i dont speak spanish but i can tell that its gibberish lol, if i was told to speak spanish on the spot i would just speak english in a spanish accent and add "-es" to the end of words
@@messisolos7939 Spanish has too many accents, depending on the country and the region of that country. By the way, there is something that left me confused, what are the letters "es" at the end of words? 😅
@@TheDeath1028 for example, restaurantes, vacaciones, profesores, some spanish words sound like english but with different suffixes so commonly in english speaking countries when someone tries to imitate spanish they just speak incoherent english and add "es", "ó" or "á" to the end of words. also, we cant tell the difference between spanish accents, i didnt even know there was more than one spanish accent until now 😭😭😭
Estaría genial que también intentaran componer una canción con la fonética del castellano para saber cómo escucha un extranjero una canción en español.
El latín es el padre del español, básicamente el español es 70% latín y lo otro es visigodo, griego, ibero, francés, árabe y hasta lenguas precolombinas
El español suena a latín. Tenían mucha razón de que el español o castellano es una lengua romance, y el portugués suena como el español antiguo medieval, y el francés a celta.
@@juan1911 Sí, pero la del acento español. El acento español suena a griego y a latín. En cambio en los acentos del español hispanoamericano suena como el acento inglés estadounidense, eso creo.
Es increíble como cambia la perspectiva al escuchar y tener la misma confusión interna que tienen los no hablantes hispanos al escuchar el español. Se escucha difícil
Admiro a la gente que tiene facilidad en aprender otros idiomas. Te felicito guauuuu im pre sio nan tee . Estudiar un idioma es un trabajo donde lo fundamental es tener paciencia ser constante y TIEMPO 😮 cosa que con la vida que llevamos nos nos alcanza el día . 😢 Igualmente te felicito 🫶
También tomar en cuenta que el español se habla de manera diferente en los propios paises (México es un ejemplo). Aún así el español de sudamérica es muy distinto al español en México. (Diferente me refiero a palabras que en un lado se utilizan y en otros no, y que al escucharlas por primera vez ignoras su significado)
Este tipo de videos es muy dificil de hacerlos. Siempre va a tener criticones que dicen mucho pero ponte tu a hacerlo antes de criticar. Porque para que sean un poco realistas deben al menos decir algunas palabras sueltas en el idioma o usar las terminaciones. Porque si no dice ni una sola palabra reconocible ni ninguna terminacion reconocible ademas de que es muy dificil llegar a hacer eso 15 segundos diciendolo. Entonces o eliges una version que se parece menos al idioma que quiere imitar sin agarrar ni una sola palabra o agarrando algunas palabras sueltas vale tiene significado aisladamente pero consigue que se parezca mas. Yo siempre quise hacer uno como este pero con idiomas mas raros como uzbeko, kazajo, nahuatl, quechua, vasco, hungaro, para 15 segundos de cada uno se tarda bastante tiempo en preparar algo porque no vale cualquier cosa. Y ademas decirlo con el acento de ese idioma bien dicho, tiene tela.
Suena a un extrangero que aprendio español de españa eh habla varios idiomas con el acento español xd español latino neutro es el mejor eso ubieses aprendido
@@turcologico super bien!! Wow como suenan , haz con otros idiomas, aunque sea una imitacion, solo para conocer como sonarian para un hablante de español👍
@@AG-cj7imno está hablando mal si te das cuenta el inglés (que es único que medio entiendo) si lo habla bien, para un extranjero el español suena normal
No está hablando ninguna palabra de ningún idioma. Lo que está haciendo es un "ejercicio" de los lingüistas, en el que se respetan los fonemas, es decir, las palabras que utilizamos, no las hablamos aisladamente, al pronunciarlas dentro de una oración, se mezclan las sílabas dando una acentuación y entonación particular, para cada individuo, en base a su cultura, entorno, etc. Si alguna vez intentaste aprender inglés, seguro lo habrás hecho palabra por palabra, tal vez, memorizando algunas oraciones, pero al escuchar a un nativo hablante, no le entiendes casi nada, a la primera, porque es diferente aprender idiomas palabra por palabra, que escuchar cómo lo pronuncian, cómo lo cantan las personas que hablan ese idioma, se comen sonidos, se comen hasta sílabas, algunas suenan más altas que otras, en fin, diferentes entonaciones que hacen que suene diferente a como uno lo aprendió, puesto que no es nativo. De la misma manera que tenemos dificultad para entender a un angloparlante o francoparlante o germanoparlante, ellos mismos tienen las mismas dificultades al escucharnos hablar en español, porque no están familiarizados con nuestras entonaciones. Ojalá te haya servido un poco esta pequeña explicación, porque si es algo complejo de imaginar. Hablar otro idioma, no sólo es aprender palabras, es aprender otro modo de pensar, otro modo de ver el mundo. PD: ah, y me olvidaba, esa fonética suena muy parecido al portugués y al latín, porque son nuestras raíces, incluso el italiano moderno suena un poco diferente al latín, pero el español y portugués son los que más se acercan en la fonética.
Soy español y no entiendo nada de lo que has dicho en mi idioma. Qué idioma pretendias hablar?? Soy de Valencia y por tanto también entiendo el valenciano y el catalán, pero en tu video NO estás hablando catalán, no se entiende nada de lo que estas diciendo.
A ti no te suena a español porque eres español, al igual que una persona inglesa no le va a sonar a inglés lo que el hombre habla, ya que está imitando su idioma, pero la fonética si la hace bien 😊@@jbr5306
Que curioso, siempre me pregunté como la gente no hispana escuchaba nuestro idioma. Pensé que era una sensación que nunca entendería. ¡Suena muy cool!
Parece latín.
@@zona0740 si, porque es derivado del latín
i dont speak spanish but i can tell that its gibberish lol, if i was told to speak spanish on the spot i would just speak english in a spanish accent and add "-es" to the end of words
@@messisolos7939 Spanish has too many accents, depending on the country and the region of that country. By the way, there is something that left me confused, what are the letters "es" at the end of words? 😅
@@TheDeath1028 for example, restaurantes, vacaciones, profesores, some spanish words sound like english but with different suffixes so commonly in english speaking countries when someone tries to imitate spanish they just speak incoherent english and add "es", "ó" or "á" to the end of words. also, we cant tell the difference between spanish accents, i didnt even know there was more than one spanish accent until now 😭😭😭
Más que español, escucho un español de un borracho que intenta imitar a su cuñado catalán 😅😂
Más que eso se escucha como una combinación de portugués y español
Son idiomas que tienen la misma raíz y por eso se parecen
Es como si el español es un intermedio entre italiano y el frances
In fondo sono parenti, no? 😃
Se parece más al español antiguo más a alguien hablando borracho
Más al catalán
Es latin por eso
@@ajeje.brazorf001 si 😂
Estaría genial que también intentaran componer una canción con la fonética del castellano para saber cómo escucha un extranjero una canción en español.
Al principio le entendía, o al menos eso creía xd
esto ha sido super enterigitablador sabes
El español suena a latín 😮
De ahí viene mi amigo de ahí viene, pero que genial el verlo así. Me hace sentir un verdadero descendiente de los romanos
El latín es el padre del español, básicamente el español es 70% latín y lo otro es visigodo, griego, ibero, francés, árabe y hasta lenguas precolombinas
El español suena a latín.
Tenían mucha razón de que el español o castellano es una lengua romance, y el portugués suena como el español antiguo medieval, y el francés a celta.
La pronunciación del español viene del griego moderno.
Cancion "Egoista" cantada en griego
th-cam.com/video/Ahdt_XErp5Y/w-d-xo.html
@@juan1911 Sí, pero la del acento español. El acento español suena a griego y a latín.
En cambio en los acentos del español hispanoamericano suena como el acento inglés estadounidense, eso creo.
Algunas palabras si las dicen en Español y otras tambien si las dice en ingles
Me encantó como se escucha mi propio idioma (español).❤
Él: Súper engeritablador, ¿Sabes?
Yo: ¡Completamente de acuerdo!
Español suena bastante a Latín.
De ahí viene bro
como si tiene algo que ver con el latin...
El español suena como el griego en pronunciación, de hecho el 8% del castellano tiene su origen en el griego moderno.
Es increíble como cambia la perspectiva al escuchar y tener la misma confusión interna que tienen los no hablantes hispanos al escuchar el español. Se escucha difícil
Pobres extranjeros, deben agobiarse al escuchar o aprender nuestro idioma😅
Qué genio por favor! 😂 muy bien 👏
me ha encantinbuctado
Me he engeritablado mucho 😂
@@tlacahuatzinxahualotl170 es que haber, menchantagucrate mucho quentais?
@@HoshiStarJP es que españoleto es ingeritablemente chironto
Admiro a la gente que tiene facilidad en aprender otros idiomas. Te felicito guauuuu im pre sio nan tee . Estudiar un idioma es un trabajo donde lo fundamental es tener paciencia ser constante y TIEMPO 😮 cosa que con la vida que llevamos nos nos alcanza el día . 😢 Igualmente te felicito 🫶
Estoy aprendiendo español y me dio miedo por un momento cuando no podía entender tu español jajaja
El español me suena como al español antiguo, el del cantar de los cantares
AAAA, MI MENTE ME DICE QUE DEBERÍA ENTENDERLO PERONO PUEDOOO JAAJAJA
HAHAHAHAHAHAHAHA killed it, lol
es normal que si haya entendido el idioma español y ingles??
Lo del inglés es normal porque esta hecho para que los nativos no lo entiendan, aunque en el de español si me sorprendió haber entendido
Italiano ficou perfeito, adorei todos. 😂 Uma pena que não encontro nenhum vídeo que faça o português 🥺
Este hombre sabe todos esos idiomas menos el español . 😂😂😂😂❤❤❤
Suena como si escuchara latín
También tomar en cuenta que el español se habla de manera diferente en los propios paises (México es un ejemplo).
Aún así el español de sudamérica es muy distinto al español en México.
(Diferente me refiero a palabras que en un lado se utilizan y en otros no, y que al escucharlas por primera vez ignoras su significado)
En lugar de por qué yo habría dicho par qui o algo así.
Curioso saber que con el Español e inglés senti la diferencia, ya que soy bilingüe. Las demas las escuche como siempre 😂
Mi novia es de Finlandia y nos gustaría escuchar el Finlandés
EL CATALAN HA SORTITTTTT😭❤️❤
El dialecto del judeoespañol es lo más similar a escuchar nuestro idioma como si hablamos otra lengua por si tenían un poco de curiosidad.
Este tipo de videos es muy dificil de hacerlos. Siempre va a tener criticones que dicen mucho pero ponte tu a hacerlo antes de criticar. Porque para que sean un poco realistas deben al menos decir algunas palabras sueltas en el idioma o usar las terminaciones. Porque si no dice ni una sola palabra reconocible ni ninguna terminacion reconocible ademas de que es muy dificil llegar a hacer eso 15 segundos diciendolo. Entonces o eliges una version que se parece menos al idioma que quiere imitar sin agarrar ni una sola palabra o agarrando algunas palabras sueltas vale tiene significado aisladamente pero consigue que se parezca mas.
Yo siempre quise hacer uno como este pero con idiomas mas raros como uzbeko, kazajo, nahuatl, quechua, vasco, hungaro, para 15 segundos de cada uno se tarda bastante tiempo en preparar algo porque no vale cualquier cosa. Y ademas decirlo con el acento de ese idioma bien dicho, tiene tela.
El alemán que simula se escucha más como el de Suiza que el de Alemania
el español suena como catalán
Como terminé aca? 😮
Jaja soy yo
Osea x2
Eres un fenómeno! 😂😂😂😂 que envidia me das.
Qué bien lo hace
Pos su español e ingles no me suenan asi, cuando un extranjero intenta hablarlo
Es como los nos escuchan a nosotros los que hablamos español. Es solo la fonética del español no palabras que se entiendan.
Suena a un extrangero que aprendio español de españa eh habla varios idiomas con el acento español xd español latino neutro es el mejor eso ubieses aprendido
No entendiste de que va el video.
No existe el español neutro
@@jesussegura6338 De que va??? El Español de por si ya es como lo escuchan los demas jjajaa.
se refiere a que nos esta dando una idea de como le suena el español a personas de otros países que no lo hablan...
Como que le falta video a tu intro bro.
A mí me suena a catalán 😅
El español es parecido al latin? Amigo
tiene su origen en el latín
Asombroso como imitas acentos. Estas hablando realmente o imitando?
Son todos idiomas que hablo mas o menos bien. Asi que imito desde un cierto conocimiento 😊
@@turcologico super bien!! Wow como suenan , haz con otros idiomas, aunque sea una imitacion, solo para conocer como sonarian para un hablante de español👍
Español❤
De qué país eres o qué onda?
Español probablemente, su acento y que hable catalán le dan todos los puntos
Claramente no estás diciendo nada con sentido ni claridad en esos idiomas, por qué la idea es que no entendamos nada para escuchar como un extranjero
Al comienzo no entendí, al final tampoco.
tematch''''
Literalmente es español de schrodinger, es español pero no a la vez
Fonéticamente es español, pero lexicamente no lo es😂
Wow
Todos suenan a catalán
Yo he escuchado gente hablar catalán y no suena así
No entendí? Usa "mal" el castellano intencionalmente o está hablando en catalán o algo así??
Esta hablando mal todos los idiomas. Se trata que sientas como una persona que no conoce idiomas siente al oirlos.
@@AG-cj7imno está hablando mal si te das cuenta el inglés (que es único que medio entiendo) si lo habla bien, para un extranjero el español suena normal
No está hablando ninguna palabra de ningún idioma. Lo que está haciendo es un "ejercicio" de los lingüistas, en el que se respetan los fonemas, es decir, las palabras que utilizamos, no las hablamos aisladamente, al pronunciarlas dentro de una oración, se mezclan las sílabas dando una acentuación y entonación particular, para cada individuo, en base a su cultura, entorno, etc. Si alguna vez intentaste aprender inglés, seguro lo habrás hecho palabra por palabra, tal vez, memorizando algunas oraciones, pero al escuchar a un nativo hablante, no le entiendes casi nada, a la primera, porque es diferente aprender idiomas palabra por palabra, que escuchar cómo lo pronuncian, cómo lo cantan las personas que hablan ese idioma, se comen sonidos, se comen hasta sílabas, algunas suenan más altas que otras, en fin, diferentes entonaciones que hacen que suene diferente a como uno lo aprendió, puesto que no es nativo. De la misma manera que tenemos dificultad para entender a un angloparlante o francoparlante o germanoparlante, ellos mismos tienen las mismas dificultades al escucharnos hablar en español, porque no están familiarizados con nuestras entonaciones. Ojalá te haya servido un poco esta pequeña explicación, porque si es algo complejo de imaginar. Hablar otro idioma, no sólo es aprender palabras, es aprender otro modo de pensar, otro modo de ver el mundo.
PD: ah, y me olvidaba, esa fonética suena muy parecido al portugués y al latín, porque son nuestras raíces, incluso el italiano moderno suena un poco diferente al latín, pero el español y portugués son los que más se acercan en la fonética.
El español no es catalán jefe😂😂😂😂
Parece catalan
Pues no entendí lo que dijo en español
No me gusta como sueno XDD
Soy español y no entiendo nada de lo que has dicho en mi idioma. Qué idioma pretendias hablar?? Soy de Valencia y por tanto también entiendo el valenciano y el catalán, pero en tu video NO estás hablando catalán, no se entiende nada de lo que estas diciendo.
¿Conoces el concepto de "Fonética"?
El video no es sobre "como se habla un idioma" sino "como se escucha".
@@yersongomez2985 Sí, y ese idioma que habla no suena como español. Saludos
A ti no te suena a español porque eres español, al igual que una persona inglesa no le va a sonar a inglés lo que el hombre habla, ya que está imitando su idioma, pero la fonética si la hace bien 😊@@jbr5306
@@jbr5306 Mano esta usando la fonética del idioma español, no el IDIOMA
Porque coloca español si se escupa como gallego, yo no diría español
Qué chucha.
¿Hermano ecuatoriano?
El catalán es un idioma??😂
Sí
Ni de coña