11:08 That's accurate, in Portuguese we say *"provar"* and its meaning is (or may be) really close to: try, taste, experiment and prove. E.g. Eu provei a minha roupa nova / I've tried my new clothes. Esse sorvete é ótimo, você devia experimentá-lo / This ice-cream is great, you should try it. Precisamos provar o que acabou de acontecer / We need to prove what just happened.
Its so weird how similar dutch is to English compared to other languages. It makes me feel quite fond of the language. I am enjoying learning the language apart from the g pronunciations and getting down which words are het/de.
Jeesus, I'm really struggling here, because I have problems to pronounce "R" letter, but still I want to learn dutch and go to Netherlands to find a better life. Goodluck to me and dankjewel for the lesson :)
I thought that was hard (pretty much the same as French r, which took me months) until I came across Arabic ain. One of the books I have says that if you feel you are about to vomit, you are getting close!
Educated people from the big cities and news presenters usually use a French R (FR) at the beginning and middle of a word, and something that almost sounds like an American R (AR) at the end of a word. Raam (window) = R(FR)aam Proberen = Pr(FR)ober(FR)en Haar (hair / her) = Haar (AR) Deur (door) = Deur(AR) Words that consist of two words are probably the exception. For example: Waterfall = Water(AR)val Robbery = Over(AR)val Hourly wage = Uur(AR)loon Ferry = Veer(AR)boot Some people use a more pronounced R for some words, almost like a Spanish R. But that’s mostly (Dutch) people from outside of the big cities and people with a foreign background.
You can also have a dog run, so we have the same use of run as a noun. The chicken run wouldn't exactly be a henhouse, but the enclosed grassy area next to it for the chickens to exercise and find bugs in. 😎 Love your videos Stella! 💗
Appreciatee your videos are great thanks a lot. Wishing you the best I wrote down all these words and i know most of them but the clue of learning is writing and repeating
Very informative - and a fun listen! Thanks for all the subtleties about usage. Among other things, I'll remember that there are no highway cowboys in Holland. :)
Probeeren is akin to prove in English, which in turn comes from Anglo French and latin. Prove's first meaning was "to show truthfulness by experimentation".
I like the "No Highway Cowboys" phrase. It is a good way to get someone from the United States to understand the usage of diphthongs in a second language. Dit is geweldig!
I speak fluent English, Danish, Swedish and passable German. I understood most of the verbs and sentences right off the bat. So for me it’s going to be a matter of pronunciation and grammar, but learning Dutch will be much easier than Greenlandic which I am currently also struggling with to learn. I loved the video and the explanations. Well done.
I find that learning Dutch is forcing me to forget my (not quite passable) German. I can remember "stark" or "sterk" (for strong") but not both, or else I'll constantly be switching them by mistake. So I must force myself to forget the German (though I can still read or hear it).
Cool video! Thanks! However I wonder why you start with "zijn" as it is probably the most difficult verb due to all its exceptions:P Granted its maybe the most usefull.. But I think many people will find it confusing and not see the structure of most Dutch verbs.
Well, according to my grammar book, and according to a website of the Taalunie, the form "jij/je wil" is *informal* and therefore accepted in everday-speech, but theoretically wrong. The correct conjugation has to be "jij/je wilt", it's apparently *not* a "big city thing". But it is in fact "hij/zij/ze/het wil" ... And, of course (as per usual) if you make a question, the form loses its t: "wil jij/je ...?"
At some point I realized you were speaking English with an English (specifically British) accent, not a Dutch accent. Are you also speaking Dutch with an English accent? No two Dutch videos seem to use the same pronunciation which makes it tough, though yours is one of the best. By the way, I can't pronounce an English "o" (like in "no highway cowboys") the way British or Australian people do to save my life. It's baffled me forever. I guess it's hard for us Americans.
She doesn’t have an (English) accent in Dutch at all. She does use the American R (at the end of words) which is common with news presenters and educated people from the Randstad such as Amsterdam. The most beautiful way to talk Dutch.
@@elonmisc Speaking of letters at the end of words, why does Stella pronounce the "N" at the end of several words, when the majority of Dutch speakers do not? For example she pronounces the "N" in "vinden" (8:07), in "Hij komt binnen" (10:07), and in "tenen" (10:20). Yet Dutch tools like Duolingo and Google Translate do not pronounce it, not even slightly. So DutchPod is out of step. Hearing it two different ways is causing me trouble, as half the verb forms and almost every plural ends in "N".
@@alsojuja I don’t know if it’s the majority of Dutch speakers who don’t pronounce the N at the end. I’m a native speaker and also often pronounce the ‘N’ at the end. I think both is correct. So I guess it’s not a hard rule (like you have in French for example for silent letters). I can imagine that it’s confusing. But I think it’s never wrong to pronounce the N.
@@elonmisc Maybe it's just the majority of Dutch dramas on Netflix, not exactly the gold standard of linguistics! But since Duolingo forgoes the "N" I am doing so as well. But Stella is great for learning vowel sounds I think, so I'll keep watching. I can only imagine what learners of English think when they go back and forth between hearing American and British accents. And then there's Scottish and Irish and New Yorker...
would smbdy please explain this reffering to deutsch at 2.15 ! Is it about some sort of "gasping expressions" (like: "i say!=oh my!" and it iplies that some sort of "okijk" is "oh my!" in dutch? or there is such equivalent in deutsch? (and it sounds similar to "okijk" or smthg like this?). OR: her phrase is just literal "It's less OK in deutsch than it is in english" (meaning "such expressions are not very popular-normal in Deutschland"?) {for some reason i can`t sleep thinking about it. Smbdy HELP!}
Total confusion: hij gebruikt de auto: He is using the car: He uses the car: He used the car. Which of the three sentences suit the above Dutch sentence?
The first two sentences are correct and are in the present tense. The third sentence wouln not be "hij gebruikt de auto". It would be "hij heeft de auto gebruikt" or "hij gebruikte de auto" because it would be in the past tense.
bit.ly/3cHpPV6 Click here and get the best resources online to master Dutch grammar and improve your vocabulary with tons of content for FREE!
I'm 15, currently fluent in 2 languages, my dutch friend is inspiring me to learn dutch! Wish me luck.
Same think here, even all ppl in special dutch told me, man dutch is ver y difficult. I Will try At least
Good luck 🤞
Good luck
Good luck! Same here!
It's been a year. How has it gone?
Stella is such a great and funny teacher. We need more of her !
I agree.
Ik vind haar leuk!
11:08 That's accurate, in Portuguese we say *"provar"* and its meaning is (or may be) really close to: try, taste, experiment and prove.
E.g. Eu provei a minha roupa nova / I've tried my new clothes.
Esse sorvete é ótimo, você devia experimentá-lo / This ice-cream is great, you should try it.
Precisamos provar o que acabou de acontecer / We need to prove what just happened.
Your English accent is very beautiful to listen to.
Its so weird how similar dutch is to English compared to other languages. It makes me feel quite fond of the language. I am enjoying learning the language apart from the g pronunciations and getting down which words are het/de.
Jeesus, I'm really struggling here, because I have problems to pronounce "R" letter, but still I want to learn dutch and go to Netherlands to find a better life. Goodluck to me and dankjewel for the lesson :)
I thought that was hard (pretty much the same as French r, which took me months) until I came across Arabic ain. One of the books I have says that if you feel you are about to vomit, you are getting close!
graag gedaan
@@mexclanz Si sí
You can pronounce the rolling "R" . I do that and that is the standard.
Educated people from the big cities and news presenters usually use a French R (FR) at the beginning and middle of a word, and something that almost sounds like an American R (AR) at the end of a word.
Raam (window) = R(FR)aam
Proberen = Pr(FR)ober(FR)en
Haar (hair / her) = Haar (AR)
Deur (door) = Deur(AR)
Words that consist of two words are probably the exception. For example:
Waterfall = Water(AR)val
Robbery = Over(AR)val
Hourly wage = Uur(AR)loon
Ferry = Veer(AR)boot
Some people use a more pronounced R for some words, almost like a Spanish R. But that’s mostly (Dutch) people from outside of the big cities and people with a foreign background.
I really appreciate your English also, it is perfect, and it helps me to keep studying. Struggling. Thank you 😊.
I really enjoy learning Dutch. It's a lot easier for me because I grew up with Afrikaans speaking friends. This is really exciting!!! 🗣️🤩🤩😎
You are the best, thank you 🙏
You can also have a dog run, so we have the same use of run as a noun. The chicken run wouldn't exactly be a henhouse, but the enclosed grassy area next to it for the chickens to exercise and find bugs in. 😎
Love your videos Stella! 💗
Appreciatee your videos are great thanks a lot. Wishing you the best
I wrote down all these words and i know most of them but the clue of learning is writing and repeating
Love the way you present with humour.
that girl is the most helpful one in the whole chanel
Thanks Miss Stella
"Vraag het aan je moeder" is the one i like the most especially at work :)
Thanks Stella
Very informative - and a fun listen! Thanks for all the subtleties about usage. Among other things, I'll remember that there are no highway cowboys in Holland. :)
Stella should be in the app as well. I miss her
Probeeren is akin to prove in English, which in turn comes from Anglo French and latin. Prove's first meaning was "to show truthfulness by experimentation".
It's more similar to "probe", to me.
Thanks proberen...in english we got the verb to probe ...kind of like trying(ish).dank je wel
I like how she effortlessly changes between being an empathetic teacher and putting on her RBF 😂
I like the "No Highway Cowboys" phrase. It is a good way to get someone from the United States to understand the usage of diphthongs in a second language. Dit is geweldig!
Thank you Stella
This is really helpful. Thank you!
I speak fluent English, Danish, Swedish and passable German. I understood most of the verbs and sentences right off the bat. So for me it’s going to be a matter of pronunciation and grammar, but learning Dutch will be much easier than Greenlandic which I am currently also struggling with to learn.
I loved the video and the explanations. Well done.
nice education for 1st dutch clase continue i am happyness to much GBU 👏
@@kokobmekonen9349 hallo
I find that learning Dutch is forcing me to forget my (not quite passable) German. I can remember "stark" or "sterk" (for strong") but not both, or else I'll constantly be switching them by mistake. So I must force myself to forget the German (though I can still read or hear it).
Proberen is really similar to italian "provare" that means "to try"!
similar to Portuguese as well :)
Si si capo....
And Swedish "prova/pröva"
Hallo Ik ben dea uit Indonesisch en Ik houden van leer Nederlandse Taal.
Hallo I am Dea from Indonesia and I like learn Dutch Language
dutch is amazing Stella you're good at. Dutch dont you agree Stella is good at Dutch?
Cool video! Thanks! However I wonder why you start with "zijn" as it is probably the most difficult verb due to all its exceptions:P Granted its maybe the most usefull.. But I think many people will find it confusing and not see the structure of most Dutch verbs.
Me too, I struggle with zijn
Quite enjoyable, thank you.
She looks very nice person. Thank you:)
Thanks
Yep 👍 is my friend now and he will come
Dank je wel!
Ik vind Stella leuk.
Dank u Stella
You are amazing thanks
You know nothing Jon snow
😂♥️
jij bent mooi. Ik heb veel profijt gehad dank je. Keep it up
Stella continue doing dutch ❤🧡💛💚💙💜🤎💞💕💓💗💖💝
Stella, ik vind je leuk!!!!!
I am learning Nederlands (Vlaams) and I find this very helpful.
Well, according to my grammar book, and according to a website of the Taalunie, the form "jij/je wil" is *informal* and therefore accepted in everday-speech, but theoretically wrong. The correct conjugation has to be "jij/je wilt", it's apparently *not* a "big city thing". But it is in fact "hij/zij/ze/het wil" ... And, of course (as per usual) if you make a question, the form loses its t: "wil jij/je ...?"
Thank you 🌹
Heel erg bedankt
I love Stella
In Shakespeare’s day (ca. 1600), it was still:
I will, thou wilt, he willeth / I have, thou hast, he hath.
thank you ♥️
Bedankt!
At some point I realized you were speaking English with an English (specifically British) accent, not a Dutch accent. Are you also speaking Dutch with an English accent? No two Dutch videos seem to use the same pronunciation which makes it tough, though yours is one of the best. By the way, I can't pronounce an English "o" (like in "no highway cowboys") the way British or Australian people do to save my life. It's baffled me forever. I guess it's hard for us Americans.
She doesn’t have an (English) accent in Dutch at all. She does use the American R (at the end of words) which is common with news presenters and educated people from the Randstad such as Amsterdam. The most beautiful way to talk Dutch.
@@elonmisc Speaking of letters at the end of words, why does Stella pronounce the "N" at the end of several words, when the majority of Dutch speakers do not? For example she pronounces the "N" in "vinden" (8:07), in "Hij komt binnen" (10:07), and in "tenen" (10:20). Yet Dutch tools like Duolingo and Google Translate do not pronounce it, not even slightly. So DutchPod is out of step. Hearing it two different ways is causing me trouble, as half the verb forms and almost every plural ends in "N".
@@alsojuja I don’t know if it’s the majority of Dutch speakers who don’t pronounce the N at the end. I’m a native speaker and also often pronounce the ‘N’ at the end. I think both is correct. So I guess it’s not a hard rule (like you have in French for example for silent letters). I can imagine that it’s confusing. But I think it’s never wrong to pronounce the N.
@@elonmisc Maybe it's just the majority of Dutch dramas on Netflix, not exactly the gold standard of linguistics! But since Duolingo forgoes the "N" I am doing so as well. But Stella is great for learning vowel sounds I think, so I'll keep watching. I can only imagine what learners of English think when they go back and forth between hearing American and British accents. And then there's Scottish and Irish and New Yorker...
It’s just one of the many accents in the Netherlands where it isn’t pronounced. Just like there are multiple ways to pronounce the letter R
The better!❤️
ik vind je leuk Stella
Veel goed.
yes
what is the difference between rennen and hardlopen? Thank you
Hardlopen is the kind of sport, practice condition or when doing a marathon. Rennen or sprinten doe je voor de politie 😆
DANK U WEL STELLA
Mooi clip
Im 10 and i currently know 4 languages Not including this one
would smbdy please explain this reffering to deutsch at 2.15 ! Is it about some sort of "gasping expressions" (like: "i say!=oh my!" and it iplies that some sort of "okijk" is "oh my!" in dutch? or there is such equivalent in deutsch? (and it sounds similar to "okijk" or smthg like this?). OR: her phrase is just literal "It's less OK in deutsch than it is in english" (meaning "such expressions are not very popular-normal in Deutschland"?) {for some reason i can`t sleep thinking about it. Smbdy HELP!}
Total confusion:
hij gebruikt de auto:
He is using the car:
He uses the car:
He used the car.
Which of the three sentences suit the above Dutch sentence?
The first two sentences are correct and are in the present tense. The third sentence wouln not be "hij gebruikt de auto". It would be "hij heeft de auto gebruikt" or "hij gebruikte de auto" because it would be in the past tense.
Neem me als Je slaaf,Stella.
Je bent goed.
How can i say where is the cup in Nederland
wat is het verschillen tussen rennen en hardlopen ?
How much time we have to study advice me Alsjeblieft 🤓
Dankjewell mijn zus
can you explane how to use HEB. en zein?
Ya
#16. I thought niet was always last
stella you are amazing❤❤❤💗💗💖💖
I love you ❤️
More advanced worden pls?😼
I don't know why I just study Dutch two Times. Dutch East Indies Will comes. But the language still study. Dutch English first.
this time we paused (roughly in the middle - to finish laughing YEAH
funny how I'm a french native speaker learning dutch through english
😄
I'm russian and learn most of the languages through english. I think it's not unusual at all
Meucci invented the telephone!!!!!!!!
I'm having this on in the background so I can learn Dutch without realising it.
Well Simon, how is your Dutch after 2 months?
7:58 hij gebruikt de auto ( which is he is using the car.
Oh my God.. German and Dutch are very similar.
Ik hoor de trein = 🙉🎵🚂. 😂
Wow
hey goodmoring
Ik kom uit Bangalore .. Juist?
Well, "hey goodmorning" is "hoi, goedemorgen". The rest is good.
Dutch birth day gift = 4 yard skidoo
Why did Dutch boy run to - to rent in our house
i want thanks u i liked your way haw u tech
*This is an excellent introduction to verbs. However, I think you should have cautioned people about the difference between "weten" and "kennen."*
no more coffee for you
are there realy peaple in amerika or ingland who learns Netherlands? ps, i come from the Netherlands
Ik heb nederlands geleerd in Nederland.
Probare in latin does not have an n
You're not just a great teacher but a very beautiful lady..I like you.😍
Ik weet niets
I have no clue what “strong verb”means.
Did you find it already?😁 It means irregular verb
doen is mis spelled done
What's her Instagram?
Proberen is more close to the Spanish "probar" that means try
I hate spanish people
Je gaat te snel
I like the course very much and found Stella to be a very attractive woman.
hell moie gezicht !
Ik vind haar leuk!
*heel mooi not hell
Je kleren heb kijken nodig zijn.
I did not find your "v" pronunciation right. At list not like people in Den Haage or Rotterdam spelling.
GRRRRRRRRL SLOW DOWN.
horen = horn