ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
前传后教,受业传承,戲行发人深思。
幼年時已經常睇阮兆輝做神功戲,頗喜歡輝哥做戲。
輝哥做過香羅塜趙喜郎、成年後趙士珍及陸世科也演過了。😍
阮先生談笑風生,很精彩。
大老倌講呢啲故事好好聽
好!
輝哥師父,麥炳榮,師母于素秋是我迷戀的伶星
阮非輝說活好風趣好好笑
有機會講吓于素秋日常生活趣事,可以嗎?
高麗就係親口話跟鳳凰女做徒弟唔識煮飯唔識洗碗
當年輝哥演一把存忠劍文武生高麗姐曾甩裙,是否此原因呢?森哥做到返家見麗姐甩裙說:你個衰婆連裙都除埋。😂🤣😅😆
民間故事粵
不斬樓蘭誓不還是好戲,如我沒記錯麥炳榮殺上城機是赤半膊的。😍
為何現在冇人演呢?🤔
點解 刪走了 我之前 的 留言 😡😠😡😠😡😠都話明 阮兆輝 不求甚解 😠😡 以訛傳訛 👉 應是 “ 鬼門道 “ 才正確 !「鬼門道」訛轉成「虎度門」* 凌毅 | 2011年04月 聽、看有關正音、正字的電台節目及書刊,獲益良多。閒來讀閒書,發覺日常生活中遇到的異名、別名頗多,「正名」亦很重要。身邊長者,多有聽粵曲、睇粵劇的興趣,且從粵劇行中的名詞術語說起。 相信大家都聽說過「虎度門」一詞,這個粵劇戲行中語,已經引用為話劇名、電影名,其實正名是「鬼門道」。戲行中人向有口耳相傳、據音俗寫的習慣,往往俗名流行後,正名便埋沒了。 「鬼門道」或稱「鬼門」,原指戲台上左右兩邊供演員出入的上、下場門,是宋元時代的戲劇術語,至明清時代,才逐漸訛變,出現多種異名、別名。據《太和正音譜.詞林須知》載: 戲房出入之所,謂之「鬼門道」。「鬼」者,言其所扮者皆已往昔人,出入於此,故名「鬼門」。愚俗無知,因置報於門,訛喚為「鼓門道」。後又訛而為「古」……。 再後,「門道」又顚倒為「道門」。 據所知,「鬼門道」一詞,已訛轉為十多個異名:鼓門道、古門道、古道門、苦道門、苦渡門、苦度門、虎道門、虎渡門、虎度門、鬼頭門、虎頭門、虎臺門……等等。 喜歡戲曲資料的老友記,不妨翻閱王實甫《西廂記》、湯顯祖《牡丹亭》……等一類前人劇本原著,可知元明時代的劇作家,仍然沿用「鬼門道」正名。www.thevoice.org.hk/thevoiceOnline/Article.asp?ToPage=2&Position=0&Class=2
,
嚴師從來出高徒,所以今時演員要靠自己有毅力及恒心謙虛,否則係咁先遊客止步喇。
前传后教,受业传承,戲行发人深思。
幼年時已經常睇阮兆輝做神功戲,頗喜歡輝哥做戲。
輝哥做過香羅塜趙喜郎、成年後趙士珍及陸世科也演過了。😍
阮先生談笑風生,很精彩。
大老倌講呢啲故事好好聽
好!
輝哥師父,麥炳榮,師母于素秋是我迷戀的伶星
阮非輝說活好風趣好好笑
有機會講吓于素秋日常生活趣事,可以嗎?
高麗就係親口話跟鳳凰女做徒弟唔識煮飯唔識洗碗
當年輝哥演一把存忠劍文武生高麗姐曾甩裙,是否此原因呢?森哥做到返家見麗姐甩裙說:你個衰婆連裙都除埋。😂🤣😅😆
民間故事粵
不斬樓蘭誓不還是好戲,如我沒記錯麥炳榮殺上城機是赤半膊的。😍
為何現在冇人演呢?🤔
點解 刪走了 我之前 的 留言 😡😠😡😠😡😠
都話明 阮兆輝 不求甚解 😠😡 以訛傳訛 👉 應是 “ 鬼門道 “ 才正確 !
「鬼門道」訛轉成「虎度門」
* 凌毅 | 2011年04月
聽、看有關正音、正字的電台節目及書刊,獲益良多。閒來讀閒書,發覺日常生活中遇到的異名、別名頗多,「正名」亦很重要。身邊長者,多有聽粵曲、睇粵劇的興趣,且從粵劇行中的名詞術語說起。
相信大家都聽說過「虎度門」一詞,這個粵劇戲行中語,已經引用為話劇名、電影名,其實正名是「鬼門道」。戲行中人向有口耳相傳、據音俗寫的習慣,往往俗名流行後,正名便埋沒了。
「鬼門道」或稱「鬼門」,原指戲台上左右兩邊供演員出入的上、下場門,是宋元時代的戲劇術語,至明清時代,才逐漸訛變,出現多種異名、別名。據《太和正音譜.詞林須知》載:
戲房出入之所,謂之「鬼門道」。「鬼」者,言其所扮者皆已往昔人,出入於此,故名「鬼門」。愚俗無知,因置報於門,訛喚為「鼓門道」。
後又訛而為「古」……。
再後,「門道」又顚倒為「道門」。
據所知,「鬼門道」一詞,已訛轉為十多個異名:鼓門道、古門道、古道門、苦道門、苦渡門、苦度門、虎道門、虎渡門、虎度門、鬼頭門、虎頭門、虎臺門……等等。
喜歡戲曲資料的老友記,不妨翻閱王實甫《西廂記》、湯顯祖《牡丹亭》……等一類前人劇本原著,可知元明時代的劇作家,仍然沿用「鬼門道」正名。
www.thevoice.org.hk/thevoiceOnline/Article.asp?ToPage=2&Position=0&Class=2
,
嚴師從來出高徒,所以今時演員要靠自己有毅力及恒心謙虛,否則係咁先遊客止步喇。