شما اینوگوش کن ببین من راست میگم با نه ،
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 15 ม.ค. 2024
- #هنرپیشه #بازیگران_قدیمی #بازیگران#بازیگر#هنر #کلیپ #طنز #کلیپ_طنز #هنرمندان #سینما #تئاتر #بازیگران_ایرانی #طنز_تلخ #جامعه #ملت #مردم #ایران #ایران_بانو #خارج #آینده#مهاجرت #مهاجرت_کانادا #مهاجرت_تحصیلی #مهاجرت_کاری #امید ##ویزا #ارژنگ #ارژنگ_امیرفضلی
#arzhang_amirfazli
#visa
ارژنگ جان من اززاهدان بهتون عرض سلام میکنم❤
آقای امیر فضلی عالی بود خیلی درست فرمودید🥰🥰
شما تنها نیستید من هم مثل شما اینها افراد تازه بدوران رسیده هستند خیلی ممنون برای زحمات شما
درود بر شما. کاملا صحبت شما به جا بود.
بسیار درست فرمودید ارژنگ جان، مثل همیشه عالی بود
جالب بود
منظور مردم هم یا ایران هم هست جناب امیرفضلی درود بر شما
دقیقا باهات موافقم، بعضیها دستور زبان خاص خودشون و دارن! 😎
آخ آخ این ویزا شدم چند وقت بود رو مخم رفته بود 😂😂👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
از اون بدتر دفترای مهاجرتی با هدف جلب مشتری با خانومای شیکو پیکو نصفه نیمه فارسیو انگلیسی حرف زدنشون
اکثر کسایی با این تیپ بدنی شما، بسیار، احساساتی، بسیار ظریف و نکته سنج و بسیار خوش قلب و عاقل و مهربان هستند. هیکل و چهره هم خیلی نمایانگر روحیاته. شاد و سربلند و خوش باشید.❤
درود آقای امیر فضلی ❤❤❤❤❤
امیدوارم شرایط میهنمان تغییر کند و شما به ایران باز گردید.
واقعا عالی گفتید
وای مرسی. حرف دل خیلی هارو زدین. این ویزاشدن ...... راجع به مردمم من گمون میکنم منظور مردم هم هستش البته.. نمیدونم ولی گمونم
جالب
آخیش. بالاخره یکی اینها رو گفت.👏
مخلص آقای امیرفضلی، بسیار عالی👏👏 گل گفتی
عاالي بود 😄👏👏 جالبه دقيقا اين اصطلاح "ويزا شدم" بدجور رو مخم ميرفت. واقعا درود بر تو الان منم احساس سبكي ميكنم. 🙏🙏😀
Khodayt soltan arzhang yeki az asatide tanz e . Man kheili dooset daram
درود بر شما جناب آقای امیرفضلی ویزا شدن هم جریان چوس فیل را دارد. به چسترفیلد چوس فیل میگفتند
برقرار باشی همیشه 👍👏🏻👏🏻👍
آقای امیر فضلی منظور از مردمم در حقیقت محاوره ای مخفف و کوتاه شده ی « مردم هم »هست ، ایرانم مخفف و کوتاه شده ی «ایران هم » هست ، زبان محاوره ای با زبان نوشتاری در همه جای دنیا فرق داره
Great man ❤
Thanks😍🙏
یک دنیا عشق جناب امیرفضلی گل❤
خیلی خفن هستین. دست مریزاد😂👏👏
درست میگی ارژنگ جان 👍
مرود اول کاملا بجا بود، ولی بنظرم مورد دوم خیلی درست نیست چون:
ایرانم = ایران هم
مردمم = مردم هم
تو محاوره ه حذف میشه
فارسی رو پاس بداریم.پاس میداریم، اما وطن رو غارت کردن😢😢😢😢😢😢😢
Bravoooooooo 👍👏👏❤💐
Perfect ❤❤❤
Thanks
بسيار صحيح بجا❤
عالی بود
🔴🔴🔴 آقای امیرفضلی خیلی دوستون دارم و براتون آرزوی پیروزی میکنم توی هر زمینهای 🙋🏻♂️
Awesome ❤❤❤❤😂😂😂
زنده پایدار باشید هنرمند و انسان با ارزش! یاد خوشوقت و خوشبخت افتادم در هنگام ملاقات و معرفی بار اول.
اولی درسته ولی اکثرا دومی رو به اشتباه میگن.
اینهایی هم که پول میفرستن یا از ایران میکشن میگن پول زدیم، مگه پول را میزنن!
این هم سر دل من مونده!
دوست دارم شخصیت خیلی خوبی داری با شرف هستی❤️❤️
Very good ❤❤❤❤❤
آفرین. آفرین. آفرین
حالا هر چه بيشتر خارج بمونى بيشتر و بيشتر با خيلى چيزهاى عجيب و غريب بيشتر ترى ❤آشنا ميشى برادر ،،،
Cheers
👏👏👏
"Mardomam" could mean:
1/ mardom ham (the people too)
2/ mardom-e man (my people)
I think those who are from the west of Iran, mostly use "mardomam" in the first sense.
خدا خیرت بده. من تو برلین یک مامان ایرانی دیدم که دم یک نونوایی به بچش می گفت مامان چوز کن چوز کن.
🤣🤣🤣حرفدل من رو زدی
مردمم یا ایرانم همان "مردم هم یا ایران هم " است. معنایش مردم من یا ایران من نیست
ولی ویزا شدن را نشنیده بودم. عجیب بود
ارژنگ جان فقط میشه گفت * یارب مباد که گدا معتبر شود * در ضمن شما خیلی خوش تیپ تر از همیشه اید !👑 منم همیشه رو این تیک داشتم که طرف میگفت سردرد شدم یعنی تو شدی سردرد ؟ سردرد گرفتم !
❤amirafzali❤
عاشقتم استاد
درسته❤
❤
❤❤❤
لطفا کلیپ طنز درست کن برای هم وطن ها❤عشقی❤
سلام، منظورشون مردم عزیزم وایران عزیزم است ولی گفتن کلمه ی عزیز برای بعضی ها سخته، تشکر ازمطالب خوب شما
❤❤
❤❤❤❤❤
ارژنگ عزیز و دلنشین، هوخشتره قدیمها، ای عزیز دل برادر
ما هم از اینها روی دلمون زیاد مونده، اولی که بیان کردید کاملا بجا بود والبته من نشنیده بودم، در مورد دومی گمان کنم خیلی خوب بیان نشد، یادم میاد که یکی از دولتمردان اوایل انقلاب میگفت ای ملت من، کخ خیلی مقتدرانه و از بالا به پایین بنظر میرسید و به دل نمی نشست، احتمالا منظور شما هم مردم من بود که اگر اینطور باشه کاملا موافقم و بوی خودخواهی و خود بزرگ بینی میدهد
البته به عقیده من اینها در مقابل بسیاری از گویشهای بسیار سخیف و جا افتاده امروزی خیلی هم مشمئزکننده نیستند عزیز دل برادر❤❤
والا 😂😂😂😂
هر چند وقت یکبار یک اصطلاحی یا کلمه ای مد روز میشه و تو دهن ها میفته؛«ویزا شدم»هم از این مد شده هاست که دراصل بر وزن مثل«سیتیزن شدم»بکار میبرن. درمورد«مردمم»یا«ایرانم»من به سهم خودم خیلی خوشم میاد اینطوری میگن چون صمیمیت و نزدیکی و محبت و علاقه رو میرسونه و بر وزن حالتی است که برفرض کسی بگه«مادرم»یا«دوستم»و غیره. چیزی که برای من ناخوشایند است: اینهمه کلمات انگلیسی است که در جملات فارسی بکار میبرن، برفرض؛ طرف نمیگه با دوست پسر/دوست دخترم بهم زدم و میگه«کات»کردم!
آقا ارژنگ خیلی دوستت داریم🙋🏻♂️
👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
مردمم=مردم هم
wunderbar
مرسی از نکات.
یه نکته دیگه: زمان ما به هیچ وجه نمیگفتیم: این برای من است.
بلکه میگفتیم: این مال من است.
کلمه برای، در این جایگاه درست نیست بخدا😢
سلام ❤❤❤❤
سلام❤
❤👍
👑
😅😮
ارژنگ دادش گلم، خیلی دوستت دارم،
هرکاری و هر چیزی میگی بگو ولی سیاسی نشو، چونکه شاید و فقط شاید یکروزی دلت خواست برگردی مثل همه اونایی ه دلشون میخواد برگردن ولی نمیتونن.
البته هیچکس تا حالا چیزی از شما نشنیده ولی کلی میگم.
من خودم انگلیس زندگی میکنم و سالی دوبار میرم ایران و همه چیز رو میبینم و میشنوم ولی هیچوقت چیزی نمیگم که دیگه نتونم برم ایران.
Dadashami❤❤❤
تک تک حرفات طلا
ارژنگ عزیز
❤️❤️❤️❤️❤️
دفعه ی اوله که میشنوم.
خودمون کم بدبختی داریم، تو هم روز به روز جذاب تر شو😊
اینکه میگن ایرانم دقیقاً معادل همون وطنم هست.ولی اگه منظورتون اینه که یه عده ای خودشون رو صاحب ایران میدونن و هرکاری دلشون میخواد انجام میدن ،بدون در نظر گرفتن اینکه این کشور متعلق به همه ی ایرانی هاست،با نظرتون موافقم.
ولی یه سوال برام پیش اومد و اونم اینکه آیا اسهال شدم 😊 جمله ی درستیه ؟
😄
منم میگم مردمم این اختصاره برای لغت مردم هم و عامیانه گویی خیلی واضحه مجید جان دلبندم تا بحالم یعنی تا بحال هم 😂 نشنیدم کسی بگه ویزا شدم پس اقلیت مهم نیست چی بگه همیشه عده ای ادبیات خودشونو دارن
اونوقت اگه شما بخوای بگی مردمِ من ، چی میگی؟ یا بخوای بگی ایرانِ من ،چی میگی؟ دلبندم
فکر کنم منظور "مردم هم ..." "ایران هم ..." باشه😊
🔹اونايى كه اصطلاح "ويـزا شدم" رو بكار مى برند اتفاقاً به معنى واقعى كلمه 'شدنـد'!!😏
چون همه جان و مالشون رو واسه گرفتن اون ويـزاى كذايى خرج كردند لابد!
🔸ايراد دومم وارد نيست ارژنگ جان! چون 'ميم' آخر كوتاه شده 'هم' است و نشانه مالكيتى نيست
🧐من خودم شخصاً ازين واژه [هستِش] كه به غلط بجاى [است] بكار مى برند، خيلى دلخونم!😖
هميشه تو قلب ماييد ارژنگ جان❤️👍🏼
مردمم یا ایرانم یعنی مردم هم ایران هم کوتاه شدشه تو همه ی زبونها از این کوتاه گویی ها هست معمولا
آقا سلام خسته نباشی کار جدید فیلم جدید خبری نیی از شما ببینیم
در مورد ویزا شدی موافقم اما در مورد مردمم با تردید و در مورد ایران کلا باهات مخالفم ، ایران مال منه ایران ما تو هم هست مال ما مردمشه هر وجبش هر تیکه از خاک آبش
❤❤🙏👏👏👏👏💐
زمانی که غلومعلی حداد عادل بشود رییس مادام العمر فرهنگستان زبان پارسی... دیگر بیشتر از این هم نباید انتظار داشت که مردم "ویزا بشوند"!
کاش راجع به فینگیلیش نوشتن هم صحبت می کردین. من نمیدونم بعضیا چرا بجای نوشتن متن فارسی، از حروف انگلیسی استفاده میکنن.
👋👋👋❤️❤️❤️
راست میگی ارژنگ خان.😂
منم هنوز نرسیدم به ۵۰ سالگی ولی یه کمی کج و کوله شدم 😅😊
"ویزام دراومده" هم از مدتها قبل متداول شده، اینو هم میگفتی بد نبود ارژنگ جان.
درود بر ارژنگ عزیز و دوست داشتنی ،غیر از مورد نخست ویزاشدم که واقعا زشت و بی معناست، کلماتی مانند مردمم و ایرانم بیشتر وقتا ازشدت دلبستگی مردم نسبت ب همدیگر و تمامی ذرات آب و خاک و آسمان ایران بزرگ است. وبنظر من بسیار هم زیباست.
منظورم ساز مخالف با تو عزیز فرهیخته نیس نظر خودم رو گفتم
اوکی از این ناراحت نیستید 😂😂😂😂😂
خوبه ارژنگ تا چیزی سر دلش میمونه میاد میگه 😂
منطور مردم هممممم
هوخشترق😂
مناسفانه بیشتر در نسل جوان و به اصطلاح امروزی یه جور زیاد راحت صحبت کردن یا شلختگی در ادای کلمات نشون از کلاس شده .
اره ویزا شدم 😂😂😂
خسته نباشی ارژنگ جان ❤️
متاسفانه یه چیزایی تو ایران اسمشو میزارن کلاس که دقیقا خود بی کلاسیه
مثل انگلیسی فارسی صحبت کردن تو ایران یه سریا
اخه مگه میشه آدم زبان مادریشو به همین راحتی کنار بزاره این خودش یه نوع بی اصالتیه
من ۳۰ ساله اروپا زندگی میکنم نه زبان فارسی یادم رفته نه فرهنگ ایرانی ولی یه سریا اومدن ۶ ماهه کلا فارسی رو کنار گذاشتن اخه مگه میشه مگه الزایمر گرفتین زبان مادریتونو فراموش کردین 🤦🏻♀️🤦🏻♀️
🤣😅😅😅🤣😅
😅😅😂 I want to translate it into English 😂😂😂