Hãy mạnh dạn từ bỏ những thứ không quan trọng | Andy Luong | KHOA HỌC
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 14 มิ.ย. 2024
- Hãy mạnh dạn từ bỏ những thứ không quan trọng, và tập trung vào những thứ có ý nghĩa với bản thân bạn. Hãy mong mình sống tốt, chứ không phải sống lâu!
______________
Cùng tìm hiểu sách "Seneca: Những Bức Thư Đạo Đức - Chủ Nghĩa Khắc Kỷ trong đời sống" tại:
b.link/SP-YT-Combo-Seneca
Ghé Nhà sách Spiderum trên SHOPEE ngay thôi các bạn ơi:
b.link/SP-YT-Spiderum
______________
Nội dung:
00:00 Start
00:11 - Bức thư Seneca số 22
05:09 - Cuộc đời bạn phụ thuộc vào cái nhìn của bạn
______________
Bài viết: [Stoicism] - Dịch Seneca (22): Hãy mạnh dạn từ bỏ những thứ không quan trọng, và tập trung vào những thứ có ý nghĩa với bản thân bạn. Hãy mong mình sống tốt, chứ không phải sống lâu!
Được dịch bởi: Andy Luong
Link bài viết: spiderum.com/bai-dang/Stoicis...
______________
Giọng đọc: Pinkdot
Editor: Pinkdot
______________
Disclaimer:
Pexels.com
Music:
TH-cam Audio Library
______________
#Spiderum #kienthucuocsong #nevergiveup
Bài viết: [Stoicism] - Dịch Seneca (22): Hãy mạnh dạn từ bỏ những thứ không quan trọng, và tập trung vào những thứ có ý nghĩa với bản thân bạn. Hãy mong mình sống tốt, chứ không phải sống lâu!
Link bài viết: spiderum.com/bai-dang/Stoicism-Dich-Seneca-22-Hay-manh-dan-tu-bo-nhung-thu-khong-quan-trong-va-tap-trung-vao-nhung-thu-co-y-nghia-voi-ban-than-ban-Hay-mong-minh-song-tot-chu-khong-phai-song-lau-l4u
Được dịch bởi: Andy Luong
______________
Tìm hiểu thêm về cuốn sách "Seneca: Những Bức Thư Đạo Đức"
b.link/seneca/spiderum
Ghé Nhà sách Spiderum trên SHOPEE ngay thôi các bạn ơi:
b.link/SP-YT-Spiderum
cái từ bỏ khôn ngoan nhất làtừ bỏ tất cả những gì mà mình không thể có.
Hãy từ bỏ...những thứ quá ngoài tầm của bản thân...
tự nhiên nên phàn nàn về con người, tại sao? Ta đưa ngươi đến với cuộc sống này với không một mong muốn sợ hãi, không cả mê tín không tráo trở, không một thứ gì gây tai họa cho người khác. Hãy ra đi như cái cách mà ngươi đến!
Học cách "từ bỏ" việc crush 1 người nhiều năm :(((
Tôi không từ bỏ được :(((((
Cái này khó bỏ thật sự :((((
Mình tin là những bài như này không mang đến nhiều giá trị cho nhiều người. Cần dễ hiểu, gần gũi và dễ áp dụng hơn (đó mới là thương hiệu khiến người ta nhớ về spiderum).
Từ ngày làm Vlog mình đã học được cách từ bỏ.
Thấm
Hay
Tôi từ bỏ bài tập về nhà 😃😃😃😃😃😃😃😃😃😃😃😃
maicogiao phat
T sẽ bỏ spiderum và diu túp để xem fb :(( vì yt k qtrong
hay
Học để từ bỏ níu kéo nyc
rất rất thích anh andy lương siu dễ thương và siu giỏi. Mà pinkdot có viết bài trên spiderum k vậy. tại vì cũng muốn đc đọc chữ seeya của pinkdot ở cuối bài
Okkk
Không nên bỏ qua vid này nếu bạn muốn đi ngủ.
Tui bị tác dụng ngược, nghe mà éo ngủ được nè 😅
Hãy từ bỏ ... crushghettoi ༎ຶ‿༎ຶ
Cố lên ông, ít ra ngta ghét mình thì mình đã nắm chắc câu trả lời, còn hơn ngta vẫn mập mờ làm mình hy vọng rồi khốn khổ vì vỡ mộng nhé💯
đúng rồi... nếu crush đã k thích bạn thì cố mấy cũng vậy à,,, yêu đơn phương khổ sở vl
Người ta ghét cho là người ta còn có nhân tính ông ạ. Bây giờ không thích không ghét để ông cứ nuôi hy vọng mới khổ =))
@@thequang9256 chuẩn ông ơi😭
Những người anh em tuyệt vời cho tôi xin FB!
😎
Hi
huhu outro của tôi đâu sao lại là tạm biệt, thoii sẽ từ bỏ spiderum vì k đc nghe seeya từ pinkdot nữa rồi
See yah
cmt đầu
Nội dung quá hay. Mình đang thắc mắt là đây là bức thư số 22. Vậy có những bức thứ khác không và tìm xem hay đọc nội dung những bức thư khác ở đâu ạ?
Có ai biết để giúp mình tìm ra không?
Link dưới ph mô tả ý. Trang web spiderum có nhiều bài tương tự lắm
bạn tìm letters from a stoic nhé. Nhưng mà đọc khó vào lắm, còn tùy bản tiếng anh nào nữa.
08:06 Tạm biệt cái gì, cuộc đời hả..?
tạm biệt ,chắc là để kết thúc bài này thôi á
Nghe cái video cứ trúc trắc, nghe như kiểu dịch từ google ra :/
Đây là bài dịch bạn ạ. Nếu bạn muốn thực sự cảm nhận bài viết này thì bọn mình có để link ở dưới phần mô tả. Có cả bài viết tiếng Anh nhé
Người dịch với tâm thế là để cho người đọc hiểu, chứ không phải để dễ nghe. Nên bạn nói thế cũng hợp lý :.:
@@tintrandinh5882 bởi v tui toàn xem/đọc bài gốc. Làm biên dịch mà sp của mình khó hiểu hơn cả bản gốc thì quá tài rồi 🤪
Ừa. Mình cũng nghe đi nghe lại 4 lần vẫn không hiểu luôn! Có thể do mình ngốc! Không xem nữa
Có hai cái túi một là một túi tiền túi thứ hai là một túi đạo đức chỉ cho phép bạn chỉ được nhật một túi bạn nhat túi nào nếu bạn nói rằng bạn sẽ nhạt túi đạo đức đó là kẻ đánh tráo khái niệm bởi đã có định nghĩa bất hủ vật chất quyết định y thức
khó hiểu, mình xem 4 lần vẫn không hiểu! Haizzzz
Bạn nên đọc trên trang link dưới phần mô tả ý, đọc và ngẫm hay lắm đó. Vì là bản dịch nên sẽ hơi khó hiểu chút thôi. Cái này tốt, hoặc chí ít là một ý kiến hay, đừng bỏ
@@toanngoquoc4111 cám ơn
Bỏ fap