讓我們把道傳四方 (Rang Wo Men Ba Dao Chuan Si Fang) Terjemahan
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 15 ก.ย. 2024
- 龍女師姐慈訓
Wejangan Welas Asih Kakak Seperguruan Gadis Naga (Long Nii)
語寄:讓我們把道傳四方
Judul Gubahan : Agar Kita Menyebarkan Tao ke Seluruh Penjuru Dunia
調寄:有你的地方是天堂
Nada Lagu: Tempat Keberadaanmu Adalah Surga
老母唷你像太陽 散發出溫柔的光
Ibunda Suci, Ibunda Suci seperti matahari. Memancarkan cahaya kehangatan.
我們像迷途羔羊 依偎在你的身旁
Kami seperti domba yang tersesat, bersandar di sisi-Mu.
老母唷你的手掌 牽引著我小手掌
Ibunda Suci, tangan-Mu menuntun tanganku yang kecil
為我們把道開創 讓我們把道宣揚
Agar kami dapat merintis dan menyebarkan TAO.
你的愛 像陽光 那麼溫暖又和祥
Kasih-Mu seperti matahari begitu hangat dan damai.
在你的 牽引中 是最幸福的時光
Dalam tuntunan-Mu adalah masa yang paling Bahagia.
你的愛 像陽光 給我智慧和希望
Cinta-Mu seperti matahari, memberikan kearifan dan harapan padaku
有你的 地方是天堂
Di mana keberadaan Ibunda Suci, tempat itu adalah surga.
讓我們把道傳四方
Agar kami menyebarkan Tao ke seluruh penjuru dunia.
Thank you so much
Request dong ci terjemahan lagu
"只有我做得到”
Ni hao, mungkin ada link lagu di youtubenya? Xie Xie..
@@inspiredfeo th-cam.com/video/oy4AnCfSGjA/w-d-xo.html ini ci link lagunya
@@tantowijaya7983 th-cam.com/video/PWhTbi5tuXw/w-d-xo.html