よく使う釜山方言②

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ต.ค. 2024
  • #韓国語勉強、#韓国語講座、#韓国語、#韓国、#外国語勉強、#毎日勉強、#コツコツ勉強、#外国語、#簡単に覚える韓国語、#コツコツ、#初心者、#よく使う韓国語#釜山弁#釜山#釜山の言葉

ความคิดเห็น • 4

  • @あむかえで
    @あむかえで 3 หลายเดือนก่อน

    1.2両方みました!
    標準語と釜山弁を両方勉強してるので助かります!
    어떻해 は 우짜노ですが、어떡하죠,어떡하지の釜山弁はありますか?

    • @1minutes_Study
      @1minutes_Study  3 หลายเดือนก่อน

      봐 주셔서 감사합니다!
      어떻해は우짜노の意味で合っています。
      어떡하죠, 어떡하지は우야꼬, 우야노, 우짜노と言います。
      説明が非常に難しいですけど、どれを使っても間違いではないです。
      ニュアンスでいうと
      우야노 : どうしたらいいかわからない時のどうしよう
      우짜노 : 大変なことがあった時のどうしたらいいだろう。
      우야꼬 : 悲しい時や心配するどうしたらいいだろう。
      ニュアンスの説明って難しいですね!
      また、質問ありましたら、聞いてください。
      こちらとしても勉強になります。
      よろしくお願いします!!

    • @あむかえで
      @あむかえで 3 หลายเดือนก่อน

      @@1minutes_Study 大変わかりやすく教えていただきありがとうございます!!!とても勉強になりました!!釜山弁はイントネーションも難しいですが聞いていてすごく心地よいので勉強がんばります :)

    • @1minutes_Study
      @1minutes_Study  3 หลายเดือนก่อน

      @@あむかえで そう言っていただけると嬉しい限りです(^^♪
      釜山が地元なので、そういう意識なかったんですけど、いろいろと釜山弁について知ることができて嬉しいです。一緒に頑張りましょう!화이팅!