Just awesome! Thank you, for Kyiv as well😎; however, it should be Volodymyr /with the following derivatives: Volodymyrs'kyi (descent, masculine) / Volodymyrs'ka (hirka=hill, feminine) and Andriyivs'kyi (uzviz=descent, masculine) / Andriyivs'ka (church, feminine) in the same Ukrainian spirit.
Thank you for your comment! Yes, some landmark names could have been translated with transliteration of their pronunciation in Ukrainian. This is one of our earlier videos.
Just awesome! Thank you, for Kyiv as well😎; however, it should be Volodymyr /with the following derivatives: Volodymyrs'kyi (descent, masculine) / Volodymyrs'ka (hirka=hill, feminine) and Andriyivs'kyi (uzviz=descent, masculine) / Andriyivs'ka (church, feminine) in the same Ukrainian spirit.
Thank you for your comment! Yes, some landmark names could have been translated with transliteration of their pronunciation in Ukrainian. This is one of our earlier videos.
@@TheCityCruise thank you for your contribution. Love from Ukraine💛💙