ARAPÇA TEMEL İFADELER - 2 ( TEMEL KONUŞMA KALIPLARI 2)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 5 ก.พ. 2025
- Dikkat! Videoda 5. kalıpta harf hatası bulunmaktadır. İyi yolculuklar anlamına gelen kalıbın doğru yazılmış hali رِحْلَة سَعِيدَة şeklinde olacaktır. Sâd (ص) harfi yerine Sîn (س) harfi olacaktır.!!!
Ayrıca İYİ GECELER anlamına gelen 3. kalıp da لَيْلَة سَعِيدَة şeklinde olacaktır. Harf hatası olmuştur.
Dikkat!!! Videoda 5. kalıpta harf hatası bulunmaktadır. İyi yolculuklar anlamına gelen kalıbın doğru yazılmış hali رِحْلَة سَعِيدَة şeklinde olacaktır. Ayrıca İYİ GECELER anlamına gelen 3. kalıp da لَيْلَة سَعِيدَة şeklinde olacaktır. Harf hatası olmuştur.
Türk kardeşlerimize teşekkür ederiz Cezayir'in El Tarf eyaletinden selamlar 🇩🇿
MaşaAllah çok güzel ve faydalı olmuş Allah razı olsun
Çok teşşekkürederimm arabça yı bu kadar kolay anlatan hiç görmedimm ❤❤
Çok güzel bir video olmuş Allah razı olsun
Çok güzel ❤
Devamı gelirse güzel olur. Faydalı oluyor.
Devamı gelsın min fadlıkk😂
Tebrik ederim çok güzel
Harika hocam Allah razı olsun
Çok açıklayıcı TEŞEKKÜRLER
Sizede çok teşekkurlar
Dersleriniz çok keyfli❤
Mâşallah.👍
Harika çox gözəl ders idi ellerinize sağlıq
Eyvallah hocam
Mükemmelsiniz
Çok beğendim
Tşklr güzel bir video
Teşekkürler
şükran ceziile
❤
👍
مرحبا، هكذا تكتب: رحلة سعيدة 1:02
Çok güzel
Abla satın aldığımız bir şeyi neden dişil eril diye ayırıyoruz ? Bu mümkün değil diye düşünüyorum ?
Arapçada isimlerin cinsiyeti bulunmaktadır. Bu dilbilgisel bir cinsiyettir. Örneğin çanta kelimesi muennes , gömlek kelimesi ise muzekker dir. Videoda böyle bir durum için fiyat sorulması halinde, muzekker bir şeye işaret ederken ve muennes bir şeye işaret ederken şeklinde iki hal de belirtildi. Daha fazla detay için Arapçada muzekker ve muennes kavramına bakabilirsiniz.
@@aliceilearapca Allah razı olsun senden abla, Bayramın mübarek olsun
Günde kaç kelime ezberlemem lazım ki aklım kalsın
ليلة صعيدة yanlış,
ليلة سعيدة doğru
Teşekkürler, görmemişim. Yoruma açıklamayı sabitledim.
Heyye nepte ,mese ulğeyr
رحلة سعيدة
رحلة صعيدة değil
Evet, dikkat ona dikkat etmemişim, teşekkür ederim düzeltmesini yapacağım.