Une jolie Argentine qui chante un classique Mexicain avec son magnifique accent porteño(accent de Buenos Aires et Rosario, le double L de llorona prononcé "Jorona" , ou "Jo soy" au lieu de "Yo soy"par exemple) c'est juste magnifique
@@Frenchylikeshikes exact. Et le savoir est fait pour être transmis. Je me demandais justement pourquoi elle prononçait de la sorte. Comme quoi, certains commentaires sont plus utiles que d'autres.😉
El random me llevó a vos. Qué alegría!! Tu voz duce y potente le dan cuerpo a las letras de las canciones que interpretás. Me alegro de haberte conocido. Te deseo éxitos!!
Дихайте Отже, я дихаю Хоча розум замкнений у темряві Тому я дихаю, хоча моє серце не б'ється, Ха, о Так я дихаю, хоча цей світ нічого не розуміє Отже, я дихаю І дихати, навіть якщо небо ще не ясне.
Дихайте і дозвольте часу навчити вас що ти ще маєш вірити, Дихайте і дозвольте вітру навчити вас що ніколи не пізно.
Кожна гармонія, яку несе мені вітер Це змушує мене співати знову, Ніколи не забувайте, що все простіше І добре навчитися довіряти. Якщо ти забув, дихай, Якщо забули, дихайте Біль, біль, біль, тепер ти дихаєш.
Отже, я дихаю, все ще Коли розум замкнений у темряві А іноді буває, Отже, тоді я дихаю, і я дихаю після дощу Новий початок.
Вдихни в будь-який момент і забудь всі думки, О, вдихни і позбудься жалю Вдихни, прийди і повернися до вітру.
Кожна гармонія, яку несе мені вітер Це змушує мене співати знову, Ніколи не забувайте, що все простіше І добре навчитися довіряти. Якщо ти забув, дихай, Якщо забули, дихайте. Кожна обіцянка, яку дає мені час Це змушує мене знову танцювати, Ніколи не забувайте, що все простіше І добре навчитися довіряти. Якщо ти забув, дихай, Якщо забули, дихайте Біль, біль, біль, тепер ти дихаєш. (Руками... давайте, молоді... Представляю вам своїх музикантів: Едуард, Каміль, Тео, Франсуа)
Кожна гармонія, яку несе мені вітер Це змушує мене співати знову, Ніколи не забувайте, що все простіше І добре навчитися довіряти. Якщо ти забув, дихай, Якщо забули, дихайте Кожна обіцянка, яку дає мені час Це змушує мене знову танцювати, Я ніколи не забуваю, що все простіше Що я хочу навчитися довіряти. Якщо забули, дихайте Якщо забули, дихайте Біль, біль, біль, тепер ти дихаєш Е... жаль, жаль, жаль, тепер ти дихаєш.
Como una profunda admiradora que soy de esta pieza musical originaria del Itsmo de Tehuantepec en Oaxaca, le pregunto ¿cuántas versiones ha escuchado para decir tal cosa? No digo que lo haga muy mal, pero falta mucho sentimiento, esta canción se canta con sentimiento, entendiendo cada letra que dice, lo invito a escuchar, "la llorona desde la embajada de Alemania" con uno de los coros de la UNAM, Susana Harp, Eugenia León y Lila Downs (cantandola juntas) o en otras versiones en el idioma original que la vio nacer en el Itsmo.
@@claudiavenegas241 escuché muchas versiones de la canción y ésta es la que más me ha gustado, tan simple como éso. Es una apreciación muy personal. Es probable que hayan mejores y peores, según mi parecer es ésta la que más le ha agradado a mis oídos. No es más que una sentencia unilateral y no invito ni obligo a nadie a pensar como yo. Me alegro que a usted le haya gustado otra y que tenga la libertad para decirlo. Yo me quedo con la voz de Natalia Doco. Saludos.
Es una canción mexicana que la han traducido a tu idioma otros cantantes, soy fan de este canción popular y la he oído en muchas versiones y lenguas, por eso sé que la he escuchado ya en francés.
CANTAS MUY BIEN,PERO LA LETRA DEL TEMA ORIGINAL ES OTRO COMPLETAMENTE DIFERENTE...LA MÚSICA EXACTA!!! " SALIAS DEL TEMPLO UN DIA LLORONA CUANDO AL PASAR YO TE VI...HERMOSOS GÜIPIL LLEVABAS...ETC. IDENTICA LA MÚSICA..." CÓMO LO EXPLICA???
La llorona Todos me dicen el negro, llorona Negro pero cariñoso Todos me dicen el negro, llorona Negro pero cariñoso Yo soy como el chile verde, llorona Picante pero sabroso Soy como el chile verde, llorona Picante pero sabroso No sé que tienen las flores, llorona Las flores del campo santo No sé que tienen las flores, llorona Las flores del campo santo Que cuando las mueve el viento, llorona Parece que están llorando Cuando las mueve el viento, llorona Parece que están llorando Ay de mí, llorona, llorona Llorona, llévame al río Ay de mí, llorona, llorona Llorona, llévame al río Tápame con tu rebozo, llorona Porque me muero de frío Ay, tápame con tu rebozo, llorona Porque yo me muero de frío Ay de mí, llorona, llorona Llorona, yo soy celeste Ay de mí, llorona, llorona Llorona, yo soy celeste Aunque la vida me cueste, llorona Yo no dejaré de quererte Y aunque la vida me cueste, llorona Yo no dejaré de quererte Te quiero más que a mi vida, llorona ¿Qué más quieres? ¿Quieres más? Te quiero más que a mi vida, llorona ¿Qué más quieres? ¿Quieres más? A a a a... U u u u... lyricstranslate.com
This is so beautiful.. I'm glad to have gotten the chance to listen to this.
Une jolie Argentine qui chante un classique Mexicain avec son magnifique accent porteño(accent de Buenos Aires et Rosario, le double L de llorona prononcé "Jorona" , ou "Jo soy" au lieu de "Yo soy"par exemple) c'est juste magnifique
Agree with you. Estoy de acuerdo. Una versión MAGNÍFICA y super original
Paco De Lucia wahooo quel savoir incroyable 😹
@@Frenchylikeshikes exact. Et le savoir est fait pour être transmis. Je me demandais justement pourquoi elle prononçait de la sorte. Comme quoi, certains commentaires sont plus utiles que d'autres.😉
C est l accent rioplatense 😊
@@sherianemezrai7523 Oups, désolé pour l'erreur et merci pour la correction! J'étais persuadé qu'on disait "Accent Porteño".....
Merci beaucoup pour cet instant de bonheur qu'on peut répéter autant qu'on le désire. ❤
Saludos, soy itsmeño oaxaqueño, y la versión es fantástica, Saludos desde el Itsmo de Tehuantepec Oaxaca México 🇲🇽
What a marvelous performance of Llorona. WOW! !Mas! !Mas!
Un hermosa artista tan talentosa y natural con tanto corazón en sus melodías ❤
trop vieux je fermerai les yeux pars respect de ta beauté et derrière ta voix et ta croyance
Que bella interpretación con toque y acento Argentino, saludos desde ciudad de México
es argentina? No importa, le pone su acento ; la canción te atrapa de todas maneras.
@@carlosrivas2012 así es, Natalia Doco es una cantante Argentina radicada en Francia
@@daniel-avendano Que bueno, la música no tiene fronteras, nacionalidades, colores. El alma del artista es UNIVERSAl, COSMICA.
Increíble... voz encantadora, nunca me cansaré de escuchar esta interpretación hermosa... enhorabuena
merci cela doit etre un plaisir de t accompagner
Magnifique émotion ❤️
La llorona, une de mes chansons préférées! Tu me manques mon cher et beau pays, Mexique!!!
What a beautiful performance. Bella!
It looks like Cesaria's Evora performance
Какой голос! Самое милое исполнение этой песни! Голос как конфетка! Сладкий и круглый👍
Посмотрите Депедро , по мне в разы лучше исполняют
Марта Идальго обалденно исполняет
La mediocridad, y los gustos de usted, son lo mismo
El random me llevó a vos. Qué alegría!! Tu voz duce y potente le dan cuerpo a las letras de las canciones que interpretás. Me alegro de haberte conocido. Te deseo éxitos!!
J’ai envie de t’écouter tout le temps 👍🏼👍🏼👍🏼❤️❤️❤️
Natalia... vos tenéis una vos maravillosa... tu interpretación de "La Llorona " es magistral 😎❤️💁
Y tus gustos musicales, un 4SCO
Quelle voix...que d'émotions dans cette voix....merci....
Eres un Canto a la VIDAA......... sigue no paresssss!!!!! Me encantas y te comparto con todo aquel que este DESPIERTO!!!!
Quel voix magnifique, j'adore la chanson
Gracias por atreverte. Que lindo esta tu versión 😍
Jolie interprétation. Je ne connaissais que la version de Joan Baez. C'est une belle découverte !
No oiga la MALA interpretación de una argentina..: ¡¡HÁGALO EN NAHUATL, LA LENGUA ORIGINAL!!
Me encanta la voz de Natalia Doco, hermosa!!
Quelle voix merveilleusement belle
Bello que las nuevas generaciones sigan cultivando esta bella música, Felicidades (Y)
Si es así, mejor que nadie vuelva a cantar esas canciones de mi México
Très beau.
Gracias Natalia canta bellísimo la música de mi tierra el istmo de Tehuantepec. Oax. México
Türkiye'den selamlar ✋😊
Increíble interpretación. Amo esta canción y con ella mucho más
Qué gustos tan hediondos
Excelente. Me hace acordar a la gran Marcela Morelo.
Mikä lie, joka niin satuttaa niin kovin tässä laulussa... Bravo bravissimo, Natalia!
SPETTACOLARE!!! 🧨💥 gracias Natalia🙂🙏
Great singer thank you, from korea
It's so beautiful a wonderful voice am from India
👏👏👏 Espectacular talento y hermosa mujer!!! Felicitaciones!!!
no me canso...
Amazing! Considering that she is not Mexican. Great voice!
Hermosa versión!!!!! Piel de gallina genera...☺️🙌✨💗
Qué gustos tan M3D1OCR3S...
A goddess with an angelic voice ❤️❤️❤️🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷🌷 love from Ireland 🇮🇪
Wonderful ❤❤ loving melody & voice ❤❤
Gracias por esta belleza!
Natalia Dear Princesa 👸🏻 me fascina tu voz profunda ! Gracias por tu aporte a la buena música 🎶 música 👩🎤 😘🌹🌹🌹✨🌟 te saludo desde Dallas texas !
quelle voit magnifique
Maravillosa Voz 🥰🔥le dan un increíble toque a las letras ✨Maravillosaaa 🙏😻
Sí..: un toque argentino... Insulto terrible a esa canción de mi país
Me encantas ❤
Hermosa interpretación de una gran cancion grata al oido y a los sentimientos gran artista
¿Hermosa..? Un insulto
Amazing voice great singing skill.
Love this ...
Superbe j'adore 😍♥️ magnifique voix
Soy muy contenta de conocer a usted ademas de esta cancion que me recuerde muchas cosas
Música de México para la embajada Argentina, muy bien hermanos latinos!
¡¡Qué de encomiable tiene esta versión, tarúpido..!!
Superbe Natalia !
Merveilleux merci
Me encanta ¡ Aplausos!!! Que voz tan maravillosa.
Divine voice❤❤❤❤🎉🎉🎉😅😊😊
Mon dieu que c'est beau
Tu "llorona" me gusta , Natalia !...Un abrazo musical de un viejo cantor , en Roma !!!!...
Tres belle chanson
Linda mulher. Linda voz. Linda música.
Mejor, escúchala en castilla mexicano, no está pésima versión irrespetuosa
Maravilloso!
Дихайте
Отже, я дихаю
Хоча розум замкнений у темряві
Тому я дихаю, хоча моє серце не б'ється,
Ха, о
Так я дихаю, хоча цей світ нічого не розуміє
Отже, я дихаю
І дихати, навіть якщо небо ще не ясне.
Дихайте і дозвольте часу навчити вас
що ти ще маєш вірити,
Дихайте і дозвольте вітру навчити вас
що ніколи не пізно.
Кожна гармонія, яку несе мені вітер
Це змушує мене співати знову,
Ніколи не забувайте, що все простіше
І добре навчитися довіряти.
Якщо ти забув, дихай,
Якщо забули, дихайте
Біль, біль, біль, тепер ти дихаєш.
Отже, я дихаю, все ще
Коли розум замкнений у темряві
А іноді буває,
Отже, тоді я дихаю, і я дихаю після дощу
Новий початок.
Вдихни в будь-який момент і забудь всі думки,
О, вдихни і позбудься жалю
Вдихни, прийди і повернися до вітру.
Кожна гармонія, яку несе мені вітер
Це змушує мене співати знову,
Ніколи не забувайте, що все простіше
І добре навчитися довіряти.
Якщо ти забув, дихай,
Якщо забули, дихайте.
Кожна обіцянка, яку дає мені час
Це змушує мене знову танцювати,
Ніколи не забувайте, що все простіше
І добре навчитися довіряти.
Якщо ти забув, дихай,
Якщо забули, дихайте
Біль, біль, біль, тепер ти дихаєш.
(Руками... давайте, молоді...
Представляю вам своїх музикантів:
Едуард, Каміль, Тео, Франсуа)
Кожна гармонія, яку несе мені вітер
Це змушує мене співати знову,
Ніколи не забувайте, що все простіше
І добре навчитися довіряти.
Якщо ти забув, дихай,
Якщо забули, дихайте
Кожна обіцянка, яку дає мені час
Це змушує мене знову танцювати,
Я ніколи не забуваю, що все простіше
Що я хочу навчитися довіряти.
Якщо забули, дихайте
Якщо забули, дихайте
Біль, біль, біль, тепер ти дихаєш
Е... жаль, жаль, жаль, тепер ти дихаєш.
Disculpa de dónde es esto...
Perdón por preguntar..
Simplemente... ENCANTADORA! 👏👏🌻....... 👌
lindisima version de esta maravillosa cancion!!
impresionante, no me canso de escuchar, una y otra vez
Breathtaking !!
Qué bonito acento para esta canción.
elle est incroyable de charme et de talent ,
Deseando verte en España en concierto!!!!
Molt bonica!! des de Catalunya
thats beatiful
“Wow."... Fantástico...... I think I’m in love
Achingly beautiful!
La mejor versión que escuché hasta hoy. Maravillosa, Natalia.
Como una profunda admiradora que soy de esta pieza musical originaria del Itsmo de Tehuantepec en Oaxaca, le pregunto ¿cuántas versiones ha escuchado para decir tal cosa? No digo que lo haga muy mal, pero falta mucho sentimiento, esta canción se canta con sentimiento, entendiendo cada letra que dice, lo invito a escuchar, "la llorona desde la embajada de Alemania" con uno de los coros de la UNAM, Susana Harp, Eugenia León y Lila Downs (cantandola juntas) o en otras versiones en el idioma original que la vio nacer en el Itsmo.
@@claudiavenegas241 escuché muchas versiones de la canción y ésta es la que más me ha gustado, tan simple como éso. Es una apreciación muy personal.
Es probable que hayan mejores y peores, según mi parecer es ésta la que más le ha agradado a mis oídos. No es más que una sentencia unilateral y no invito ni obligo a nadie a pensar como yo.
Me alegro que a usted le haya gustado otra y que tenga la libertad para decirlo. Yo me quedo con la voz de Natalia Doco.
Saludos.
@@diegocordoba9239 Saludos, por algo maravillosamente somos megadiversos.
Bella interpretación, gran estilo sin perder la esencia de lo proyecta la canción...
Very beautiful job on voice & guitar.
Trop jolie j'adore ❤❤❤❤❤❤
Fantastico!! 😀🙏🙌🙇♀️
La amo
Magnifique
Bello.
¡Muy buena tu versión de La Llorona!
increíble! !!!! hermosa voz
Piękna kobieta, piękny głos, piękne wykonanie.... piękne ...pozdrowienia z Polski
que hermosa versión ! genia !
Très joie chanson, très belle voix, belle mélodie voix et guitare. mais que raconte cette chanson?
Chanson traditionnelle mexicaine inspirée de la légende de la llorana.
«Seuls les coupables l’entendent pleurer»
Es una canción mexicana que la han traducido a tu idioma otros cantantes, soy fan de este canción popular y la he oído en muchas versiones y lenguas, por eso sé que la he escuchado ya en francés.
Gorgeous husky voice Natalia....🤩
Trop la meilleure ❤️
Sos grande Natalia
Hermosa interpretación de la llorona,que gran voz tienes
Natalia, usted es una maravilla !
merci de france
wow i like this song 멋지다~!!
se te quiere Natalia!
CANTAS MUY BIEN,PERO LA LETRA DEL TEMA ORIGINAL ES OTRO COMPLETAMENTE DIFERENTE...LA MÚSICA EXACTA!!! " SALIAS DEL TEMPLO UN DIA LLORONA CUANDO AL PASAR YO TE VI...HERMOSOS GÜIPIL LLEVABAS...ETC. IDENTICA LA MÚSICA..." CÓMO LO EXPLICA???
*Huipil, no guipil
Prodigieuse 👁💫👁
La llorona
Todos me dicen el negro, llorona
Negro pero cariñoso
Todos me dicen el negro, llorona
Negro pero cariñoso
Yo soy como el chile verde, llorona
Picante pero sabroso
Soy como el chile verde, llorona
Picante pero sabroso
No sé que tienen las flores, llorona
Las flores del campo santo
No sé que tienen las flores, llorona
Las flores del campo santo
Que cuando las mueve el viento, llorona
Parece que están llorando
Cuando las mueve el viento, llorona
Parece que están llorando
Ay de mí, llorona, llorona
Llorona, llévame al río
Ay de mí, llorona, llorona
Llorona, llévame al río
Tápame con tu rebozo, llorona
Porque me muero de frío
Ay, tápame con tu rebozo, llorona
Porque yo me muero de frío
Ay de mí, llorona, llorona
Llorona, yo soy celeste
Ay de mí, llorona, llorona
Llorona, yo soy celeste
Aunque la vida me cueste, llorona
Yo no dejaré de quererte
Y aunque la vida me cueste, llorona
Yo no dejaré de quererte
Te quiero más que a mi vida, llorona
¿Qué más quieres? ¿Quieres más?
Te quiero más que a mi vida, llorona
¿Qué más quieres? ¿Quieres más?
A a a a...
U u u u...
lyricstranslate.com
Llorona Joan baize
@@mariebelleverdes4455 elle est partie ou ?
Excelentísimo.
Que cuando "las" mueve el viento!
Qué lindo, Nat!!
Elle a chante avec un si peu d'accent poteño, qu'elle a projecte un veritable sentiment Mexicain.
A tip : watch movies at kaldroStream. Me and my gf have been using it for watching a lot of movies lately.
@Royal Makai yup, I've been watching on kaldrostream for since december myself =)
@Royal Makai Yup, been watching on kaldrostream for years myself :)
@Royal Makai Yea, I've been using kaldroStream for months myself :D