Спасибо вам за уроки английского. Я даже по выходным смотрю ваши уроки. У меня уже давно имеется этот учебник Мерфи, но честно говоря, мне лень ее часто читать. И если я решаюсь взяться за этот учебник, как правило, делаю это через силу. А ваши видео уроки совсем другое дело. Их без всякой напряги можно слушать. С вашими комментариями эти уроки становятся более интересными и легко усваиваемые. И отдельное спасибо за то, что готовите новые уроки по зеленому учебнику. Удачи и хорошего настроения.
Спасибо за урок, Елена Викторовна, все очень понятно и хорошо изложено! Да, наверное полный список употребления более широк, в частности They invited my brother and myself to the party. (использование вместо I/me)
myself - здесь не подойдет. Так как автор действия they. Соответственно неясно, к чему относится myself. Если бы было I invited my brother and myself , то можно было бы. Даже не смотрят на бред смысловой, так будет хотя бы грамотно
@@ok-english ) Я тоже так думаю, но вот Cambridge Dictionary по запросу myself выдает такое: used instead of "I" or "me": My husband and myself were delighted with the gift. They very kindly invited my sister and myself to the inauguration. -Я видео по юниту посмотрел, начал отрабатывать на практике и для любопытства заглянул на страницу Cambridge Dictionary, для расширения т.с. кругозора. Смотрю, примеры странные какие-то, но не буду же я спорить с Кэмбриджским словарем, кто я и кто ОН)) Ну, думаю, ладно, составлю пример и поинтересуюсь у Елены Викторовны. Вот и оказалось, что словарь мне напакостил) Не хочет, чтобы я английский хорошо знал))
@@ivansidorov9813 Дело в том, что тут используется "вычурный" британский оборот. Я вам честно скажу, что я не большой специалист в британских оборотах. Тут, по моим ощущениям, myself - что-то сродни "мою собственную персону". Т.е. сказано заковыристо. Да, так может быть, но в обычной речи так не говорят. Американцы точно.
@@ok-english Спасибо за разъяснение! Ну, я то вообще специалист по оборотам никакой, что по английским, что по американским) А о том, как говорят на самом деле, не имею и вовсе никакого понятия, но разобраться хочется, вот и откапываются порой такие замысловатые вещи. Но хорошо, что мы "сову разъяснили", зато запомнится на всю жизнь.)
1 She doesn't like herself. 2 I'll play myself. 3 I feel good. 4 They got dress my clothes. 5 We looked at each other. 6 My mother father and brother are listening one another. 7 I cooked this meal myself.
Hello there. Thanks again for the video. You've started talking about the word "selfie'. Would you mind making one video about "selfie" (how it started, about ending -ie, etc.) or you're just making videos on grammar? I send you GOOD LUCK!
Здравствуйте, Лена. Посмотрел тут урок английского преподавателя на эту тему th-cam.com/video/8JJtU4Ia5JA/w-d-xo.html, и поймал себя на мысли что у нас почему то все self-местоимения записывают в возвратные. Хотя носители для себя их разделяют на 2 типа Reflexive and Intensive pronouns. Пишутся они одинаково, но вот логика очень разная. Первые возвращают действие на автора действия. А вторые лишь дают оттенок для существительного не перенаправляя действие никуда. Мне кажется наша российская школа, как-то поверхностно упростила эту тему и округлила до целого, забыв про логику. А как вы думаете?
Думаю, что можно с вами согласиться. Далеко не всегда -self возвращает действие на автора. Есть устойчивые связки, где -self является их частью, и не говорит о том, что возвращает действие.
by очень часто меняет значение - это трудной предлог, его надо брать и учить только в контексте. конкретно с myself используется связка by myself в значении - сам, самостоятельно, один
Можно сказать только в случае, если, скажем .вы полностью потеряли чувствительность, а потом начали ощущать какие-то свои части тела. Вы можете сказать - Now I feel myself.
Предложение -" Приходите и смотрите сами" - перевод- "Come and see for yourselves", а почему не "Come and see yourselves"? В каких случаях надо использовать for?
Thanks for the lesson 👍👍👍
спасибо за урок вы подарок Аллаха🎉🤲 нам
Спасибо за труд
Благодарю вас за содержательный урок
Урок супер. Чудо преподаватель. Всё понятно, разобрано. Спасибо.
Спасибо большое! С прошедшим праздником Весны! Счастья ! Здоровья! Успехов и удачи во всем!
+Марат Багаутдинов Спасибо за поздравления. Мне очень приятно!
Благодарю за работу!!!
Огромнное спасибо
Очень хорошее объяснение данного урока, главное, что все понятно.
thanks
Спасибо вам за уроки английского. Я даже по выходным смотрю ваши уроки. У меня уже давно имеется этот учебник Мерфи, но честно говоря, мне лень ее часто читать. И если я решаюсь взяться за этот учебник, как правило, делаю это через силу. А ваши видео уроки совсем другое дело. Их без всякой напряги можно слушать. С вашими комментариями эти уроки становятся более интересными и легко усваиваемые. И отдельное спасибо за то, что готовите новые уроки по зеленому учебнику. Удачи и хорошего настроения.
Спасибо большое
You are the best teacher
Thanks a lot!
Классный урок, спасибо большое за информацию! 😊 🌺 🌹
Благодарю. Вы лучшая!
Спасибо за урок. Урок понравился!
Спасибо за урок😊👏
Thanks for your hard works!
Thank you! I got the good informations for myself.
+Giraff Ukr Oh, great!
befor the watching the video i thought the sentense wrote by you to be like that "" I got the good informations for me ""
Спасибо за труд!
Thank you for the lesson!
thank you very much for the next lesson
+levani nukradze Thank you, I'm always happy to get your comments
Thank you so much
Thanks a lot !!! I like you and your lessons very much .
Pleasure to hear that
Спасибо большое ! 🌹
Спасибо Вам.
Thank you!!!!!!
Спасибо большое!
Thanks a lot I'm really appreciated it
well done)
keep going!
+viktor99047 Thanks, sure, I'll keep doing new lessons
что за оборот keep going!?
Спасибо!!!! 💜💜💜
Спасибо большое))))
Thank you👍😊
Спасибо за урок, Елена Викторовна, все очень понятно и хорошо изложено! Да, наверное полный список употребления более широк, в частности They invited my brother and myself to the party. (использование вместо I/me)
myself - здесь не подойдет. Так как автор действия they. Соответственно неясно, к чему относится myself. Если бы было I invited my brother and myself , то можно было бы. Даже не смотрят на бред смысловой, так будет хотя бы грамотно
@@ok-english ) Я тоже так думаю, но вот Cambridge Dictionary по запросу myself выдает такое: used instead of "I" or "me": My husband and myself were delighted with the gift.
They very kindly invited my sister and myself to the inauguration.
-Я видео по юниту посмотрел, начал отрабатывать на практике и для любопытства заглянул на страницу Cambridge Dictionary, для расширения т.с. кругозора. Смотрю, примеры странные какие-то, но не буду же я спорить с Кэмбриджским словарем, кто я и кто ОН)) Ну, думаю, ладно, составлю пример и поинтересуюсь у Елены Викторовны. Вот и оказалось, что словарь мне напакостил) Не хочет, чтобы я английский хорошо знал))
@@ivansidorov9813 Дело в том, что тут используется "вычурный" британский оборот. Я вам честно скажу, что я не большой специалист в британских оборотах. Тут, по моим ощущениям, myself - что-то сродни "мою собственную персону". Т.е. сказано заковыристо. Да, так может быть, но в обычной речи так не говорят. Американцы точно.
@@ok-english Спасибо за разъяснение! Ну, я то вообще специалист по оборотам никакой, что по английским, что по американским) А о том, как говорят на самом деле, не имею и вовсе никакого понятия, но разобраться хочется, вот и откапываются порой такие замысловатые вещи. Но хорошо, что мы "сову разъяснили", зато запомнится на всю жизнь.)
@@ivansidorov9813 :)) Постепенно всё станет понятным. Главное - хотеть во всем дойти до самой сути.
Thanks
Thanks!
Спасибо
Thanks:)
Спасибо большое.
Спасибо!
Спасибо большое
thank you
спасибо.
Большое спасибо
Пожалуйста
5:50,15:40
ЛЮБЛЮ ВАШ КАНАААЛ ❤️❤️❤️
Елена, как у вас дела?
Спасибо!❤️
спасибо
пожалуйста
1 She doesn't like herself.
2 I'll play myself.
3 I feel good.
4 They got dress my clothes.
5 We looked at each other.
6 My mother father and brother are listening one another.
7 I cooked this meal myself.
hello teacher.thanks for videos.about the numeral can you give any information?please.
Hello there. Thanks again for the video. You've started talking about the word "selfie'. Would you mind making one video about "selfie" (how it started, about ending -ie, etc.) or you're just making videos on grammar?
I send you GOOD LUCK!
+English Plus I'll think of it.
I have videos not only about grammar. I've just been focused on grammar recently
I'm looking forward to watch those videos.
☀️👍🏻🇬🇧
+Vavka M Thanks! А как вы ставите такие символы?
+OK English - уроки английского языка just-IPhone
Now I understand)
(Сделать что либо самостоятельно или отправиться куда то самостоятельно) будет ли ошибка сказать с "by " , "by myself" ?
by myself - сказать можно
Здравствуйте, Лена.
Посмотрел тут урок английского преподавателя на эту тему th-cam.com/video/8JJtU4Ia5JA/w-d-xo.html,
и поймал себя на мысли что у нас почему то все self-местоимения записывают в возвратные. Хотя носители для себя их разделяют на 2 типа Reflexive and Intensive pronouns. Пишутся они одинаково, но вот логика очень разная.
Первые возвращают действие на автора действия. А вторые лишь дают оттенок для существительного не перенаправляя действие никуда.
Мне кажется наша российская школа, как-то поверхностно упростила эту тему и округлила до целого, забыв про логику.
А как вы думаете?
Думаю, что можно с вами согласиться. Далеко не всегда -self возвращает действие на автора. Есть устойчивые связки, где -self является их частью, и не говорит о том, что возвращает действие.
5:57 Таких фраз, что не переводятся на русский очень много. Как тогда самому составлять английские предложения?
Практиковаться, и само начнет выстреливать
Здравствуйте, Елена Викторовна! Вроде встречал не раз словечко "by" в сочетании с myself. Оно как-то меняет смысл, либо, может быть, дополняет его?
by очень часто меняет значение - это трудной предлог, его надо брать и учить только в контексте. конкретно с myself используется связка by myself в значении - сам, самостоятельно, один
А есть у Вас видео по данному предлогу?
Конкретно по этому предлогу - нет. Он появляется в разных видео
Ок, спасибо.
Здравствуйте! У меня вопросик, как сказать “I feel myself”? Если с feel нельзя использовать?
Можно сказать только в случае, если, скажем .вы полностью потеряли чувствительность, а потом начали ощущать какие-то свои части тела. Вы можете сказать - Now I feel myself.
здраствуйте, помогите пожалуйста. Ann looked at ... in the mirror. нужно вставить yoursels?? заранее спасибо
Ann looked at herself in the mirror
Предложение -" Приходите и смотрите сами" - перевод- "Come and see for yourselves", а почему не "Come and see yourselves"? В каких случаях надо использовать for?
с английскими предлогами нет каких-то внятных правил. В этом случае нужно просто запомнить использование предлога
сложные вещи однако:
i don`t think lisa will get the job -> Lisa herself *doesn`t* think so
можно ли ответить попроще :"Lisa herself think so"?
Нет, ответить нужно с отрицанием. Логика такова:
отрицанием соглашаемся с отрицанием.
Утверждением (без not) противоречим отрицанию.
I myself don't think so
Здравствуйте! Если нельзя говорить «meet us”, то как составить предложение «Можешь встретить нас/меня из аэропорта?»😳
Еще раз, почему нельзя говорить meet us?
Можно сказать
Meet us at the airport
или
can you meet us at the airport
by myself = myself ?
Нередко - да
Да уж, никогда не говорите feel myself. А то, учитывая какое значение сейчас это слово приобретает, о вас подумают кое-что не то... )))
Да-да, есть такое)
Все забывал спросить, что это за черные квадраты в видео? Такие ссылки устарели и кроме неприязни ничего не приносят)
Thanks for the lesson!
Спасибо
Спасибо!