How to use Italian pronouns NE and LO (and verbs "Parlare di" and "Dire")
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 ก.ย. 2024
- How to use Italian pronouns NE and LO (and verbs "Parlare di" and "Dire").
More lessons on Italian pronoun "ne": • CI, NE, LO (explanatio...
HOW TO SUPPORT MY CHANNEL:
- channel membership (various tiers, bonus content and exercise materials)
/ @lucreziaoddone
- "Grazie" button below each video to donate if you enjoyed the lesson
- Comment, like and subscribe to engage on my channel (this one is free!)
🗣️ Sign up at Italian language platform Giulia by Treccani to start your journey towards speaking Italian: www.giulia.sch... (affiliate link).
MY PODCAST
🎙️ on SoundCloud: goo.gl/JVqMbM
🎙️ on Apple Podcasts: goo.gl/VSmnxB
🎙️ on Spotify: goo.gl/EFQyQu
🎙️ on Amazon Music and Audible: amzn.to/3NVoNCK
📸 Instagram @lucreziaoddone bit.ly/Lucrezia...
🎵 Listen to my selection of Italian songs: open.spotify.c...
LEZIONI PIÙ RICHIESTE / MOST REQUESTED LESSONS:
⏩ How to use CI: • Come usare CI in itali...
⏩ How to use NE: • Come usare NE in itali...
⏩ Imperfetto VS Passato Prossimo: • Italian Past Tenses Im...
⏩ Pronomi diretti (direct object pronouns): • Understanding Italian ...
⏩ Pronomi indiretti (indirect object pronouns): • Italian Indirect Objec...
Thank you for watching and for choosing to learn Italian with me!
Check out my recent projects:
📖 VideoGrammatica della lingua italiana A1-B1:
th-cam.com/video/jCX5EcxvIPQ/w-d-xo.html
🗣️ Italian Pronunciation Course: www.giulia.school/italian-pronunciation-course
Grazie sempre Lucrezia per queste lezioni grammaticali. Devo guardare più di una volta. Ho una testa dura con questi pronomi.
Boun Giono Lucrezia, molto buona lezione. Grazie
Grazie Lucrezia. Il tuo canale e moltissimo utile; che scoperta fortunata! Sei un' insegnante excellente.
Ti ringrazio molto!
Dio ti benedica e ti protegga 🙏🏻☺️, un cordiale saluto, buona giornata, imparo molto dalle tue lezioni 🙏🏻
Ne sono felice, grazie a te!
Più chiaro impossibile. Grazie!
credo che questo sia un concetto un po difficile per noi chi nelle nostre madre lingue non abbiamo particelle così. ma la tua spiegazione qui è molto chiara e molto utile per me. grazie mille!
Sono contenta di aver aiutato anche solo un po'! :)
I understand pretty well Italian, but, when you explain the function of a word……example di… ne, it becomes a little hard for me to follow you. I have been listening to you about seven years, I must admit I don’t listen all the time. I appreciate your devotion to your chosen work. I am Italian, born in Puglia, and grew up in America. Keep up the good work.
VMP
Spiegazione chiarissima!!! Grazie mille Lucrezia!!!
Grazie a te Cassia!!
Lucrezia, sei bravissima a spiegare questi dettagli di grammatica in un modo chiaro e pure diverso dagli altri, con il risultato che noi i tuoi studenti diciamo, ah, finalmente lo capisco bene!! Grazie come sempre per il video ❤
Grazie a te, Sarah!! ❤
Grazie Lucrezia per questa lezione. Devo studiarlo di piu e praticarlo. Sembra confuso ma con tempo, imparero.
Grazie mille! Non l'avevo mai capito a scuola ma tu lo hai spiegato in modo così chiaro e conciso!
Che bello, ne sono molto felice!
Grazie mille!!! Mi piaciuto questo spiegazione molto!!
Come sempre chiaro e conciso. Grazie 🙏
Ciao Lucrezia!
Complimenti per la didattica! Ho studiato le lingue, ma non quella italiana. Spieghi in maniera limpida! Complimenti dall'Albania! ❤❤
Grazie Lucrezia per l'ottima lezione!
Grazie Lucrezia,
Quello e`stato un ripasso chiarissimo e molto utile per me.
Finalmente ho capito quando utilizzare il NE 😅🤯 Grazie mille Lucrezia! 🎉🌸
Benissimo, ne sono felice!!
Tutto è chiaramente. Grazie per la questa lezzione, imparare italiano diventa facile con te!
Grazie mille Lucrezia per questa lezione molto chiara che mi fa capire meglio la mia propria lingua, il francese, che per fortuna funziona esattamente dello stesso modo.
Grazie a te!
La spiegazione è fantastica come sempre. Grazie di cuore!
Bravissima Lucrezia! Questa spiegazione è stata molto chiara! Gli studenti hanno certa difficoltà con il pronome ne. Mi piace moltissimo l'italiano, è una lingua bellissima! Grazie e a presto!
Ciao Lucrezia!!!! Chiarissimo !!!!! Grazie
Con questo tipo di lezione i pronomi non sono più così maledetti.
Grazie mille Lucrezia.
Caro saluto dalla Francia. 😀🇮🇹🇨🇵
La grammatica francese e italiana è molto simile.
Ne in italiano è il "en' francese "j'en parle" o "ne parlo".
@@maten146 👍🏻
Grazie infinite prof. Lucrezia per questa utile lezione!
Ciao Lucrezia! Grazie per questa lezione di grammatica, molto utile..... un abbraccio 🇮🇹🇺🇾
Grazie a te!
Grazie Lucrezia! È chiarissimo ❤
Grazie a te, Elena!
Dopo tanti anni, e la prima Volta che capisco NE. BRAVA! grazie lucre!
Tantissime grazie.
non l'avevo capito fino aver guardato questo video!! Grazie mille Lucrezia ❤
Grazie, come.sempre interessante. È un piacere imparare con te. A presto 😊
Grazie mille, cara!
Grazie mille.
Grazie mille!
Grazie ciao da Siberia ( Baikal)!
Grazie a te!!
Grazie, lezione molto utile
Chiaro grazie mille
Grazie mille
Grazie mille lucrezia, lo dico sempre a lei, che sto imparando la grammatica d una maniera ottima...grazie.
Ottimo, grazie mille a te!!
Grazie mille, sei eccellente insegnante
Ti ringrazio molto per il tuo commento!
Grazie per la sua spiegazione. Questa lezione mi aiuta molto!
Grazie a te, Michael!
Grazie per il video! Faccio ancora fatica a usare "lo", "ci" e "ne" in una maniera talmente naturale 😅
Lo capisco! Ci vuole un po’ di pazienza 🤓
🤣@@lucreziaoddone
Grazie 🌹🌷🌺
Grazie Lucrezia!
Grazie a te!
Valeu!
Tu e la tua sorella gemella avete fatto un ottimo lavoro in questo video. 😄
😄😄
Grazie
great explanation
sarebbe bello vedere i video su conguntivo(presente,imperfetto,passato,trapassato)
Buonanotte, qui in Brasile.
A te!
Grazie Lucrezia,😘
Grazie a te, Tasha!
ciao Lucrezia! Grazie per la spiegazione! ho una domanda. qual frase e' piu' coretta: "dico sempre DI essere brava" oppure "dico sempre CHE sono brava"
La prima frase è grammatica corretta, la seconda è accettata nel parlato!
Grz mille
Allora, io pensavo che questo era più complicato. Allo stesso tempo, non sto dicendo che è facile hahaha una domanda, per favore: questa applicazione di "ne = verbo + preposizione + oggetto" è la regola per tutti i casi? O ci sono altri casi del uso di "ne"?
Comunque, grazie mille, Lucrezia! Penso che lo ha spiegato benissimo. Penso che ho capito meglio specialmente con il uso dei concetti gramaticali. Sono brasiliano e questo, per me, ha senso, nonostante non c'è una strutura equivalente in portoghese (se non mi sbaglio).
Adesso, una delle mie prossime sfide è il uso e differenze tra "ne" e "ci" hahaha ma un passo alla volta!
Penso che questo è il mio primo comentario su il suo canale, allora prendo l'opportunità per dire: la ringrazio tantissimo per tutti i contenuti che fa! Ho imparato un sacco da quando ho cominciato a seguire il suo canale (quasi 2 anni fa, wow!). È una professoressa veramente brava e fa un bello lavoro!
Wish you all the best! Keep the great work! God bless you!
Grazie❤
Grazie a te!
Ciao Lucrezia!!sei brava anche bella!!!
Thanks!
Grazie a te!
Grazie eee
grazie mille ❤❤❤
Grazie a te!
grazie mille Lucrezia, questo è un argomento un po' complicato per me, ma dopo questa lezione ho capito un po' di più 🫶🏻
Video molto utile, grazie! non sapevo que Dire usiamo solo con Lo. Per esempio nella frase "'Dimmi la verità!" sostituito con DimmiLO?
Grazie per averlo guardato! No, con "dire" non usiamo solo "lo", perché nel tuo esempio dobbiamo dire "dimmela" (dimmi la verità). Il pronome "lo" si usa per sostituire concetti, idee e intere frasi, come nell'esempio del video. Ad esempio: "Ti ho detto che Mario è partito?" diventa "Te l'ho detto?", quindi la frase subordinata "che Mario è partito" è sostituita dal pronome "lo", in questo caso si tratta quindi di un'intera frase! Quando c'è un oggetto diretto di una parola (come "la verità"), il pronome si accorda con la parola, ma quando è un'intera frase si usa solo "lo". Spero che sia più chiaro!
@@lucreziaoddone tutto chiaro, grazie per la spiegazione. :)
Grazie sempre! Ho una domanda. In italiano non si dice "parlando merda" come la frase molto popolare in inglese? Ho cercato su google, no ne ho trovato niente. 😊
Non riesco a capire perché si usa il pronome diretto "lo" in ogni caso con il verbo "dire". Per esempio nella frase "Dico sempre la verità" userei il pronome "la" per sostituire l'oggetto.
Buon giorno Lucreza ! Come è bello il suo nome 😊.
Puoi spiaghera la différenza : DA, DAL, IN, NEL. Per favore e grazie mille. Sono de Québec City, Canada 🫶🏼
Grazie. Ottima spiegazione! Ma è difficile fissare in memoria 😅
L'importante è capire il ragionamento!
Grazie! Però ho una domanda per te: quando possiamo mettere i pronomi dopo i verbi? Per esempio ‘non posso parlar•te•ne’… perché non possiamo dire ‘non posso te ne parlare’? Penso che posso stare pensando un po’ in francese 😅
Perché c'è un verbo modale! Quando usiamo i verbi modali, i pronomi vanno dopo (non posso parlartene) oppure prima di tutta la struttura verbale (non te ne posso parlare)!
@@lucreziaoddone 🫶🏼
Buon pomeriggio
A te!
Questo tema mi ha ispirato molto: vorrei parlarne con mia sorella, lo dico sul serio :))
Ottimo! :)
Salve cara insegnanta, mi piace molto il tuo modo di insegnare l'italiano. Ho imparato molto italiano dal tuo video. Ma non capisco i verbi in alcune frasi. Puoi insegnarmi l'italiano personalmente? Sono un tuo fan e studente...perfavore Mi responde
Ciao a presto 😊
Eccellente. Ho anche capito perché "ne" viene messo prima del verbo. 😁
Ottimo!
Si puo ricordare la parola inglesa "dine," perché mentre stiamo dining con qualcuno di solito parliamo di qualcosa e quindi ovviamente ne parliamo, non è possibile parlarlo perché "dilo" non esiste in inglese, è spagnolo😊
❤❤❤
parler de quelque chose .....parler à quelqu'un de quelque chose J'en parle ...
Ciao o lucrezies sono Giovanni, seii bravissimo tu fai lezione privata anche?
Ciao Giovanni! Faccio lezioni di gruppo su Giulia by Treccani.
Cioeee?
A me servirebbe lezioni private scolastichee
Qualcuno mi puo spiegare quando si usa "sto cercando" e quando si dice "cerco"?
Nel primo caso usi la struttura "stare + gerundio", che è il presente progressivo, quindi mentre cerchi una cosa dici "sto cercando x". Indica un'azione nel pieno del suo svolgimento. "Cerco" è il presente indicativo che - in base al contesto - può indicare un'azione in corso, ma anche un'azione nel presente più generale.
@@lucreziaoddone Ah, ho capito. Grazie tanto per la tua risposta!
25/01/2024 10h46.
❤😊🎉
👏👏👏👏👏🇮🇹💞🇧🇷👏👏👏👏👏
Ma guarda, non posso dire anche parlare su qualcosa?!
Grazie.. ma e confuso ... 🤦♀️🤦♀️
Quando usi "parlare di" devi usare sempre "ne" come pronome, quando usi il verbo "dire" devi usare sempre "lo".
Grazie mille
Grazie
Grazie a te!
Ciao Lucrezia, ho un dubbio, perche in spagnolo neanche ripetiamo tutta la frase, in cuesto caso " Mi piacerebbe fare un biscotto, vorrei fare il biscotto con me?, come possiamo ridurre la frase con ne, o non si può? Qual è la frase corretta? "Mi piacerebbe fare un biscotto, vorrei farlo con me? O "Me piacerebbe fare un biscotto, vorrei farne con me" grazie tante per la tua risposta
Ciao! Spontaneamente direi: “mi piacerebbe fare dei biscotti, vuoi farli con me?”
Grazie
A te!
che cosa piu bella!!!!!!!!!!!!!!!!
Grazie mille maestra.
Grazie a te per il video! Vorrei chiederti una domanda. Se c'e la preposizione '"a" dopo il verbo, possiamo sostituirla con un pronome indiretto, ma se c'e la preposizione di, allora possiamo sostituirla con il pronome "ne"?
Generalmente sì!
@@lucreziaoddone grazie
❤❤ grazie mille Lucre per questa info! Salutti dalla Argentina
Grazie mille lucrezia per spigare❤
Grazie a te!
Grazie per questo lezion, sei gentile
Grazie a te!
Ciao Lucrezia! I was wondering if the rules you gave us also pertain to verbs that require the preposition "di"? Per esempio: pensare, decidere, eccetera.
Ciao Corina! For those verbs you mentioned, the rules do not apply because they are not followed by an object, but by an infinitive verb, "pensare di fare qualcosa", "decidere di fare qualcosa" (for example: penso di andare, decido di rispondere, ecc.). As opposed to "parlare di", which you can use to say "parlo di questo", and it's followed by an object, not a verb. I hope it makes sense!