Près des remparts de Séville chez mon ami Lillas Pastia, j’irai danser la seguedille et boire du Manzanilla, j’irai chez mon ami Lillas Pastia. Oui, mais toute seule on s’ennuie, et les vrais plaisirs sont à deux; donc pour me tenir compagnie, j’ammènerai mon amoureux! Mon amoureux!.. il est au diable! Je l’ai mis à la porte hier! Mon pauvre coeur, très consolable, mon coeur est libre comme l’air! J’ai des galants à la douzaine; mais ils ne sont pas à mon gré. Voici la fin de la semaine: qui veut m’aimer? je l’aimerai! Qui veut mon âme? Elle est à prendre! Vous arrivez au bon moment! Je n’ai guère le temps d’attendre, car avec mon nouvel amant près des remparts de Séville, chez mon ami Lillas Pastia, j’irai danser la seguedille et boire du Manzanilla, dimanche, j’irai chez mon ami Pastia!
No words can describe the feelings of nostalgia that this piece inspires in me.
Près des remparts de Séville
chez mon ami Lillas Pastia,
j’irai danser la seguedille
et boire du Manzanilla,
j’irai chez mon ami Lillas Pastia.
Oui, mais toute seule on s’ennuie,
et les vrais plaisirs sont à deux;
donc pour me tenir compagnie,
j’ammènerai mon amoureux!
Mon amoureux!.. il est au diable!
Je l’ai mis à la porte hier!
Mon pauvre coeur, très consolable,
mon coeur est libre comme l’air!
J’ai des galants à la douzaine;
mais ils ne sont pas à mon gré.
Voici la fin de la semaine:
qui veut m’aimer? je l’aimerai!
Qui veut mon âme? Elle est à prendre!
Vous arrivez au bon moment!
Je n’ai guère le temps d’attendre,
car avec mon nouvel amant
près des remparts de Séville,
chez mon ami Lillas Pastia,
j’irai danser la seguedille
et boire du Manzanilla,
dimanche, j’irai chez mon ami Pastia!
❤
Is this suppose to be a karaoke?