La Casa de los Dibujos / Doblaje de voz / Detrás del Personaje / 10 Personajes

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ต.ค. 2019
  • Este canal se encarga de traer sonrisas y viejas nostalgias a través de las caricaturas.
    Cualquier duda o sugerencia póngalo en los comentarios del vídeo, por favor.
    Si les gustó no se olviden de suscribirse, pinchar la campanita y apoyar con un like para seguir subiendo más de este contenido.
    Datos del vídeo:
    00:02 - 01:07 Capitanazo
    01:08 - 01:43 La princesa Clara
    01:44 - 02:39 Lulú D' Carton
    02:40 - 03:27 Puerquisimo Chancho
    03:28 - 04:38 Xander
    04:39 - 05:46 Morocha Amorocha
    05:47 - 06:30 Mueble O' algo
    06:31 - 07:12 Ling Ling
    07:13 - 08:11 Productor Judio
    08:12 - 09:05 Narracion
  • ภาพยนตร์และแอนิเมชัน

ความคิดเห็น • 75

  • @divertoonight9417
    @divertoonight9417  4 ปีที่แล้ว +34

    Hola a todos n.n si les gustó la nueva temática del vídeo por favor dejen sus opiniones en la caja de comentarios y no olviden seguirnos en nuestras redes sociales
    Facebook: facebook.com/llvllanco/
    Instagram: instagram.com/divertoonight?igshid=1hkirm4ooy6ca

  • @alexislopez1055
    @alexislopez1055 4 ปีที่แล้ว +263

    El doblaje de Lulú, una de las mejores
    mis respetos a la señora que hace su voz

    • @edgarortiz6975
      @edgarortiz6975 3 ปีที่แล้ว +31

      Debió ser una mujer de gran mentalidad abierta para poder hacer ese doblaje y aparte de todas las frases racistas qué pudo haber dicho Lulú, pero hizo un gran trabajo ❤️

    • @enzomartinez8083
      @enzomartinez8083 2 ปีที่แล้ว +7

      Es la anciana kaede de Inuyasha

    • @ivanpascual8496
      @ivanpascual8496 2 ปีที่แล้ว +2

      Suena gracioso xD

    • @eugeniorosadodelacolina4301
      @eugeniorosadodelacolina4301 2 ปีที่แล้ว +5

      @@edgarortiz6975 Y Don Arturo Mercado Papá (tiene un hijo con el mismo nombre) el también es de la vieja escuela.
      De hecho nunca imaginé que el participará en esta caricatura fuerte.

    • @OtinadProductions
      @OtinadProductions 2 ปีที่แล้ว

      @@eugeniorosadodelacolina4301 th-cam.com/video/fvwLrkaCu9Y/w-d-xo.html

  • @Daviidkhalifa
    @Daviidkhalifa 3 ปีที่แล้ว +81

    JAJAJAJA todas las joterias que dijo Lalo Garza xD

  • @danielfsantos4935
    @danielfsantos4935 3 ปีที่แล้ว +55

    Se imaginan a estas 8 personas grabando en un cuarto..... XD re épico

  • @jesusvasquez2638
    @jesusvasquez2638 3 ปีที่แล้ว +25

    3:48 no me los imagino aguantando la risa con tanta joteria.

  • @erikjimeneramire4754
    @erikjimeneramire4754 10 หลายเดือนก่อน +9

    Estos actores merecen un reconocimiento, no solamente ellos, también todos esos q se dedican al doblaje, gracias a ellos las películas y serie han sido un éxito. A mí parecer.

  • @esechicoextrano2406
    @esechicoextrano2406 3 ปีที่แล้ว +148

    soy yo o uno de los actores de doblaje se parecen a sus respectivos personajes ajaj

    • @Uri_bss
      @Uri_bss 3 ปีที่แล้ว +10

      El superhéroe

    • @enzomartinez8083
      @enzomartinez8083 2 ปีที่แล้ว +12

      En nada se parece lalo a xander

    • @TheSPIDEYFAN1990
      @TheSPIDEYFAN1990 2 ปีที่แล้ว +29

      Puerquísimo a Luis Daniel Ramírez?
      Nada alejado realmente jajajaj

    • @OtinadProductions
      @OtinadProductions 2 ปีที่แล้ว +3

      @@TheSPIDEYFAN1990 xd

    • @Juanca-em1wt
      @Juanca-em1wt ปีที่แล้ว +3

      @@TheSPIDEYFAN1990 yo iba a ponerlo, me ganaste

  • @unmundoutopico8382
    @unmundoutopico8382 2 ปีที่แล้ว +48

    Los doblajes en latino son por lejos mejores que los originales.

  • @aftercloudj6101
    @aftercloudj6101 3 ปีที่แล้ว +86

    En mi opinión es uno de los mejores elencos en la historia del doblaje ya que además de ser un elenco súper profesional interpretando papeles irreverentes superan por mucho al doblaje original en inglés, representan increíble a sus personajes y es algo que no pasa por ejemplo en South Park, acá cada personaje se disfruta mucho. Muchas gracias por esta joya

    • @eugeniorosadodelacolina4301
      @eugeniorosadodelacolina4301 2 ปีที่แล้ว

      De este elenco solamente Gerardo Reyero (Gerald Broflovsky [El Papa de Kyle]) y Lalo Garza (Stan Marsh) estuvieron en South Park.
      (Obiamente ubicamos más a Lalo porque le tocó 1 de los 4 principales de South Park)

  • @stephenhawking3203
    @stephenhawking3203 2 ปีที่แล้ว +22

    Pensé que Lulu era doblada por carmelita salinas, tienen la misma vibra y expresiones

  • @AlexMurio
    @AlexMurio 4 ปีที่แล้ว +63

    la mujer que dobla a clara lleva la misma ropa

  • @jorgedaviderazo6654
    @jorgedaviderazo6654 3 ปีที่แล้ว +34

    Algo que me parece curioso del doblaje las casas de los dibujos es que no sé decir el patrón para que siga la misma voz en inglés es decir la voz de Lulú y de morocha son mucho más dulces pero en el doblaje Latino se puso voces que encajaran al idioma y le dieran ese toque característico.

    • @gerardorodriguez5235
      @gerardorodriguez5235 6 หลายเดือนก่อน +2

      La voz de Lulú es la que menos se parece a la voz en inglés, y este es de los casos que se agradece, doña Evelyn le dio la voz perfecta al personaje. El inglés Lulú al ser una parodia de Betty Boop imita esas voces súper agudas y caricaturescas que se usaban en los dibujos animados antiguos, mientras en español Lulú suena a una señora en decadencia, obesa y acomplejada.

  • @hugonorbertomondragon8696
    @hugonorbertomondragon8696 3 ปีที่แล้ว +16

    wow Arturo Mercado como Mueble o Algo fje inesperado

  • @grrr3515
    @grrr3515 3 ปีที่แล้ว +21

    Me siento un poco extraño, me gusta mucho la voz de lulú de cartón xD

  • @creativa538
    @creativa538 3 ปีที่แล้ว +14

    Mueble o'algo era el más random😂😂😂

  • @Eeveeechan
    @Eeveeechan 6 หลายเดือนก่อน +4

    El actor de voz de puerquisimo tambien se parece a su personaje Edd 😆😆

  • @gandillon
    @gandillon 2 ปีที่แล้ว +5

    3:52 jajaja

  • @ACM1PTVgarka
    @ACM1PTVgarka 2 ปีที่แล้ว +5

    en esos tiempos yo me hacía púñétás , ahorcar al ganso, etc. con Morocha amorocha 😂

  • @bulmarohernandez1316
    @bulmarohernandez1316 2 ปีที่แล้ว +8

    Yo Pensé Que El Personaje De La Parodia De Pokémon Su Idioma Sé Quedaba Con El Audio Original En Inglés

  • @megaboy9845
    @megaboy9845 4 ปีที่แล้ว +12

    Esta muy bueno

  • @nival2772
    @nival2772 2 ปีที่แล้ว +8

    Jajaaj apenas me doy cuenta las voses son de my little pony y dragon ball

  • @fert0murillo410
    @fert0murillo410 3 ปีที่แล้ว +14

    productor judio esta mal, Federico romano es la voz de skinner (simpson). El que hace la voz de productor judio es Paco Mauri, quien tambien interpreta al sabio pervertido jiraiya sensei en naruto.

  • @geomiv6041
    @geomiv6041 3 ปีที่แล้ว +10

    Cuando los 2 krilin se encuentran XD

  • @Marco-ze8ko
    @Marco-ze8ko 4 ปีที่แล้ว +29

    Podrías subir un video de "top de series antiguas de Cartoon Network"

  • @bscag2
    @bscag2 3 ปีที่แล้ว +1

    muchas gracias 😂

  •  2 หลายเดือนก่อน +1

    PUERQUÍISIMO si se parece a SU VERSIÓN HUMANA

  • @luiskyle6768
    @luiskyle6768 2 ปีที่แล้ว +6

    2:49 jaja no encuentro ninguna diferencia entre esos dos

  • @velociraptor9736
    @velociraptor9736 3 ปีที่แล้ว +5

    Amo mucho a Puerquisimo

  • @dekared11
    @dekared11 หลายเดือนก่อน

    La voz de lulu/toot son tan diferentes tanto en el doblaje como la original. Haciendo que el doblaje resalte mucho

  • @Meister_FC
    @Meister_FC 3 หลายเดือนก่อน +1

    El actor de Puerquisimo es igualito al propio Puerquisimo 😂😂😂

  • @PERCIMON
    @PERCIMON หลายเดือนก่อน

    Arturo mercado empeso como la VOZ de robin en Los superamigos luego fue El hombre arana spiderman El es una eminencia del doblaje y la actuacion de voz

  • @Jvrrrrrrr
    @Jvrrrrrrr 3 ปีที่แล้ว +2

    Ufas esa imagen de fondo esta buenisima, me lo pasas xdd?

  • @DarioGalarga
    @DarioGalarga 3 ปีที่แล้ว +8

    Solo vine a ver a la voz de Lulu

  • @velociraptor9736
    @velociraptor9736 3 ปีที่แล้ว +18

    ¿De cual capítulo es el último diálogo de Xander?

    • @gatts13
      @gatts13 3 ปีที่แล้ว +6

      Creo que es del capitulo de terminator, pero no estoy seguro

    • @velociraptor9736
      @velociraptor9736 3 ปีที่แล้ว +1

      @@gatts13 Gracias lo buscaré

    • @dekared11
      @dekared11 หลายเดือนก่อน +1

      Futuro gay

  • @_e.m.a._4160
    @_e.m.a._4160 2 หลายเดือนก่อน

    Joder tremendo doblaje y 10 de 10 fraces que mas recuerdo de cada personaje:
    Capitanaso: - si sigues con tus homosexualidades no puedes jugar
    Clara: Hablame Jesus Parlante
    Mueble: No me hagas chuparte el p+to
    Puerquizimo: Puta madre el pepino se volvio loco
    Xander: Papá, mamá,.... Soy Gay
    Lulu: Que no estoy Gorda
    Ling Ling: Yoko Ono
    XD

  • @raulantonioduranmejia4922
    @raulantonioduranmejia4922 2 ปีที่แล้ว +3

    Según yo te falto un dato más. Que tuvo su película que no fue doblada al español. Tal vez porque los creadores invirtieron de su dinero para hacer la película porque su canal les negó dar presupuesto para darle un merecido final. Aunque sólo salio en DVD y se estrenó únicamente en el canal Comedy Central.

    • @charlybadulaque4730
      @charlybadulaque4730 2 ปีที่แล้ว

      No es que tuvieron presupuesto, es que el que hizo la voz de Capitanazo encontró malo los guiones

  • @jeremybeau8334
    @jeremybeau8334 2 ปีที่แล้ว +2

    La voz que pusiste con la imagen de Federico Romano es la de Paco Mauri interpretando a Billy Billetes, no la voz del Señor Productor Judío.

  • @bulmarohernandez1316
    @bulmarohernandez1316 2 ปีที่แล้ว +2

    Está Serie Es De Público Adulto Al Igual Que South Park

    • @relaxandpeace3819
      @relaxandpeace3819 2 ปีที่แล้ว +1

      Enserio 😵 acabo de dejar a mi sobrino de 6 años con un capítulo de estos para que se entretenga

    • @bulmarohernandez1316
      @bulmarohernandez1316 2 ปีที่แล้ว

      Y Qué Pasó Después

    • @relaxandpeace3819
      @relaxandpeace3819 ปีที่แล้ว +1

      @@bulmarohernandez1316 Ahora tiene la personalidad de mueble o algo

  • @mr.x1116
    @mr.x1116 2 ปีที่แล้ว +2

    a ling ling nunca lo doblaron que yo sepa.

  • @alexislopez1055
    @alexislopez1055 4 ปีที่แล้ว +50

    El doblaje de Lulú, una de las mejores
    mis respetos a la señora que hace su voz