Nice!!!! Muito bom, eu gosto muito das músicas do Ev e, e esse cover ficou perfeito kkk muita sincronia na voz de vocês com a melodia! Simplesmente amei :333
Perfeito nada Kk. logo no começo já estraga porque o kanji usonuso eu acho que é assim que séria em português e usonuso tem o significado multidão de pessoas mas traduzindo kanji por kanji separado fica assim u = existir so = elefante nu = não e so = elefante então fica "existir elefante não elefante" que esses kanjis significam multidao de pessoas e os cara traduziram literalmente kanji por kanji oque significa trabalho mal feito pra caramba. Oque resulta em uma tradução de merda e um cover ruim
@@Ryuryusu It's no tho, the kanji for elephant is used in the first word "uzomuzo" twice but it also contains the kanjis for "possess" and "nothingness". Therefore it can LITERALLY be translated "possess, elephant, nothingness, elephant" this confuses engines like google translated especially once longer sentences are made. Obvious google translate cover. Just sing it japanese lmao.
I can't decide which one is better, the English one or the Japanese one! You guys are really awesome! Well, the Japanese one is harder for sure. You guys executed both of them beautifully. Edit- I know guys that the Japanese version is awesome. I prefer the Japanese one itself. But it doesn't mean that I don't appreciate the English version.
man, i was ready to dislike this piece of art just because the first 30 secs were not good, but the rest of the cover is awesome, keep up the good work!
@@NordexMusic I'm still surprised you managed to translate all of it. Lyrics of eve songs are on another level even for Japanese I think lmao (just check dramaturgy)
日本からです!すばらしいです!
私はeveの曲がすごく好きですが、English.ver.も素敵ですね!応援してます!
日本語でも噛みそうなのに滑舌の良さよ😭
The elephants, Non-elephants 冒頭から笑わせにかかってるやん。
You guys really tried to make us laugh? Don't believe that lousy automatic translation, please.
LOVE❤️かっこよー
有象無象の訳wwwww
elephantsの事じゃなくて、世の中にあるくだらないことっていう意味です!!
日本語難しすぎるね!!
この歌は日本人でも分からない単語が大半
nice job, the instrumental for this song was amazing, and PURIFY THE DARK hit hard
I'm Japanese.
You're singing voice is very cool !!
The instruments sound so beautiful. 😭❤️ Though it’s an English cover I still could sing the Japanese lyrics asjshsj your cover is amazing.
I love it guys, it was amazing, keep it up
This song is WAYYYY sadder than what it thought it would be.....on another note this cover is AMAZING!!
@Stephani Delgado Godinez you mean other people translate it differently?
英語バージョンも カッコいい~♪
from Japan 🇯🇵🗻🗼🏯🌸
nice 😁👍
I loved the Original op and listening to it in english is awesome
Wow you guys really do have amazing Voices, you are so talented! 🤩
五常はそのまんまなのね笑
This is amazing!! I love it!!❤
Thank you so much for this fantastic cover! Just noticed the Itadori's face marks on Tuuh's face haha
Glad you like it! good eye man! haha
damn sharingan or sumn bro ? I didn’t even see
どのくらい、意訳されているのか分からないけど、英訳詩は大抵、字余りだったり、その逆だったりするところがよくあるけど、そんなのが全くないし、それだけでも、すごい!
そのうえ、歌唱のクオリティもすごい!
ところで、最後に話していたのは何語? 英語圏の人じゃないの? であれば、なおさらすごい。
上手い👍
Wow a cover that's not only close to the original meaning but also actually good at this time
🔥🔥🔥🔥🔥🔥
素晴らしい!
Can you do unravel or katharsis
I love your voices
かっこいいい❤
ごめんなさい有象無象笑ってしまいましたw
声はとっても好きです♡
fantastic
噛まないん!!?翻訳して長くなってるのにすっご!!🤯
かっこいい
上手い!
1:30 Ngl I prefer this part in English its Fire 🔥
Me encantan su covers dios, cantan hermoso :"D
can you guys read Japanese as well as speak it ?
how did you learn ?
can someone post the full lyrics on here?
Foda demais, Agora só falta em português!
O Onsei Tv fez, ficou top
Nice!!!! Muito bom, eu gosto muito das músicas do Ev e, e esse cover ficou perfeito kkk muita sincronia na voz de vocês com a melodia!
Simplesmente amei :333
Perfeito nada Kk. logo no começo já estraga porque o kanji usonuso eu acho que é assim que séria em português e usonuso tem o significado multidão de pessoas mas traduzindo kanji por kanji separado fica assim u = existir so = elefante nu = não e so = elefante então fica "existir elefante não elefante" que esses kanjis significam multidao de pessoas e os cara traduziram literalmente kanji por kanji oque significa trabalho mal feito pra caramba. Oque resulta em uma tradução de merda e um cover ruim
@@LittleBreves Veio do Patrux? Kskskskskskz
@@guilhermebarreirospimentel60 quem não veio ver essa aberração de música por ele é doido kk
Top da balada, meninos. Teremos a ending também?
👏👏👏
Soo underrated
I love it!!!
Can i request????? cover from Gintama silver soul arc op 1??? Katte ni my soul by Dish
Thanks for English cover I was waiting for so long
有象無象の訳それじゃないよねw
歌は凄くいい!
前奏のときこのコメント見て、せっかく日本の曲に興味持って訳してくれたのにケチつけんなよ…って思ったんだけど、
曲始まった瞬間、
いや有象無象の訳それじゃないよねww
ってなりましたw
この歌を完全に英訳するの難しそう…有象無象のところ見返してないけど、予想はできた笑
niiiiiiiiiice ♡
from japan to japan
♥️♥️♥️♥️👍👍👍👍👍
ReQuest plis..Haikyuu s4 op2 and end2
"INDONESIA SUKA NORDEX"😘
Gaskeu
Faz em português plis...
🥳👍
うわー!
これはすごい…lolololol
Por favor faz em português :'3
Só gostaria de dizer que adoro canal de vcs, suas músicas e pedir para nunca pararem de fazer vídeos
A tradução deles é horrível, elefante não elefante kkkkk
Eu tlgd, na época eu queria ganhar coração
Lost in paradise next fingers crossed 🤞
why tf this video has less video
The first time I’ve actually seen the lyric right
Lmao wtf are you talking about these lyrics are completely wrong. Especially the bits about the elephants in the beginning lmfaoooo
What do you mean the Elephant thing is right they only added the in it
@@Ryuryusu It's no tho, the kanji for elephant is used in the first word "uzomuzo" twice but it also contains the kanjis for "possess" and "nothingness". Therefore it can LITERALLY be translated "possess, elephant, nothingness, elephant" this confuses engines like google translated especially once longer sentences are made. Obvious google translate cover. Just sing it japanese lmao.
@@Awhqua Oh my bad then so I’m guessing they only had one part right which is “Purify this darkness Purify this darkness?”
@@Ryuryusu pretty much
Are you both couple bros?
Agora aguardamos em japonês e em Português :3
Brasileiro?
@@cavaloamigavel4934 Kkkk sim em português, é que eu sou burro mesmo ;-;
Ja tem uma boa em português procure kaikai kitan patrux é a melhor que vc poderá achar
英訳できたのか
はい!😁
This cover is better that the original!!
b a l l s
hell yea, that one was a pain
「」E👍😎
I can't decide which one is better, the English one or the Japanese one! You guys are really awesome!
Well, the Japanese one is harder for sure. You guys executed both of them beautifully.
Edit- I know guys that the Japanese version is awesome. I prefer the Japanese one itself. But it doesn't mean that I don't appreciate the English version.
the japanese one
Ofc japanese one better
lol wtf ofc the japanese
man, i was ready to dislike this piece of art just because the first 30 secs were not good, but the rest of the cover is awesome, keep up the good work!
That was a TOUGH ONE to translate tbh hahaha thank u!
@@NordexMusic I'm still surprised you managed to translate all of it. Lyrics of eve songs are on another level even for Japanese I think lmao (just check dramaturgy)