French Slang: Up-To-Date Colloquial French Expressions (Learn French)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 44

  • @ClaireBurdett
    @ClaireBurdett 7 หลายเดือนก่อน +1

    Love all of these!

  • @sweetlolitaChii
    @sweetlolitaChii ปีที่แล้ว +4

    Oh my goodness, you are SO helpful, thank you so so much

  • @j.p.morgan8367
    @j.p.morgan8367 ปีที่แล้ว +4

    I am an anglophone living in Quebec City. These youtubes are invaluable in keeping up with current expressions in France, many, if not most, of which are not common in Québec. So, thank you so much.

  • @myboibill
    @myboibill ปีที่แล้ว +1

    Thank you for posting this channel. I wish you were my French teacher back in grammar in middle school. Well I can read most French I have very little speaking ability but you seem to be changing that. I have already recommended your channel to quite a few friends. Merci.

  • @sa21g22g23
    @sa21g22g23 ปีที่แล้ว +1

    Très magnifique et très important e superbe themè e leçon du week end et samedi

  • @ometofu
    @ometofu ปีที่แล้ว

    c'est vachement bon vlog! Merci

  • @wesleyy2792
    @wesleyy2792 ปีที่แล้ว +4

    Super video, merci Geraldine !

  • @ziolove
    @ziolove ปีที่แล้ว

    Génial! Merci beaucoup.

  • @bytheway1031
    @bytheway1031 ปีที่แล้ว

    Thanks Géraldine👍

  • @deborahcrawford9079
    @deborahcrawford9079 ปีที่แล้ว

    Merci! Voter video est tres utile

  • @timbinder1966
    @timbinder1966 ปีที่แล้ว +1

    Salut Géraldine, Merci pour cette leçon sur ces expressions. En ce qui concerne "kiffer", une autre expression est "kiff-kiff" comme dans le célèbre livre "kiff-kiff demain"

  • @billfromnic7093
    @billfromnic7093 ปีที่แล้ว

    Please continue with expressions like zhese

  • @elaineporter182
    @elaineporter182 ปีที่แล้ว

    Merci

  • @stanrostkowski9991
    @stanrostkowski9991 ปีที่แล้ว +1

    Thank you.

  • @aletarossi-thomas8757
    @aletarossi-thomas8757 ปีที่แล้ว

    I love these videos from Geraldine.

  • @bren4681
    @bren4681 ปีที่แล้ว +1

    Je me prends la tête!

  • @davidhalldurham
    @davidhalldurham ปีที่แล้ว +2

    Thank you very much for the nice lesson! I learned a couple of new expressions today!

  • @paulharvey7278
    @paulharvey7278 ปีที่แล้ว +1

    ". . . . or is it?" ahaha, very funny ending for se prendre la tête!

  • @DusstyMoon
    @DusstyMoon ปีที่แล้ว

    Merci!

  • @AwareLife
    @AwareLife 2 หลายเดือนก่อน

    Oh. c'etait vachemant bien! Merci.

  • @olgakn7558
    @olgakn7558 ปีที่แล้ว +1

    Thank you!!! Watching French TV series one can see these expressions very often, and it's very confusing!!! Also, please, make: coller, decoller! Merci!

  • @bryceo3578
    @bryceo3578 ปีที่แล้ว +1

    La semaine dernière, j'ai regardé le film Paris nous appartient des années 1960 et j'ai reconnu d'un coup que la plupart de mon argot reste dans cette époque-là, rohlala...

  • @charlesvanderhoog7056
    @charlesvanderhoog7056 ปีที่แล้ว

    Just say the French language changes every five yearsm which it does, and you got your French lessons vied for in the rest of your life., dear teacher.

  • @heathermcnee7822
    @heathermcnee7822 ปีที่แล้ว

    This is great! Will Geraldine be treating us to a video about her favourite books from 2022? Or is she having a break this year? Many thanks! Heather

  • @billfromnic7093
    @billfromnic7093 ปีที่แล้ว

    Do the Suisse use verlan ?

  • @DadgeCity
    @DadgeCity ปีที่แล้ว

    Greg Frite was the guy for explaining?/songifying? new expressions. What's he doing these days?

  • @michaelcrummy8397
    @michaelcrummy8397 ปีที่แล้ว

    On n’utilise plus “difficile”, au lieu de “chaud”?

  • @helenswan705
    @helenswan705 ปีที่แล้ว +1

    i love your videos, thanks for all of them. and I love your style of presentation, it is excellent. The only thing I find strange is your lipstick. I don't usually comment on appearance, it's none of my business. But I will say one small thing. You are a very good looking woman who needs no embellishment. A little less lipstick would look better.

  • @ometofu
    @ometofu ปีที่แล้ว

    Maintenant, J'ai besoin que vous m'explique le mot "hardcore"... mdr...

  • @lionelRojas1934
    @lionelRojas1934 ปีที่แล้ว

    Salute

  • @lionelRojas1934
    @lionelRojas1934 ปีที่แล้ว

    J'ai essayé d'apprendre le français

  • @mikkimikki5376
    @mikkimikki5376 ปีที่แล้ว

    ✨❤️✨👍👍👍👍👍

  • @nameisamine
    @nameisamine ปีที่แล้ว

    12:27 why use “lui” and no “ se”?

    • @aletarossi-thomas8757
      @aletarossi-thomas8757 ปีที่แล้ว +2

      se would be their own head .. bothering themselves. Il s'est pris la tête toute la soirée. In this case he ( il) was bothering her ( lui ) Il lui a pris la tête toute la soirée. Lui is an indirect object in this case.

    • @nameisamine
      @nameisamine ปีที่แล้ว

      @@aletarossi-thomas8757 thanks 🙏

  • @nawimal
    @nawimal 2 หลายเดือนก่อน

    ❤🎉❤

  • @timbinder1966
    @timbinder1966 ปีที่แล้ว

    Encore moi. Au lieu de "se planter" on peut dire "se gourer"

  • @believeonChriststaystrong7589
    @believeonChriststaystrong7589 ปีที่แล้ว +5

    I’m currently learning French as I would like to be a missionary one day, channels like this are very helpful. Thank you! May the grace, mercy, and salvation of the Lord Jesus Christ be with all who read this

  • @BB-fff1
    @BB-fff1 ปีที่แล้ว +1

    Vachement - really? Is she for real or just trying to get us to say this stuff for the amusement of francophones?

  • @WolfgangSourdeau
    @WolfgangSourdeau ปีที่แล้ว

    Aïe aïe aïe... Ces expressions "récentes" qui veulent dire 53 trucs différents! C'est comme "du coup"...

  • @TheBunzinator
    @TheBunzinator ปีที่แล้ว

    Hi Geraldine. Love your work. And if I may assist you with your English a little... "Vocabulary." You pronounce this word flat, without emphasising any syllable, as you might in French. I English, it's more customary to emphasise the "cab." So, "voCABulary", rather than "vocabulary."

  • @bryceo3578
    @bryceo3578 ปีที่แล้ว

    La semaine dernière, j'ai regardé le film Paris nous appartient des années 1960 et j'ai reconnu d'un coup que la plupart de mon argot reste dans cette époque-là, rohlala...