ضاق صدري | الملا حاتم العبدالله
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 ก.พ. 2025
- ذكرى استشهاد الامام علي الهادي (ع)
[ ضاق صدري ]
أداء الملا - حاتم العبدالله
كلمات الشاعر - علي حسين البحراني
مكساج - مصطفى الحمد
ترجمة - ياسر الحيز
تلوين - ميثم الضيف
مونتاج - عبدالزهراء
إنتاج - موكب عزيزة الحسين (ع)
كلمات القصيدة :
ضاقَ صَدرِي وَفُؤاديْ
My heart is heavy with sorrow
يا إلهيْ بافْتِقاديْ
O my Lord, I miss them dearly
هاديًا مِنْ بعدِ هادي
Imam after Imam is gone
---
آنا عبدك جيت محزون أنتدبهم
I am Your servant, grieving their loss
أشتكي فگْد الأحبهم والتحبهم
I mourn the loss of my loved ones and Yours
گطّع السم گلبي من گطّع گلبهم
Poison broke my heart as it broke theirs
ذولا أهل البيت يا رب وشذنبهم؟
These are Ahlulbayt, O Lord, what was their fault?
قَلَّ صبري واحتمالي
My patience is fading
فقدَ غالٍ إثرَ غالي
I lost dear ones one after another
جئتُ أبكي وَأُنادي
I cry and call
هاديًا مِنْ بعدِ هادي
Imam after Imam is gone
---
چانوا انجوم السما التضوي ابسبيلك
They were stars lighting the path for You
واِجْعلتهم أعلى من رتبة خليلك
You put them above Your Ibrahim
ربي لا تحرمني من عدهم دخيلك
Lord, let me seek shelter through them
بس مِنِ العاداهم أبرا وأشتكيلك
I turn away from their enemies and complain to You
أيُّ حقٍ لمْ يُراعَ
What justice was denied
غابَ ظلمًا وخداعا
Lost to deceit and oppression
هُمْ أضاؤوا للعبادِ
They guided people
هاديًا مِنْ بعدِ هادي
Imam after Imam is gone
---
هجمت أنياب الظلام اعله القداسه
The fangs of darkness attacked sanctity
هشّموا ضلع الزچيه ابكل شراسه
They crushed Al-Zahra’s ribs mercilessly
روحي ذبلت والگلب ماتت حواسه
My soul withered, my heart lost feeling
يا إلهي احسينك اعله الخطّي راسه
O Lord, Husayn’s head was raised on a spear
يا رَحيمًا كيفَ ترضى؟
O Merciful, how can You accept this?
صدرُ طه أنْ يُرضّا
That the chest of Taha be broken
ليتَ شعري في البوادي
I wish to cry out in the deserts
هاديًا مِنْ بعدِ هادي
Imam after Imam is gone
---
كم إمام ابچتلته وجّر ضرامي
How many Imams were killed, deepening my pain
لنّي شيعي أشعر ابغربة إمامي
As a Shia, I feel my Imam’s estrangement
ياما أسأل والحزن يشرح كلامي
I often ask, and sorrow explains my words
ليش حتى النسوه تُسبى ابلا محامي!
Why were women taken captive with no protector?
كُلُّما قدْ حلَّ فِيهِمْ
Every tragedy that struck them
كانَ بُغضًا لِأبِيهمْ
Was from hatred for their father
قدْ تَمَادتْ قومُ عادِ
The people of 'Ad transgressed again
هاديًا مِنْ بعدِ هادي
Imam after Imam is gone
---
گلبي ما يهدا على الهادي ومصابه
My heart will not rest from Hadi’s tragedy
والمُعزى صاحب العصْر ابغيابه
And the consoled one is the Hidden Imam
لا نسيت السم ولا سجنه وعذابه
I remember the poison, his prison, and pain
والمصيبه اتجلّت ابغدرة قِبابه
The tragedy unfolded in betrayal near his shrine
صارَ جرحًا فاطميا
It became a wound of Fatima
صارَ ثأرًا مهدويا
It became Mahdi’s vengeance
حقَّ حُزني وحِدادي
I grief and mourn
هاديًا مِنْ بعدِ هادي
Imam after Imam is gone
---
لا اعتراض ابحكْمِتك يا رب يقادر
I do not object to Your will, O Almighty
لكن ابدلالي حسره اعليها صابر
But sorrow fills me, and I endure
من بني اميّه وبني العباس باچر
From the Umayyads and Abbasids, soon
أطلب الثارات ويّا المهدي ثاير
I will seek justice with Mahdi
ربِّ عجّلْ في الظهورِ
Lord, hasten his reappearance
كيْ أُوَفّي بالنذورِ
So I fulfill my vows
وأُلبّي باعتقادي
And affirm my faith
هاديًا مِنْ بعدِ هادي
Imam after Imam is gone
اللهمَّ صلِّ على محمَد وعلى آل محمَّد، كما صليتَ على إبراهيم وعلى آل إبراهيم، إنَّك حميدٌ مجيد. اللهمَّ بارِك على محمَّد وعلى آل محمَّد، كما باركتَ على إبراهيم وعلى آل إبراهيم،، إنَّك حميدٌ مجيد