friendly relationship with each other which in even hundred years impossible to happen to you and Mr. Lee Chang-sun.
중희미영이진짜로사귀어라잘어울려
댓글이 2년전이지만 사귀고 있다는
미래에서 왔습니다~~~알콩달콩^^
Shout out to Mocmoc can I please translate into English? :) jebal
please translate
i think shes saying he acts different on and off camera. like he takes care of her when cameras are not around, but makes her work hard wen no cameras are on
She's saying the opposite actually. She says it's normally her who takes care of everyone but when there's a camera around, Joon suddenly starts to take care of people. He confirms he only speaks in front of the camera and that he only gives her massages for the cameras.
@mocmoc where are you,, 😊
To understand translate: Según: Las coreanas solo a sus novios los llaman de esta manera, O sus hermanos mayores de sangre o a amigos MUY pero MUY cercanos. En resumen: se puede decirle oppa a los chicos coreanos mayores sin problema, también a tu novio coreano, tu hermano de sangre y a tu mejor amigo.
The Koreans only call their boyfriends this way, OR their blood brothers or very VERY close friends. In short: you can say oppa to the older Korean guys without problem, also your Korean boyfriend, your blood brother and your best friend.
English sub please 😢😢😢
😊😊😊
English please😘😊
English pls🤩🤗😍
👍👍😀😀
Please translate