The Pablo Neruda songs are timeless, as is this chilling rendition by Ute Lemper. And for those who have not yet heard the ‘Forever’ album: this is just the tip of the iceberg…
Ute, a very emotional and passionate performance, 👏👏👏👏👏 your band, excellent, and this song, suiting your “ style “ of singing! A Happy and Healthy, New Year🌷😉🏴
En el fondo del mar profundo, en la noche de largas listas, como un caballo cruza corriendo tu callado callado nombre. Alójame en tu espalda, ay, refúgiame, aparéceme en tu espejo, de pronto, sobre la hoja solitaria, nocturna, brotando de lo oscuro, detrás de ti. Flor de la dulce luz completa, acúdeme tu boca de besos, violenta de separaciones, determinada y fina boca. Ahora bien, en lo largo y largo, de olvido a olvido residen conmigo los rieles, el grito de la lluvia: lo que la oscura noche preserva. Acógeme en la tarde de hilo, cuando al anochecer trabaja su vestuario y palpita en el cielo una estrella llena de viento. Acércame tu ausencia hasta el fondo, pesadamente, tapándote los ojos, crúzame tu existencia, suponiendo que mi corazón está destruido
Simply the best Ute!
The Pablo Neruda songs are timeless, as is this chilling rendition by Ute Lemper. And for those who have not yet heard the ‘Forever’ album: this is just the tip of the iceberg…
Una delle più brave cantanti del mondo.
Ute, a very emotional and passionate
performance, 👏👏👏👏👏
your band, excellent, and this song,
suiting your “ style “ of singing!
A Happy and Healthy, New Year🌷😉🏴
Perfecto! Que lindo❤
oh, is this just pure pleasure?
This is so lovely. I would love to hear you sing the Ariel Song. Please make it happen. 🐚♥️
En el fondo del mar profundo,
en la noche de largas listas,
como un caballo cruza corriendo
tu callado callado nombre.
Alójame en tu espalda, ay, refúgiame,
aparéceme en tu espejo, de pronto,
sobre la hoja solitaria, nocturna,
brotando de lo oscuro, detrás de ti.
Flor de la dulce luz completa,
acúdeme tu boca de besos,
violenta de separaciones,
determinada y fina boca.
Ahora bien, en lo largo y largo,
de olvido a olvido residen conmigo
los rieles, el grito de la lluvia:
lo que la oscura noche preserva.
Acógeme en la tarde de hilo,
cuando al anochecer trabaja
su vestuario y palpita en el cielo
una estrella llena de viento.
Acércame tu ausencia hasta el fondo,
pesadamente, tapándote los ojos,
crúzame tu existencia, suponiendo
que mi corazón está destruido
She clearly has some portuguese background, the pronunciation goes much closer to that language