sensei i have a question. tapai le( speaker le aafno family member lai k hi diyeko xa vane Or, aafno family member le speaker lai nai k hi diraheko xa vane くれます navani あげます)lagaunu parxa vannu vayo .. but minnano nihongo ko lesson 24 ma ta くれます nai lekeko xa ... please clear garidinu hola ....
I have question If I’m a giver and my family is receiver than we use あげます but if the family member is the giver and I’m receiver than we use くれます right or no
Apologies for my absence, but As soon as I'm back! I'll be regularly uploading new videos that cover all the necessary topics you need. Thank you for your patience and support, and stay tuned for more content.
9:17 Sir i have questions यदि म दिने व्यक्ति (giver) हुँ र मेरो परिवार लिने व्यक्ति (receiver) हो भने, तब हामीले あげます प्रयोग गर्छौं। तर यदि परिवारको सदस्यले मलाई दिन्छ भने, तब हामीले くれます प्रयोग गर्छौ कि "あげます? उदाहरणको लागि, "妹は私にはなをくれました" कि "あげました" कुन सही हुन्छ? र यदि परिवारको सदस्यले अर्को आफ्नै परिवारको सदस्यलाई केही दिन्छ भने, त्यहाँ हामीले くれました वा あげました मध्ये कुन प्रयोग गर्ने? उदाहरणका लागि, "母は父にはなをくれました" कि "あげました" कुन सही हुन्छ?
१. जब तपाईंको परिवारका सदस्यले तपाईंलाई केही दिनुहुन्छ भने (तपाईं लिने व्यक्ति हुनुहुन्छ) • यहाँ तपाईं “くれます” प्रयोग गर्नुहुन्छ किनकि परिवारका सदस्यले तपाईंलाई (तपाईंको दृष्टिकोणबाट) केही दिनुभएको छ। • उदाहरणका लागि, “妹は私にはなをくれました” सही हुन्छ। यहाँ, बहिनीले तपाईंलाई फूल दिएको भनेर बुझाउँछ। २. जब परिवारका सदस्यले अर्को परिवारका सदस्यलाई केही दिन्छन् • यस्तो अवस्थामा सामान्यतया “あげます” प्रयोग गरिन्छ किनकि परिवारका एक सदस्यले अर्को सदस्यलाई (तटस्थ दृष्टिकोणबाट) केही दिनुभएको छ। • उदाहरणका लागि, “母は父にはなをあげました” सही हुन्छ। यहाँ, आमाले बुबालाई फूल दिएको भनेर बुझाउँछ। सारमा: • तपाईं (लिने व्यक्ति) भएको अवस्थामा: “くれます” प्रयोग गर्नुहोस्। • परिवारका सदस्यहरू बीचमा दिने कार्य भएको अवस्थामा: “あげます” प्रयोग गर्नुहोस्।
Thank you for your suggestion! I appreciate your interest. I'll consider creating lessons for N4 as well. If there are specific topics or grammar points you'd like to focus on within the N4 level, please let me know. Your feedback helps me tailor the lessons to your needs.
Sure particle ko pani upload coming days ma garne nei chu but ahile ko lagi chai particles ko sabai explaination maile each lesson ma gareko chu so please use that for the reference for now hai
"SENSI MALAI HAJUR KO AMULYASAMAYE 2 MINTE DINUSH NAH" .......................................................... tapai le( speaker le aafno family member lai k hi diyeko xa vane Ra, aafno family member le speaker lai nai k hi diraheko xa vane くれます navani あげます)lagaunu parxa vannu vayo .. but minnano nihongo ko lesson 24 ma ta くれます nai lekeko xa . please clear garidinu bhayo bhane hamlai aajai dherai nai help hunechh sensei.
यो प्रश्नमा तपाईंले के सोध्नुभएको छ भने, “くれます” र “あげます” लाई कुन सन्दर्भमा प्रयोग गर्ने भन्ने कुरामा स्पष्टता चाहिएजस्तो छ। “くれます” तब प्रयोग हुन्छ जब कसैले तपाईंलाई वा तपाईंको परिवार सदस्यलाई केहि दिन्छन्। अर्को शब्दमा, जब कार्य तपाईंको लागि हुन्छ। उदाहरण: • 友だちが私に本をくれました。(साथीले मलाई किताब दिए।) तर “あげます” तब प्रयोग हुन्छ जब तपाईंले अरुलाई केही दिनुहुन्छ। उदाहरण: • 私は友だちに本をあげました。(मैले साथीलाई किताब दिए।) अब, みんなの日本語 को Lesson 24 मा “くれます” मात्र लेखिएको छ, जुन सामान्यत: तब प्रयोग हुन्छ जब कसैले तपाईंको लागि केहि गर्छ। यो अझै पनि सही छ, तर यस पाठमा “あげます” को प्रयोग सिकाउन नपुग्ने हुनसक्छ। त्यसैले दुवै शब्दको प्रयोग सन्दर्भ अनुसार फरक हुन्छ। आशा छ, यसले तपाईंलाई मद्दत गर्यो!
Thank you for your comment regarding the particle videos. I won't be uploading any new videos soon, so I suggest you watch all the existing ones and take notes as I've covered all the particles in them.
Thank you, Purna Ji, for your comment. As I mentioned at the beginning of the video, this particular Japanese pattern is not used in Nepali language. Therefore, I recommend considering it as a completely new language pattern and following my instructions accordingly.
sir(dare ni sukiyaki o chukutte moraimashita)yo wala sentence confuse lagyo k hunxa esko nepali .....ani answer ma xa (machumoto san ni chukutte moraimashita)
@@Dar413 First group verb い ち り ko satta ma って lagaune. み に び ko satta ma chai んで lagaune but き aayema いて ぎ aayema いで し aayema して lagaune ani 3rd Group verb ma chai always 2 woata verb hunxa 1. きます change hunxa きて ma ra 2. します change hunxa して ma Ani arko 3rd group verb ma hunxa noun + します yo aaune pani 3rd G.V ma parxa Ani aru sabai baki rahane verb haru chai 2nd Group verb ma parxan that's it bro.
lesson 26 to 34 cha apsara ji please ek choti check gari hernus na hai and I apologize for being absent, but once I return, I will regularly upload new videos covering all the essential topics you need. Thank you for your patience and support, and please stay tuned for more content. Apologies for my absence, but As soon as I'm back! I'll be regularly uploading new videos that cover all the necessary topics you need. Thank you for your patience and support, and stay tuned for more content.
Thank you for your patience and support. I apologize for my absence, but I will be regularly uploading new videos that cover all the necessary topics you need as soon as I'm back. Please stay tuned for more content.
हो, तपाईले ठीक भन्नुभयो। "कुरेमाशिता" अरू कसैले आफूलाई केही गरे भन्ने अर्थमा प्रयोग हुन्छ। यो अवस्थामा, आमा तपाईको परिवारको सदस्य भएकाले, "कुरेमाशिता" भन्दा "मोराइमाशिता" वा "कुरेमाशिता" प्रयोग गर्दा उपयुक्त हुन सक्छ। तर, परिवारका सदस्यहरूबीच पनि "कुरेमाशिता" प्रयोग गरिन्छ। उदाहरणका लागि: "母 は わたしに セータ を 送って くれました." यो सामान्यतया प्रयोग गरिन्छ, तर तपाई "母 が わたしに セータ を 送って もらいました." पनि भन्न सक्नुहुन्छ। तर, सामान्यतया "母 が わたしに セータ を 送って くれました." नै प्रयोग गरिन्छ।
Hello! In the sentences you’ve given: • I gave a watch to my brother’ should use ‘あげます’ (agemasu), so it would be ‘私は弟に時計をあげました。’ • ‘My father gave me a car’ should use ‘くれます’ (kuremasu), so it would be ‘父は私に車をくれました。’ ‘あげます’ (agemasu) is used when you are giving something to someone else, while ‘くれます’ (kuremasu) is used when someone gives something to you. I hope this clears up the confusion! ❤
Apologies for my absence, but As soon as I'm back! I'll be regularly uploading new videos that cover all the necessary topics you need. Thank you for your patience and support, and stay tuned for more content. And particle ko lagi chai ahile ko lagi k garnus vani maile harek lesson ma harek particle ko harek case lai properly define gareko chu please watch every videos properly hai
special japanese language TH-cam channel baat dherai siik mailee thanks for you😍😍😍
Sir,your teaching method is very good ❤
🙏
Thanks a lot 😊
ありがとうございます先生❤
thankyou so much
Sensei aba unit 26 to 50 samma ko video banau dinu plz
とても ありがとう ごじゃいます 先生❤
You're very welcome
Sensei dherai dherai dhanyabaad
Welcome sanjya ji
Tnx u so much 😍
sensei ur best. .....kanji
Sensai aba 26dykhi 50sammako n4levalko pani yesarinai banaununa hai sensai
Thanks sir..
Welcome
Plz n 4 ko pani rakhnuna..hjr le kati ramro padhaunu hunxa so
おはようございます先生
おはようございます。
Thank you sensei 😊
You're welcome 😊
sense , jlpt N5 ko question & ans ko sample pani gardinuhos na?
Thank you very much sir
Sir one question xa
Ssw ma rw students ma sangai apply garn milxa sir?
Basu ji same time ma apply garnu hunna ra mildaina pani hai
minna no nihongo part 2 ko second edition kovideos bnaunu hola hjur
いもうとは わたしに はなを くれました or あげました。
Please Reply 先生。🙏
The correct sentence would be "いもうとはわたしにはなをくれました" which translates to "My younger sister gave me flowers."
@@SPECIALJAPANESELANGUAGEACADEMY どうも ありがとう ございます 先生。🙏
Thank you so much Sr 💓
senseii test ko lagi kunai side or
seets cha vane suggest gardinusna
kun chai test ko lagi hola umesh ji
Thank you so much for teach sir
sensei i have a question. tapai le( speaker le aafno family member lai k hi diyeko xa vane Or, aafno family member le speaker lai nai k hi diraheko xa vane くれます navani あげます)lagaunu parxa vannu vayo .. but minnano nihongo ko lesson 24 ma ta
くれます nai lekeko xa ... please clear garidinu hola ....
Particle ko video banaunu hola Sr 😊
खान्जी धेरै पाईन्छ तर पार्टिकल को भेटिदैन धेरै student पार्टीकलमा नै फेल भएको उदाहरण छ । partical ko banai dinu sensai
Partical video banaunupareyo sar yauta lessons 1-25 samma ko
I have question
If I’m a giver and my family is receiver than we use あげます but if the family member is the giver and I’m receiver than we use くれます right or no
no...
Sensai hjr ko bta student ma reapply hunxa
Re-apply ta garchau but it depends what your rejection reason is.
Thank you sensei
🙏🙏🙏先生
N4surusabai video rakhnu na sensei
Apologies for my absence, but As soon as I'm back! I'll be regularly uploading new videos that cover all the necessary topics you need. Thank you for your patience and support, and stay tuned for more content.
very good
Sensei 26 to 50 lesson ko video banauna plze sir
N4 pani start garnu paryo sensei
Sensei lesson 26to50ko videos banaunu paryo
Sample test ko solution video ni banaunu na sensei
test ko solution bare pani banauchu but ahile haina it will take some time. hai rupesh ji
Particle sansai
particle ko video banaunu sir
Sir N4ko Pani padaunuhun plz
cha govinda ji Lesson 34 samma ko video already uploaded
Sensei ab 26 lesson bat ko pani vedio banaunu na plzzzzz haii
Thank u sir
9:17
Sir i have questions
यदि म दिने व्यक्ति (giver) हुँ र मेरो परिवार लिने व्यक्ति (receiver) हो भने, तब हामीले あげます प्रयोग गर्छौं। तर यदि परिवारको सदस्यले मलाई दिन्छ भने, तब हामीले くれます प्रयोग गर्छौ कि "あげます? उदाहरणको लागि, "妹は私にはなをくれました" कि "あげました" कुन सही हुन्छ?
र यदि परिवारको सदस्यले अर्को आफ्नै परिवारको सदस्यलाई केही दिन्छ भने, त्यहाँ हामीले くれました वा あげました मध्ये कुन प्रयोग गर्ने? उदाहरणका लागि, "母は父にはなをくれました" कि "あげました" कुन सही हुन्छ?
१. जब तपाईंको परिवारका सदस्यले तपाईंलाई केही दिनुहुन्छ भने (तपाईं लिने व्यक्ति हुनुहुन्छ)
• यहाँ तपाईं “くれます” प्रयोग गर्नुहुन्छ किनकि परिवारका सदस्यले तपाईंलाई (तपाईंको दृष्टिकोणबाट) केही दिनुभएको छ।
• उदाहरणका लागि, “妹は私にはなをくれました” सही हुन्छ। यहाँ, बहिनीले तपाईंलाई फूल दिएको भनेर बुझाउँछ।
२. जब परिवारका सदस्यले अर्को परिवारका सदस्यलाई केही दिन्छन्
• यस्तो अवस्थामा सामान्यतया “あげます” प्रयोग गरिन्छ किनकि परिवारका एक सदस्यले अर्को सदस्यलाई (तटस्थ दृष्टिकोणबाट) केही दिनुभएको छ।
• उदाहरणका लागि, “母は父にはなをあげました” सही हुन्छ। यहाँ, आमाले बुबालाई फूल दिएको भनेर बुझाउँछ।
सारमा:
• तपाईं (लिने व्यक्ति) भएको अवस्थामा: “くれます” प्रयोग गर्नुहोस्।
• परिवारका सदस्यहरू बीचमा दिने कार्य भएको अवस्थामा: “あげます” प्रयोग गर्नुहोस्।
👍
Thank you
Sensei moraimasko katibela use garne
Part 2 ko pni banaunu vako bhaye hunthyo sir
Sir nabujheko kura mero buwa ama le malai khi dinuvayo vanda kheri pani agemasu lagxa ho
N4 ko ni banaunu pro sensei
Thank you for your suggestion! I appreciate your interest. I'll consider creating lessons for N4 as well. If there are specific topics or grammar points you'd like to focus on within the N4 level, please let me know. Your feedback helps me tailor the lessons to your needs.
Pratical ko plz sensie
Sure particle ko pani upload coming days ma garne nei chu but ahile ko lagi chai particles ko sabai explaination maile each lesson ma gareko chu so please use that for the reference for now hai
baki raheko n4 lesson continue garnuna plz
Certainly, I understand your request. I'll make sure to cover N4 lessons as well. Thank you for your patience!
"SENSI MALAI HAJUR KO AMULYASAMAYE 2 MINTE DINUSH NAH"
..........................................................
tapai le( speaker le aafno family member lai k hi diyeko xa vane Ra, aafno family member le speaker lai nai k hi diraheko xa vane
くれます navani あげます)lagaunu parxa vannu vayo .. but minnano nihongo ko lesson 24 ma ta
くれます nai lekeko xa . please clear garidinu bhayo bhane hamlai aajai dherai nai help hunechh sensei.
यो प्रश्नमा तपाईंले के सोध्नुभएको छ भने, “くれます” र “あげます” लाई कुन सन्दर्भमा प्रयोग गर्ने भन्ने कुरामा स्पष्टता चाहिएजस्तो छ।
“くれます” तब प्रयोग हुन्छ जब कसैले तपाईंलाई वा तपाईंको परिवार सदस्यलाई केहि दिन्छन्। अर्को शब्दमा, जब कार्य तपाईंको लागि हुन्छ।
उदाहरण:
• 友だちが私に本をくれました。(साथीले मलाई किताब दिए।)
तर “あげます” तब प्रयोग हुन्छ जब तपाईंले अरुलाई केही दिनुहुन्छ।
उदाहरण:
• 私は友だちに本をあげました。(मैले साथीलाई किताब दिए।)
अब, みんなの日本語 को Lesson 24 मा “くれます” मात्र लेखिएको छ, जुन सामान्यत: तब प्रयोग हुन्छ जब कसैले तपाईंको लागि केहि गर्छ। यो अझै पनि सही छ, तर यस पाठमा “あげます” को प्रयोग सिकाउन नपुग्ने हुनसक्छ। त्यसैले दुवै शब्दको प्रयोग सन्दर्भ अनुसार फरक हुन्छ।
आशा छ, यसले तपाईंलाई मद्दत गर्यो!
Khanji ko ne joind from sabi 1 to 15 samma ko n 5 ko plz
Didn’t get what you are saying sorry.
1)どこに あいますか。
2)どこで あいますか. sir kun chai correct ho?
2
@@puranbdl9265 あした .......がっこう やすみ です。1)は 2)に ???
Asita vaneko voli (time) ko agadi に lagxa haina ra? Ki は Lagxa? Please confrom gardinu hola.
N4 lesson 1 dekhi babanauna hai plz
Sir hjur ko consultancy Kata xa
We are located at Kalimati
If you want to visit our office please call at 015301205 and our staff will guide you the way to our office.
Thank you
SENSEI LAI 26 TO 50 KO N4 KO PURAI LESSON KO VIDEO BANANU NU REQUEST GARDA 6UU
n4 suru garda pani hunchha sir
Particals 🙏🙏
Thank you for your comment regarding the particle videos. I won't be uploading any new videos soon, so I suggest you watch all the existing ones and take notes as I've covered all the particles in them.
Ani sir (dare ga )ayo vane esko nepali k hunxa..dare ga khasa o khasite kuremashitaka
Thank you, Purna Ji, for your comment. As I mentioned at the beginning of the video, this particular Japanese pattern is not used in Nepali language. Therefore, I recommend considering it as a completely new language pattern and following my instructions accordingly.
sir(dare ni sukiyaki o chukutte moraimashita)yo wala sentence confuse lagyo k hunxa esko nepali .....ani answer ma xa (machumoto san ni chukutte moraimashita)
Hajurle vedio ma vaneko pattern anusar ..ko bata sukiyaki banaii paunuvo ..vane hunxa ki jasto lagyo..ehi hunxa ki k hunxa sir
Nepali ma khasei yesto patter use nahune hunale confuse hunu normal ho and you are absolutely right.
先生 i request foryou malai たら form ko halka hint dinu hai aarko vedio ma please ありがとう ございます
よかった😊
thank you narendra ji
For me this is the hardest lesson ever 😂
give your best
@@SPECIALJAPANESELANGUAGEACADEMY thank you so much sensei 🙏
Lesson 14 also😅
@@Dar413 First group verb い ち り ko satta ma って lagaune.
み に び ko satta ma chai んで lagaune but
き aayema いて
ぎ aayema いで
し aayema して lagaune ani
3rd Group verb ma chai always 2 woata verb hunxa
1. きます change hunxa
きて ma ra
2. します change hunxa して ma
Ani arko 3rd group verb ma hunxa noun + します yo aaune pani 3rd G.V ma parxa
Ani aru sabai baki rahane verb haru chai 2nd Group verb ma parxan that's it bro.
N4 ko class hunx ki hudaina??
Particle sense plzz
particle ko lagi chai harek video ma sabai particle ko explain gareko chu arko video naaaujei yenei video haru hernu hai
先生 आफ्नो परिवारले आफुलाई दीदा くれます हुन्छ कि? minna no nihongo बुक को lesson २४ को excersise ५ को १ मा くれます छ।
母は セーターを 送って くれました。
Yes ma 26-50 samma pursing lessons cina ta 😢
lesson 26 to 34 cha apsara ji please ek choti check gari hernus na hai
and I apologize for being absent, but once I return, I will regularly upload new videos covering all the essential topics you need. Thank you for your patience and support, and please stay tuned for more content.
Apologies for my absence, but As soon as I'm back! I'll be regularly uploading new videos that cover all the necessary topics you need. Thank you for your patience and support, and stay tuned for more content.
Sensei N4ko 50chapter samma ko vedio banaunu na plz
Thank you for your patience and support. I apologize for my absence, but I will be regularly uploading new videos that cover all the necessary topics you need as soon as I'm back. Please stay tuned for more content.
Thank you so much 🙏🙏
母 は わたしに セータ を 送って くれました. 🤔 yesma kasari kuremasita yo ta aafno family le aafai lai deko haina 🤔🤔 confuse vayo
हो, तपाईले ठीक भन्नुभयो। "कुरेमाशिता" अरू कसैले आफूलाई केही गरे भन्ने अर्थमा प्रयोग हुन्छ। यो अवस्थामा, आमा तपाईको परिवारको सदस्य भएकाले, "कुरेमाशिता" भन्दा "मोराइमाशिता" वा "कुरेमाशिता" प्रयोग गर्दा उपयुक्त हुन सक्छ। तर, परिवारका सदस्यहरूबीच पनि "कुरेमाशिता" प्रयोग गरिन्छ।
उदाहरणका लागि:
"母 は わたしに セータ を 送って くれました."
यो सामान्यतया प्रयोग गरिन्छ, तर तपाई "母 が わたしに セータ を 送って もらいました." पनि भन्न सक्नुहुन्छ।
तर, सामान्यतया "母 が わたしに セータ を 送って くれました." नै प्रयोग गरिन्छ।
@@SPECIALJAPANESELANGUAGEACADEMY k ho k arkako vasa😂 anyway thank u sensei 😊
Sir please make video hindi
Kanji after 26 lession to until 50 hope
partical ko sensei .
Ani speaks family vanna le ....
Ali bujhiena plz sir
Particle
Particle ko lagi chai harek video ma details ma explain gareko chu tehi video haru gollow gardei garnus ma hai ahile ko lagi
Sir n4cls start vaxoina
Senei यो कुरेमास र आगेमास मा जस्तै मैले भाइलाई घडी दिय(आगेमास)
बाबा ले मलाई गाडी दिनुभयो ( आगेमास कि कुरेमास) so confused ❤
Hello! In the sentences you’ve given:
• I gave a watch to my brother’ should use ‘あげます’ (agemasu), so it would be ‘私は弟に時計をあげました。’
• ‘My father gave me a car’ should use ‘くれます’ (kuremasu), so it would be ‘父は私に車をくれました。’
‘あげます’ (agemasu) is used when you are giving something to someone else,
while ‘くれます’ (kuremasu) is used when someone gives something to you. I hope this clears up the confusion! ❤
Partical panai dinu hola n4ko
Particle ko chai ahile new video chaina
Sabai video ma explain gareko chu tyo herdei garnus hai
n4 suru garnu na sensei
N4 suru vai sakyo krishna ji..
N4 lesson haldinuna fast .
Parties plz
Apologies for my absence, but As soon as I'm back! I'll be regularly uploading new videos that cover all the necessary topics you need. Thank you for your patience and support, and stay tuned for more content. And particle ko lagi chai ahile ko lagi k garnus vani maile harek lesson ma harek particle ko harek case lai properly define gareko chu please watch every videos properly hai
Sir khanji padau nu pllzz
bujauni tarekaa ali pugna salilo santa bujaauni kosiss garnus
thank you for your suggestion
will definitely try to implement that
かんじ。せんせい。
Plz
Kanji ko video upload gari sakeko chu hai govinda ji
sir yo family member vane ko bujhien plz
khanji ko sensei
Kure ko agadi (O)kure hunxa hola ne
particals first sensei tespxi khanji
after 26 lesson banunu
Aage masu r kure mas ali bjin.
Particle ko banaunu sense
せんせい この レサン を わかりません。
2024 July 19 ma herne ko ko hununxa hajir garam😅
thank you for your continuous support
Pahila partical ani khanji
2 din 1 lessons ani 1 khanji ko vidoe garnu
Khnje plz
Khanji ko banaunus
Kanji
Sir aab lessio 26-50 ko video banunn please
What
khanji nai padaunu hai aba 25 pugesI
khanji ko video sense
Khanji
khanji
particai ko
Hlo sense n4 class hamro kahile suru hunxa sense