I would really like it if you posted on Fridays Onece a week or every two weeks I know you're really busy and it's night time in Japan right now which is crazy with the Sun out where I am right now hope you are well 💙💙💙
I love this video because it perfectly shows our overall degeneracy, but also slivers of caring, thoughtful human beings. This is the best fan base to be apart of 😂
absolutely love this series.. it's fun to learn these silly phrases, but you also break everything down in detail and explain why you chose certain words over others with their conotations and it's super helpful and interesting! ily (':
So, about "utsuwa ga chiisai", could "utsuwa" mean "vessel" in the sense of "cup/bowl"? _If_ that is the case, maybe the mening of "their vessel is small" can be understood as "their cup overflows easily", in the sense that they can't take much provocation before they get upset. What do you think?
I'm not an expert in Vtubers and definitions of words can change, but I have used and seen used the word Oshi as a noun for the person you idolize. e.g. "My favorite Vtuber is Gawr Gura. I've been watching her since her debut. She is my Oshi!"
The "I ain't never seen..." one isn't exactly full of grammatical errors - it's just nonstandard grammar (AAVE, specifically) - it's self-consistent, not just random errors, and certainly conveys a certain "feel". I wonder if using a stereotypical Japanese dialect (is Kansai the go-to one for comedy?) would help convey this.
Love this! I like that you break down the words and explained the casual/slang stuff. Also liked the way you added in an idiom as an option. I would love if you did a video about most common/used Japanese idioms and explained the meaning
With the autumn equinox coming up next week, do you have any plans on showcasing some of the autumn theme foods and places in Japan? Personally, since I've only just moved here, I've been surprised at just how much sweet potato-themed stuff has appeared on the shelves. Not that I'm complaining because sweet potatoes are great diet food.
"I hope my neighbors can't hear me." Umm.. Knowing how thin the walls can be in Japan, the next time you see your neighbors, they either run or look at you in a whole different way. :D
My japanese friend and I, always used to tell eachother we were eating spaghetti when we had diarrhea, because it becomes supagetti, which sounds similar to supa-geri, or super diarrhea. Lol or we 'were going to eat' when we felt upset stomach 😂❤
@@reinascully I learned it from my senpai 🤓 I live in Hawaii and we have a pretty diverse community here. Part of my family came from fukuoka and mixed with other ethnicities, especially the local Hawaiians (represent 🤪) while here, and at some point I came along. Lol I'm a mix of a lot of things. Moshi mo, if you didn't know, there's tons of different generations of Nihon kara no kata desu yo. So growing up, I learned a mix of different languages, like hawaiian, even though I took Spanish in highschool for 4 years, and then went to college to learn nihongo for 2 years... Luckily, along the way, gakkou kara no nakama connected me to a few jobs, with Nihon kara no kaisha's de, I learned more formal and teinei Japanese. Lol sorry for the jinglish. And so, I worked for the Avex group at one point, specifically the 24karats SURF no omise ni. It was such a trip, only cause it was chotto kibishii to omotteimashita. Sugoku Nihonppoi no kaisha deshita. I mean duh, 'Nihon kara' datte... Lol demo sa... sono mae ni wa, America no kaisha de shika hataraite inakatta node, sore shika shirimasendeshita... It was super cool though! Keigo made mo naraimashita. Tatoeba sa; 'Goran ni narimasu ka?'tte to ka, 'moshi nanika attara, oshatte kudasai' mo yoku chanto iimashita 🤪 It was a pretty 'futsu' Japanese company setting, but in hawaii, in the US. Lol It's been a few years since I had to use my formal speaking skills and reading or writting (which more or less wasn't needed as I worked with natives who did most of the relay to HQ back in Japan-Land over emails) and I was mainly on the floor, with the okyakusama, which Btw was majority 90% Nihonjin, US ni iru no ni... Longer story short, I've found your channel pretty recently, even though I've known of you from years ago, and am soo happy in the content! It's helping me learn again and new things I didn't know about the language and culture especially because, Nihon ni itta koto nai desu yo. And so, I'm very pleased. Anyways, iroiro oshiete kurette arigatou gozaimasu 🙃 kore kara mo yoroshiiku onegaishimasu. Also, goshujin-san to ki wo tsukete ne, with covid ❤️ lots of love from Hawaii 😇
The, ”I am diarrhea,” phrasing from the workout video definitely conveys the feeling of having it. 🤣 It reminds me of those Pepto jingles, "Nausea, heartburn, indigestion, upset stomach, diarrhea - Yeah, Pepto Bismol" On a semi related note, with English it's, I'm hungry, yet we -have- diarrhea. Meanwhile, in German, it's I -have- hunger. I don't know how long they've been preemptively avoiding the, ”Hi, Hungry; I'm Dad,” joke.
Awesome video! I find it super interesting that your voice is slightly higher pitched when speaking Japanese. As a guy, I find that I always instinctively drop my pitch when I switch to Japanese アニメの影響かなぁ🤔
So much to learn from this video, but the one thing that stuck with me was that I can't hear the phrase "hey now" without immediately expecting to hear "you're a rockstar" right after 11:20
I love learning about the context to words and phrases. It's all about the connotation for me, and I really don't want to mess that up. I'm currently obsessing over how butt dial and booty call are the same denotation and completely different connotations. Is there anything like that in Japanese? Or maybe phrases where if someone translates it literally, the meaning is just completely lost?
There might be a missed moment for Reina when she translated "lets hide the dead body" to explain it fully but actually give people "i murdered someone, call the cops". xD
I'd normally skip a lesson like this, but this was hilarious. I would keep doing things like this, and translating other types of memes or slang. You're obviously open to profanity, and there's no real source for that type of learning
I just assumed that foot fetishes came from the fact that we don't often see other people's feet uncovered, so people have a mystique about what other people's feet look like, just like how certain other body parts are always covered except in encounters of intimacy. I didn't know there was a neurological reason for it??
the way some this words sound its like when i try to read Spanish where i can not roll the R's. its also fact i get looked at with facial look how can your read and speak Spanish but do not understand what your saying.
@@pfteve omg that’s really scary because that’s what the raw video file is called! It’s never supposed to show publicly though… which is kinda freaking me out. (I DID change the title of the video from “worst Japanese lesson of your life” to what it is now but on my end it went live with my title 😧 not the raw file name you mentioned)
Pretty sure that foot fetish homunculus thing is purely speculation and armchair neuroscience. It doesn't really seem to explain all that much about foot fetishism. Like if that were why, then wouldn't women have about the same rate of foot fetishism as men? If the explanation is the touch sensations for those body parts being close together in the brain causes them to be associated, then why isn't it about trying to have their own feet touched and mostly seem to be about other people's feet? The visual cortex is elsewhere in the brain but a lot of foot fetishists like looking at feet. Etc.
I would be interested in learning actual useful phrases, but not these offensive and in poor taste phrases your IG audience wanted. Maybe next time, ignore those?
If you want to learn useful phrases, you may want to check out Reina-sensei's _several_ other videos on the subject. The purpose of this video was most likely entertainment, but in my experience you can learn a lot from a country's foul language - not least of which is what _not_ to say.
I hope you learned something new today 💫🧚🏻♀️✨
Thanks! I hope I never have to use any of these 。゚(゚^∀^゚)゚。
I would really like it if you posted on Fridays Onece a week or every two weeks I know you're really busy and it's night time in Japan right now which is crazy with the Sun out where I am right now hope you are well 💙💙💙
Yes we did learn Reina Sensei, Thank you :>
If nothing else it's funny to watch lol
Do you have full spectrum light bulbs, or fluorescent? I don’t know if this can help? Full spectrum to simulate the full spectrum of sunlight.
I love this video because it perfectly shows our overall degeneracy, but also slivers of caring, thoughtful human beings. This is the best fan base to be apart of 😂
Hell yeah Reina, give us these slang pro tips & translations.
absolutely love this series.. it's fun to learn these silly phrases, but you also break everything down in detail and explain why you chose certain words over others with their conotations and it's super helpful and interesting! ily (':
Getting questions from viewers is really a good idea so we can get general stuff, so loving these videos Reina x3
So, about "utsuwa ga chiisai", could "utsuwa" mean "vessel" in the sense of "cup/bowl"?
_If_ that is the case, maybe the mening of "their vessel is small" can be understood as "their cup overflows easily", in the sense that they can't take much provocation before they get upset.
What do you think?
Love it!
Interesting perspective!
I'm not an expert in Vtubers and definitions of words can change, but I have used and seen used the word Oshi as a noun for the person you idolize. e.g. "My favorite Vtuber is Gawr Gura. I've been watching her since her debut. She is my Oshi!"
Exactly!
The "I ain't never seen..." one isn't exactly full of grammatical errors - it's just nonstandard grammar (AAVE, specifically) - it's self-consistent, not just random errors, and certainly conveys a certain "feel". I wonder if using a stereotypical Japanese dialect (is Kansai the go-to one for comedy?) would help convey this.
I also think 関西ベン would have been a good way to translate this :)
Love this! I like that you break down the words and explained the casual/slang stuff. Also liked the way you added in an idiom as an option. I would love if you did a video about most common/used Japanese idioms and explained the meaning
With the autumn equinox coming up next week, do you have any plans on showcasing some of the autumn theme foods and places in Japan? Personally, since I've only just moved here, I've been surprised at just how much sweet potato-themed stuff has appeared on the shelves. Not that I'm complaining because sweet potatoes are great diet food.
Reina sensei videos are my favorite!!
Reina Scully coming to us from JAPAN!
the one and only 🇯🇵
these are so fun, hoprefully we can get some more videos like this
Make this a reoccurring series plz🙌🙌
"I hope my neighbors can't hear me." Umm.. Knowing how thin the walls can be in Japan, the next time you see your neighbors, they either run or look at you in a whole different way. :D
14:27 thanks for the science lesson!
This is the perfect video format for a Chris broad collab!
My japanese friend and I, always used to tell eachother we were eating spaghetti when we had diarrhea, because it becomes supagetti, which sounds similar to supa-geri, or super diarrhea. Lol or we 'were going to eat' when we felt upset stomach 😂❤
Wait this is genius
@@reinascully I learned it from my senpai 🤓
I live in Hawaii and we have a pretty diverse community here. Part of my family came from fukuoka and mixed with other ethnicities, especially the local Hawaiians (represent 🤪) while here, and at some point I came along. Lol I'm a mix of a lot of things. Moshi mo, if you didn't know, there's tons of different generations of Nihon kara no kata desu yo. So growing up, I learned a mix of different languages, like hawaiian, even though I took Spanish in highschool for 4 years, and then went to college to learn nihongo for 2 years...
Luckily, along the way, gakkou kara no nakama connected me to a few jobs, with Nihon kara no kaisha's de, I learned more formal and teinei Japanese. Lol sorry for the jinglish.
And so, I worked for the Avex group at one point, specifically the 24karats SURF no omise ni. It was such a trip, only cause it was chotto kibishii to omotteimashita. Sugoku Nihonppoi no kaisha deshita. I mean duh, 'Nihon kara' datte... Lol demo sa... sono mae ni wa, America no kaisha de shika hataraite inakatta node, sore shika shirimasendeshita... It was super cool though! Keigo made mo naraimashita. Tatoeba sa; 'Goran ni narimasu ka?'tte to ka, 'moshi nanika attara, oshatte kudasai' mo yoku chanto iimashita 🤪
It was a pretty 'futsu' Japanese company setting, but in hawaii, in the US. Lol
It's been a few years since I had to use my formal speaking skills and reading or writting (which more or less wasn't needed as I worked with natives who did most of the relay to HQ back in Japan-Land over emails) and I was mainly on the floor, with the okyakusama, which Btw was majority 90% Nihonjin, US ni iru no ni...
Longer story short, I've found your channel pretty recently, even though I've known of you from years ago, and am soo happy in the content! It's helping me learn again and new things I didn't know about the language and culture especially because, Nihon ni itta koto nai desu yo. And so, I'm very pleased.
Anyways, iroiro oshiete kurette arigatou gozaimasu 🙃 kore kara mo yoroshiiku onegaishimasu. Also, goshujin-san to ki wo tsukete ne, with covid ❤️ lots of love from Hawaii 😇
The, ”I am diarrhea,” phrasing from the workout video definitely conveys the feeling of having it. 🤣 It reminds me of those Pepto jingles, "Nausea, heartburn, indigestion, upset stomach, diarrhea - Yeah, Pepto Bismol"
On a semi related note, with English it's, I'm hungry, yet we -have- diarrhea.
Meanwhile, in German, it's I -have- hunger. I don't know how long they've been preemptively avoiding the, ”Hi, Hungry; I'm Dad,” joke.
Yay for more lessons with Reina sensei
omg the bloopers & extras … 😂
eDUcAtiOnaL
@@reinascully Very educational!
Reina Scully and Sydsnap collab with your mothers when?!
Watching simultaneous eastern and western cringe? It would sell itself!
Awesome video!
I find it super interesting that your voice is slightly higher pitched when speaking Japanese.
As a guy, I find that I always instinctively drop my pitch when I switch to Japanese
アニメの影響かなぁ🤔
So much to learn from this video, but the one thing that stuck with me was that I can't hear the phrase "hey now" without immediately expecting to hear "you're a rockstar" right after 11:20
Another awesome video thank you for everything that you do reina senpai I appreciate your Japanese lessons💪🏾💯😊
😭💛 thank you for watching & for the sweet comment~
@@reinascully your welcome 🤗 💪🏾💯
I’m used to oshi from the idol world, and kami oshi is like the highest on your list, that even when they graduate no one takes the spot
Reina literally just roasted the whole vtuber audience lol
I think these are my favorite videos from you! Polyglot love lol
I love learning about the context to words and phrases. It's all about the connotation for me, and I really don't want to mess that up. I'm currently obsessing over how butt dial and booty call are the same denotation and completely different connotations. Is there anything like that in Japanese? Or maybe phrases where if someone translates it literally, the meaning is just completely lost?
The way you speak Japanese 😻💛
This was really fun!
The most lovely teacher 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼greetings from Peru 🇵🇪
Well now I know if I’m getting called ugly in Japan. Honestly though, thanks for the video! This was pretty cool! Thanks Reina Sensei!
Reina-senseeeeii❤️
A bit late but I was not expecting to be featured tysm 🙏🏽 😭
I loved everything about this. 😊👌💜
I'm glad to see that you are well and healthy 💙
I told my friend the No Face slang fact, and she laughed lol So thanks.
Good to see Reina-Sensei today
Distortions in language are always the most difficult to translate
How is the weather in Japan any better or is it still stormy and rainy every day
Are you going to do vlogmas this December I would like that
今回も楽しく見させてもらったよ~さんきゅ~
Reina Sensei you are a really fucking good teacher why are you better than 90% of teachers i had in highschool????
I coudlnt repeat "Sumimasen, omawari san! manga de yonda koto wa tameshite mashita" without dying from laughter.
Late here. Wondering if this video is still monetized ...
There might be a missed moment for Reina when she translated "lets hide the dead body" to explain it fully but actually give people "i murdered someone, call the cops". xD
where are you getting your questions from? I want to submit questions for the next one.
Instagram stories! 😌✨
What is the hardest thing among grammar when it comes to Japanese?
Well this was different but definitely in a fun way.
Oh, so interesting! CJ the X did a video on how No Face is a simp. I don't think he knew the Japanese connotation.
What is your favorite '90s cartoon from both America and Japan
How is it that you don't age, Reina?
How would you say competitive nudism in Japanese🥈
I couldn’t stop laughing throughout this. 😂
8:28 I just brought her with me 😂
I have a request for Halloween this year can you please make or visit a store that makes traditional Japanese candy
Reina sensei 😊
Nice video. 👍
A few months back Aki made I figured to sell herself can you make one as well maybe one that is playing huniepop
I'd normally skip a lesson like this, but this was hilarious. I would keep doing things like this, and translating other types of memes or slang. You're obviously open to profanity, and there's no real source for that type of learning
Heheh, 3 ninjas is great. Whenever I hear busu. I always hear, baka, busu, baka, baka, busu. 😜
I just assumed that foot fetishes came from the fact that we don't often see other people's feet uncovered, so people have a mystique about what other people's feet look like, just like how certain other body parts are always covered except in encounters of intimacy. I didn't know there was a neurological reason for it??
the way some this words sound its like when i try to read Spanish where i can not roll the R's. its also fact i get looked at with facial look how can your read and speak Spanish but do not understand what your saying.
I genuinely laughed at 足さわれせて
Dang it, mine didn’t make the cut =3=
I used hellotalk for like a week not realizing I was learning from the bot lol
How would you say paint me like one of your French girls
What is your favorite Halloween movie mine is the Adam's family
Okay, so how many of us Reina simps will use these phrases when we finally get to meet her? Reina-chan, ashi sawarasete!
What about a video on popular fetishes in Japan or do you think it would get age restricted
Aly!
You should have translated the "ain't" one into 関西ベン
I know that about Oshi cause Oshi No Ko
How late do you stay up reading comments 🤔❓
6:40 引っ込んでろ
ありがとうせんせい!
Thank you for always looking beautiful and cute, Reina.
Bachabuta!!
@@MandoHalrissian lol
中で行く
ありがとう!(^∇^)
豚 buta means stupid in Hungarian lol
Is this the intended title for the video release? :L
?
I was wondering the same thing. When I first clicked the title was HELLOTALK SPON 01 or something like that. 🤔☺️
@@reinascully It said something like "HELLOTALK SPON 01".
@@reinascully "HELLOTALK SPON 2021 REINA SENSEI", doesn't say that now though =]
@@pfteve omg that’s really scary because that’s what the raw video file is called! It’s never supposed to show publicly though… which is kinda freaking me out. (I DID change the title of the video from “worst Japanese lesson of your life” to what it is now but on my end it went live with my title 😧 not the raw file name you mentioned)
But Reina, I do have a bad case of diarrhoea.
俺はレイナのオシです
Pretty sure that foot fetish homunculus thing is purely speculation and armchair neuroscience. It doesn't really seem to explain all that much about foot fetishism. Like if that were why, then wouldn't women have about the same rate of foot fetishism as men? If the explanation is the touch sensations for those body parts being close together in the brain causes them to be associated, then why isn't it about trying to have their own feet touched and mostly seem to be about other people's feet? The visual cortex is elsewhere in the brain but a lot of foot fetishists like looking at feet. Etc.
these are so funny
遺体ということは初耳だった。死体知っていたのに。どう違うかな
Lol
When you're really mad at Mike do you curse at him in American or Japanese
I would be interested in learning actual useful phrases, but not these offensive and in poor taste phrases your IG audience wanted. Maybe next time, ignore those?
If you want to learn useful phrases, you may want to check out Reina-sensei's _several_ other videos on the subject.
The purpose of this video was most likely entertainment, but in my experience you can learn a lot from a country's foul language - not least of which is what _not_ to say.