当这些词遇上潮州话,字序竟都颠倒了! 《呾破无酒食-潮州人说潮州话》 第十七集 Teochew Dialect

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 12

  • @ChannelForLearningOnly
    @ChannelForLearningOnly 5 หลายเดือนก่อน

    閩南話真美妙,能懂半成的半成😂😂😅 有緣再遇此視頻時再能聽懂一點點,每天一進步💪🐉

  • @kamwong4577
    @kamwong4577 ปีที่แล้ว

    背景音樂细声点更好。

  • @chanchan-bo3eg
    @chanchan-bo3eg 2 ปีที่แล้ว

    記憶中,貓娘跟貓母還有區别。

  • @scottvan1898
    @scottvan1898 3 ปีที่แล้ว +1

    阮無叫貓娘、狗娘。
    阮弄叫貓母 、狗母。

  • @lengyeowang4147
    @lengyeowang4147 3 ปีที่แล้ว

    閩南話和台灣閩南語也是

  • @tanmilton3583
    @tanmilton3583 3 ปีที่แล้ว

    閩南語系👍💪八音古語

  • @kerenwtk
    @kerenwtk 5 ปีที่แล้ว +1

    能加個字幕嗎🙏🏼

    • @悅悅-r6n
      @悅悅-r6n 2 ปีที่แล้ว

      您可以練習聽力🤣🤣🤣

  • @gaajeon3643
    @gaajeon3643 3 ปีที่แล้ว

    其實很多潮汕人會廣州話

    • @悅悅-r6n
      @悅悅-r6n 2 ปีที่แล้ว

      廣州話容易學!

  • @悅悅-r6n
    @悅悅-r6n 2 ปีที่แล้ว

    古漢語和英語結構很像,英語常常也是名詞前,形容詞後!

    • @walawalaoui6382
      @walawalaoui6382 2 ปีที่แล้ว

      英语要上追古汉语啦!!!! 哈哈哈