Yaptığınız hikaye okumasının çok değerli olduğunu tüm içtenliğimle söyleyebilirim. Bende Avusturya'da yaşıyorum. Almancam çok iyi değil. Bir sägewerk'te çalışıyorum. Dolayısıyla çok sesli bir ortam, bu nedenledir ki sesten koruyan kulaklık kullanılıyorum, işyerinde zorunlu takılması. Bende kendime Bluetoothlu bir kulaklık aldım ve seviye ayırt etmeden tüm hikayelerinizi işimi yaparken sizi dinliyorum. Videonuz'da bir hamfendinindi sanırım ev işleri yaparken sizi dinlediğinizi ve bu size çok güzel bir motivasyon olduğunu söylediniz emin olun paylaşmayan ama bunu yapan bir çok takipçiniz vardır. Bence gramer ile vakit kaybetmeyin. Daha öncede söylemiştim, sizinde söylediğiniz gibi bunu yapan bir çok kanal var. Konseptiniz oldukça değerli ve yararlı. Sadece kalite bir mikrofon ve olursa çevirdiğiniz hikayelerin Almanca Türkçe Pdfleri bu bizim için çok iyi olurdu. Çok şey istiyoruz, farkındayım ama sadece bir öneri. Yapabilirseniz, mümkünse. Herşey için çok teşekkür ederim. Bizim için çok değerlisiniz. Ara sıra kameraların karşısına çıkıp söyleti yapmayı ihmal etmeyin. Belagatınız oldukça güçlü. Dil öğreniminde insanların motivasyona çok ihtiyaçı oluyor. Başınızdan geçen dil öğrenimindeki söyletilerinizi duymak hoş. Sadece sizin değil, başka konular ilede bu durum hakkında insanları bilgilendirebilirsiniz.
Geri bildiriminiz için teşekkür ederim. İş yerinde böyle bir fırsatınız olduğuna çok sevindim. Bilgisayar için iyi bir mikrofon var ama onun da kamerası yetersiz. Bu videoyu da cep telefonu ile çektim. Artı, zannediyorum, vantilatörün sesi de araya girdi. Müsait bir zamanda bu sorunu da gideririm inşallah. Bazı Pdf'leri telif sorunlarından dolayı maalesef paylaşamıyorum. 2-3 şikayette TH-cam kanalı direkt kapatıyor. Bu riske de girmek istemiyorum. Kitabın ismini yazıyorum zaten. Google'de herkes aratabilir. Archive.org, vk.com gibi sayfalarda bir çok kaynak bulunabiliyor. Pdf olmasa da jpeg formatında oluyor. Bu konuda anlayış beklerim. TH-cam'da bir filmi de yorumlayarak parça parça halinde yükleyebilirsiniz. Doğrudan yüklerseniz ise dediğim gibi, TH-cam iki ihtardan sonra kanalı kapatıyor. İnşallah arada bu tarz videolar çekerim. Doğru söylüyorsunuz, motivasyon ve tavsiyeler çok önemli. Katkınız için tekrar çok teşekkür ederim.
Hocam, Almanya'da yaşlı bakım evleri var. Orada yaşlılar ile muhabbet yapılıyormuş. Bu konuda hikaye kitabı sizde mevcut mu?. Veya böyle bir hikaye kitabı olur mu? Konu hakkında kısa bilgi verebilir misiniz? Bu yoğun çalışmalarınızda bu istek ile rahatsız ettim ise kusura bakmayın. Özverili gayretinizde basarilar dilerim. Kolay gelsin. 👍👏
Teşekkürler. Dediğiniz gibi, huzur evlerinde yaşlılara, özellikle de demans hastalarına hikaye okurlar. Böylece bu insanlar için özel yazılmış hikaye kitapları da var. Bende maalesef böyle bir kitap yok. İnternette de pdf'si denk gelmedi ama tek tük hikayeler bulunabiliyor. Ben biraz araştırıp güzel bir hikaye bulursam okuyup paylaşırım inşallah. Tabiki kimseye söylemeyiz, hikayenin yaşlı demans hastaları için olduğunu. 😄😉
Hocam cok teşekkür ederim... Hocam inanın, dafi seriniz dışardan bakınca çok basit miş gibi görünüyor ama hikaye yi okuyunca hiç basit olmadığını görüyorum. Seviyemi ve haddimi gösteriyor. Emeğinize sağlık hocam.👍👍❤️❤️@@DoluDoluAlmanca
Hocam sizi 1 aydır takip ediyorum. Önceden dediğim gibi, metin okuma korkumu yenmemi sağladınız. Simdiye kadar tek cumleler ile küvette oyalanmisim. Siz bize deniz de boğulmadan yüzmeyi öğretiyor sunuz. Herşey için çok teşekkür ediyorum. Hocam samimi aciklamalariniz için de çok teşekkür ediyorum. Saygılar selamlar......❤
@@DoluDoluAlmanca hocam sizin kitaplariniz varmi bana ne gibi öneriniz olur lutfen bana önereceğim kitap varmi birde edatlar benim cok kafamı karistiriyor
Lokale, temporale, modale, kausale, und neutrale Präpositionen terimleriyle edatları öğrenmeye çalışırsanız kafanızın karışmaması elde değil. Kim tutacak bunları aklında. Bunları 10-20 kez işleyip ezberlemeniz gerek ve sık sık tazelemeniz lazım aklınızda tutabilmeniz için. Almanca öğretmeni olmak istiyorsanız yapabilirsiniz. Videoda anlattığım gibi, sık sık okuyarak bunların anlamlarını, hangi edatın nerede kullanacağınızı zamanla öğrenirsiniz. Aslında yine dediğim gibi, dili öğrenmek değil, doğal bir şekilde edinmek daha etkili ve daha kalıcı. Kitaplara gelince, tavsiye edebileceğim kitapları zaten okuyorum. "Almanca kitaplar nereden bulabilirim?" videosunda 5 site verdim. Oradan kitap indirip inceleyebilirsiniz. Muhakkak size hitap edebilecek kitap bulursunuz.
Hocam bu videonuzu diğer videoya yaptığım paylaşımdan sonra dinledim ve öğretmenler gününüzü kutladım. Şimdi videoda öğretmen değilim dediniz fakat eğitmen olduğunuzu söylemediniz. Bence bilginiz ve tecrübeniz öğretmenleri kine eşdeğer. Diğer yorumcuların gramer e deginme taleplerini reddetmenizi çok beğendim ki dediğiniz gibi hikaye mi okuyacagiz yoksa hikaye mi katledecegiz. Onun için lütfen akışınızı böyle devam edin. Çünkü biz yeni dil öğrenenler hocaların aşırı gramere girmelerinden dolayı dil sürecini uzun yaşıyoruz.Ayrica siz kırk yıllık tecrübe ile anlatırken ben de iki çocuk babası olarak kırk yaş tecrübesi ile sizleri dinleyince kafamızın ne kadar da ortak fikirlerle dolu olduğunu görünce seviniyorum. Tekrar tekrar teşekkürler.hikayelerinizi sürekli de defaaten dinleyecegim ve inşallah öğrenme kendiliğinden gelecek.zaten birçok gramer derslerini de farklı kanallardan ve sizden dinleyerek belli bir seviyeye geldim ki bu hikaye takibinde anlamayı çok iyi etkiliyor. Öğrencilik güzel insanların elinde güzel.❤
Başta çalışmalarıma ve bana verdiğiniz değer için çok teşekkür ederim. Dediğiniz gibi, bir dili öğrenmek değil de edinmek gerektiğini düşünüyorum. Grameri de insan ediniyor. Öğrenilen tek şey Gramer terimleridir. Belirttiğiniz gibi de, TH-cam'da bunları öğreten sayısız kanal var. Birçok insan da kurslarda görüyor gramer dersleri. Gramer dersleri işlemeye devam etsem de ağırlığı yine hikaye, metin ve kitap okumalarına vermeyi devam edeceğim. Katkılarınız için çok teşekkür ederim. Saygılar selamlar.
Çok doğru söylüyorsunuz. Ben hem sizin videoları hem de diğer hesaplardan altyazılı hikayeleri diniliyorum. Almanya da olsam kendimi çok rahat anlatabilirim hocam. Ne istediğimi, ne aradığımı vs..
Hocam merhaba, şu an Almanca okuma anlama ve konuşma becerilerim üzerine çalışıyorum.Çocukluğumda İngilizce Arapça gibi dillerde maruz kaldığım gramer merkezli dil öğrenme yönteminin beni dilden ne kadar uzaklaştığını fark ettim. Almanca benim için tertemiz bir sayfa. Tüm önyargılardan uzak sıfırdan bir dile başlamak okuduğu metni anlamak en önemlisi dili sevmek çok güzel. Sizin tavsiyeleriniz bana çok iyi geldi. Lütfen video paylaşmaya devam edin. Herşey için teşekkürler ..
Hocam evet videonuz bir harika. Artık hikaye kitaplarinda siz okurke bir yandanda çok sık kullanılan kelimeri not edip calisiyroum. Emeğiniz çok büyük Almanya'dan selamlar.
Hocam çok değerlisiniz. Sizin bu söylediklerinizi ilk kez duyuyorum, ancak sizin dile getirdiğiniz metot, dil öğrenmenin doğal akışı zaten. Konuşmalarınızda altı çizilecek çok önemli noktalar var. Sizi ilgi ve saygıyla takip edeceğim. Çok teşekkürler...
Hocam gerçekten harikasınız, emeğiz zayi olmasın umuyorum. Çokça teşekkür ederim kendi adıma. Devamını getirdiğiniz taktirde başarı kaçınılmaz olacak. Çok güzel bir yöntem seçmişsiniz. Gerçekten benim de çok işime yarıyor 🙏☺️
Hocam çok teşekkürler.Dolu dolu bir konuşma olmuş.Bu bahsettiğniz yöntemle ingilizce öğrendim(hala devam ediyorum çünkü dil öğrenmek başlangıcı olan ama sonu olmayan bir yolculuk bana göre).Başlarda çok teredütte kalmıştım yıllar önce acaba yanlışmı yapıyorum diye ama zamanla bu sistemin en doğru yöntem olduğunu anladım.
Hocam emekleriniz için çok teşekkürler. Metodunuz doğru ve güzel. Konuşma kulübü konusunda da bir çalışma yaparsanız çok süper olur. Nochmals vielen Dank für alles.
Teşekkür ederim. Almancayı iyi anladıktan sonra grameri istediğiniz zaman tazelersiniz. Bu kez doğrudan Alman kaynaklardan. Çok daha seçenek var ve çok daha uzman kişilerden bir de dinleyip okumuş olursunuz.
Saygıdeğer Necip hocam ,sizin yıllar önce kendi kendinize "öğrenicem dedim bu Türkçeyi" dediğiniz gibi bende sayenizde " Öğrenicem dedim bu Almancayı"😂. Sizi tanıdıkça şundan gitgide emin oluyorum: Siz çok yüksek karakterli bir Öğretmensiniz.Bundan hiç şüphem yok.Saygılar 🎉
Necip Hoca emeğiniz çok değerli Türkçenizi de gayet çok iyi kullanıyorsunuz zaten.. bıkmadan usanmadan verdiğiniz emeği saygıyla izliyorum yatarken takıyorum kulağıma en sessiz ortamda çok iyi geliyor okumalarınız, çok teşekkürler tekrar tekrar..çevremdeki ihtiyacı olanlara sizi tavsiye ediyorum.. Selamlar saygılar...
Selamlar Necip Hocam, ağziniza sağlık değerli bilgiler için.Bana göre de dilde en etkili hemde bilimsel yöntem budur.Gramerli dil ogrenmenin beni dilden soguttugunu soyleyebilirim. Ve karsima stephen krashen diye bir dilbilimci cikti , onu ve aratırmalarini çok inceledim.Şunu kesinlikle soyleyebilrimki yaptiginiz metot en dogru metotdur. Kurslar ve TH-camdaki almanca ogretenlerin yuzde 90 i ner deyse gramerden baska bisi ogrettikleri yok , iş materyale gelince materyalde veremiyorlar.Olsun onlarinda emegine saygim var heryerden birsey öğrenmek iyidir.Fakat farkettimki İngilizce bilenler bilmeyenlere gore materyal konusunda cok sanslilar. Sadece turkce bilenler icin çevirili materyal bulmak nerdeyse imkansiz, varsa bilen soylesin oradanda faydalanalim (gramersiz okumasi lazim!!). Benim burada kastetdigim almanca hikaye kitaplarini isterseniz bulabilirsiniz ama çevirisini bilmedikten sonra neye yarar.Ben sadece bi sizde gördüm materyalleri kitapları ve doğru bir metotla gramere çok basmadan çevirmelerinizi vs. Sayenizde yuzlerce ve binlerce kelimeyi cümleyi arastirmak icin harcanilan zamandan kurtulduk. Yaptiginiz is çok büyük ve kiymetlidir. Peki hiç mi youtubeda almancayi ceviripte kitap okuyan yokmu var ama hem kaynaklari kısıtlı hemde cümleleri gramer terimleriyle okuyorlar ee buseferde noluyor kafa hemen gramere gidiyor yok o derse bakim yok su derse bakim, nerde neyi yerlestirecez kafa çorba oluyor ve dilden soğuma oluyor..Sizin kitap okuma tarzinizda dinleyenler belki o an farketmiyor olabilir ki bende sayenizde dilde biraz ilerledikten sonra sonradan farkettim ki siz zaten grameri hissettirmeden özellikle ses tonu vurgulamalarinizla okuyormuşsunuz . Eğer siz kanalınizda bu kadar kitabı altini cize cize gramer terimleriyle okusaydiniz kanaatimce dilden soğuma olayi gercekleşirdi.Ben bu yönteme geçtikten sonra kendimde şunu farkettim öğrendiğim fiil veya edatlarda yok dativmi akkuzativmi fiile ne soracaktik falan hic dusunmuyorum ki neyin nasil olacağını öğrenmişim haberim yok. Tekrardan emeğinize sağlık saolun.
Başta değerli katkınız için çok teşekkür ederim. Benim anlattıklarımı örnekleriyle yazıya dökmüşsünüz, elinize sağlık. Dediğiniz gibi, Stephen Krashen ve birçok tecrübeli dil bilmcileri uyguladığım metodu yıllardır anlatıyorlar. Dil'i öğrenmek yerine Dil'i doğal bir şekilde edinmeyi öneriyorlar. Kurslar bu metodu uygulasalar, eminim çok daha fazla başarılı öğrenci yetiştirecekler ve eğitimi çok daha az kişi yarı yolda bırakacaktır. Gramer öğretmesinler demiyorum, sadece metodu reform etseler yeterli. Hem dediğim gibi Gramer, terim ve kavramsız da öğrenilir. Delil olarak kendimiz ve çocuklar yeterlidir. Hepimiz, gramer terimlerini öğrenmeden anadilimizi edindik. Sizin de son cümlenizde ifade ettiğiniz gibi, bu metotla farkına bile varmadan öğreniyorsunuz grameri. Verdiğiniz değer ve katkılarınız için tekrar teşekkür ediyorum.
Haklısınız Hocam, çocuklar enteresandir ki okula baslamadan önce çokdan dili edinmiş bulunmaktadirlar. Dediğiniz gibi hepimiz bu yoldan geçmişiz zaten. Kimse de bir çocuğa al bu türk dil bilgisi kurallari alfabe fiiller vs hersey ezberlencek kuralina göre olacak da demiyor. Çocuklar , gramerden bi haber okula gidene kadar çokdan bu işi bitirmiş olup son rütuşu okulda tamamlamış oluyorlar😊. Biz yetiskinlere bakiyorum da dil ogrenelim edelim diyoruz hemen karsimiza gelen şey ne ezber, kural , sistem gelde çık işin içinden çikabilirsen. Aber Ihre Methode ist wunderbar (ama sizin methodunuz harika)💪💪🙏
Merhaba saygıdeğer hocam diğer videomuza da yorum yapmıştım ama gözünüzden kaçmış olabileceğini düşündüğüm için bu videoda yorum yapıyorum sizi siz yapan budur Ben sizi bunun için tercih ediyorum benim Almanca mı Bu yöntemle yani hikaye çevirmeniz den dolayı geliştirdiğine bu benim için böyledir saygı ve hürmetlerimi sunuyorum
Genellikle yorumlar gözümden kaçmaz, sadece cevabı biraz gecikebilir. Cevabı da daha yeni verdim ve şimdi de bu yorumu gördüm. Ben de şahsen dil öğreniminde kendim bu metotla fayda gördüğüm için etkisini gayet iyi biliyorum. Tek gereken şeyler, sabır, istikrar ve devamlılıktır. Sizdeki istikrar da zaten gözden kaçmıyor. Desteğiniz için çok teşekkürler. Başarınızın devamını dilerim.
Saygıdeğer hocam.kitaplardakı dil præteritum oluyor ve gunluk aalmancada cok kullanılan bir yapı değil sizlerinde bıldıgı uzere. Haftada 1 en azından Konusma kulubu yapsanız. Bır konu belırleyıp konusassak varsa hatalarımız vs geri dönut alsak cok harıka olur.
Kitaplarda Präteritum kullanılmasının en önemli sebeplerinden biri, yazarın anlatmak istediğini daha kısa cümlelerde yazabilmesidir. Bu şekilde misalen 150 sayfalık bir kitabı 100 sayfada yazabilir. Yani, işini kolaylaştırmış oluyor kendisine. Ve ileride şaşıracaksınız ne kadar insanın günlük hayatta Präteritum kullandığını. Ben de çok kullanıyorum. Misal vereyim: "Ich bin im Kino gewesen" yerine, "Ich war im Kino." derim. Yani "Ich bin...gewesen" yerine "Ich war..." deyip geçerim. Bu hem yabancı için hem de bir alman için çok daha kolay. Böylece uzun bir hatıranızı kısa zaman içinde, hem kendinizi hem de dinleyeni yormadan anlatabilirsiniz. Konuşma kulübü aklımda. İnşallah bunun için de zaman ayırmaya çalışacağım. Hazır olduğumda bir duyuru yaparım. Katkınız için de ayrıca teşekkürler.
Necip abim çok zahmetli ve harika çalişmalar yapiyorsunuz. Lakin kulakliktan dinleyince ses biraz hırıltılı geliyor mikrofondan ötürü. Nasil daha iyi olur bilmiyorum ama biraz daha farkli bir mikrofon mu kullansanız ya da mikrofon u biraz daha uzağınızda mı konumlandırsanız... Emeğiniz için müteşekkirim. Sevgilerle...
Geri bildirim için teşekkür ederim. Aslında iyi mikrofon var ama sadece bilgisayar için. Bilgisayarın da kamerası kötü olduğu için cep telefonuyla çektim. Zannediyorum vantilatörün sesi de olabilir arka planda. Müsait bir zamanda bu tür videolar için bir mikrofon alırım inşallah.
Hocam merhaba aşağıdaki metinde son kısımda, nasıl doğru çevirmiş oluruz: "...... sadece misafir olarak tavsiye edebilirim." mi ? Yoksa " ...... misafir olarak sadece tavsiye edebilirim . " mi? Sizce hangi çeviri doğru olur. Teşekkür ederim. "Ali und seine Familie waren einen Monat lang meine Gäste. Der Kontakt war sehr freundlich und höflich, die Wohnung wurde sehr gut hinterlassen, ich kann sie als Gäste nur empfehlen."
Merhaba cok tesekkurler bu faydali kanaliniz icin, ben 2 yil önce aile birlesim adi altin A1 sertifikami Türkiye Goethe aldim ,burada kursa yazildim seviyem A2 cikti basladim 1,5 ay gittim hep Ukraine li vardi ögrenemiyorum gibi geldi biraktim ,sirf hikaye dinleyerekte ögrenebilirmiyim.
Merhaba, ben de çok teşekkür ederim. Herhangi bir imtihan yapmak zorunda değilseniz dili Hikaye okuyup dinlemekle de öğrenebilirsiniz. Yanı sıra Film, Dizi gibi şeyler de izlemenizi tavsiye ederim tabiki. Konuşma imkanınız varsa, onu da değerlendirin.
Necip hocam ben kursa da gittim almanca bana cok saçma ve öğrenemiyorum . Ama hikayelerle daha zevkli ve daha cok detay arastırıyorum . Sizce böyle gelişirmi . Ben bir ürünün kullanma kulavuzunu bile açınca anlamıyorum ama kuruluma başladın mı neymiş diye baktığımda kafa çalıstırıp başarılı oluyorum .
Teşekkür ederim. Kesinlikle gelişir. Zaten kendiniz diyorsunuz hikayelerin daha zevkli olduğunu ve daha fazla detay araştırdığınızı. Siz bu dili anlayıp konuşmaya başladığınızda, gramer size daha mantıklı gelecek veya saçma da gelse önemsemeyeceksiniz. Mark Twain zaten "Ürkütücü Dil Almanca" makalesinde bu konuda güzel örnekler verdi, ne kadar zor olduğunu ve ne kadar saçma geldiğini. Dil öğrenimine Gramer ile başlamak çok sıkıcı ve adamı yolundan daha kolay vazgeçtirir. Siz doğru yoldasınız, bundan emin olun, çünkü bu metot sizin için daha zevkli ve bu da sizin istikrar ve devamlılığınıza sebep oluyor.
@@DoluDoluAlmanca hocam cewabınızın uzunluğu bile ,işinde disiplinli , insana değer veren biri oldugunuzu gösteriyor .Bu davranışınız için ayrıca tesekkür ederim .. Liselerde 80 dönemi olarak ingilizcede am is are dan başka bişey öğretilmedi . Suriyeliler almancayı çabuk öğreniyır sebebi adamların gramerine uygun . Proposition arapcadada var almancadada . Fiil cekimleri adamlarda özneye göre bizde yok . Sadece ekliyoruz . Almancanın önce mantığını çözmek lazım ve de Türkce gibi düşünceyi kafadan. atmak lazım
Teşekkür ederim. Kendi kızım da Türkiyede lise okudu ve ayrıca İngilizce kursuna da gitti. Ama şunu söyleyebilirim ki, akıcı bir şekilde konuşmaya ancak Netflix'te yüzlerce İngilizce dizi izledikten sonra başladı. Suriyelilerin de çok ayrı bir faktörü var. Hayat onları bazı şeylere zorladı. İnsan, hayatta kalmak için, geçimini sağlamak için mecbur bırakılırsa, bir yolunu bulup çabuk öğrenip hayat akışına adapte olabilir. Aslında çoğu mülteci, Türkiyede olsun Almanyada olsun, eğitimsiz. Fasih Arapçayı bilmezler, böylelikle gramer bile bilmezler. Zannediyorum, hemen hemen tüm arap ülkelerinde okulda dil eğitimi fasih arapçadır. Ama haklısınız, bir ingiliz için Almanca çok daha kolay. Birçok kelimeler neredeyse aynı, book - Buch, school - Schule gibi. Eğitimli bir arap için de daha kolay, ki onları Almanyada çok az görürsünüz. Aslında kafa yorma ile fazla vakit kaybetmeden, zor veya kolay, başlayıp uygun bir yolunu bulup yürümek lazım. 😊
hocam emeklerinize saglik. bimde size bir sorum olacak ama nacizhane tecrubelerinizden faydalanmak isterim. Almanca oreniyorum kurstayim ancak almanca ogrenirken ingizce yi unutuyorum. bir kelimenin almancasi suan aklima gelirken ingilizcesi gelmiyor. almancaya yeni basladigimda da tam tersi oluyordu :) saygilar hocam
Teşekkür ederim. Olabilir, bende oluyor bazen. Öğrendiğiniz dili de ihmal etmeyin. Sık sık birşeyler izleyip dinleyin. TH-cam zaten bunun için çok iyi bir platform. İstediğiniz haberler, filmler, diziler vs. izleyebiliyorsunuz. Her bildiğiniz dilde sevebileceğiniz kanallar takip edin. Konuşma imkanımız varsa, değerlendirin. Yani kurs için değil, hayat için öğrenin bir dili.
Ben şahsen ezberden ziyade tekrardan yanayım. Cümle tekrarını da kelime tekrarından daha faydalı buluyorum. Bol bol hikaye, metin ve kitap okumakla zaten kalıp cümleler otomatik karşınıza çıkar ve doğal olarak bu cümleleri de ezberlemiş değil de edinmiş olursunuz.
Teşekkür ederim. Çok haklısın, önemli olan iletişim kurup derdini anlatabilmek. Almanyada kimse sana sokakta veya çoğu iş yerlerinde seviyeni sormuyor. 😊
@@DoluDoluAlmanca rıca ederim abı kendı kendıme ıngılızce ogrenıyorum you yub da bılgı almak ıcın gezerken sıze rastladım. Almanca ogretıyorsunuz ama dıl farkına bakmıyorum mantık olarak hepsı ogrenmede ortak noktalara sahıp olabılıyor ondan sızıde takıp edecegım. Sağlıklı gunler 🙂
Zaten videoda başta tüm dilleri kastettiğimi söylemiştim. Genellikle ülkemizde dil öğrenimindeki problemler aynı. İlgin için teşekkür eder ve ingilizcede başarılar dilerim.
Hergun 2 saat dinle oku, beraberinde konu kelime calis. Dolayısıyla gunde 2 dinle oku 2 saat konu kelimeler ile cumle olustur tekrar et. Dinlemiyorsun sadece konu kelime calis , Olmazzzzzzzzzzzzzzzz. Bu kadar basit.
Doğru söylüyorsunuz. Almanca bilgim zayıf. Öğretmen, dil bilimcisi veya linguist değilim. Ama yine de dediğiniz o zayıf Almanca bilgimi paylaşıyorum. Daha iyi bilen varsa, o da paylaşabilir. TH-cam herkese açık bir platformdur. Velev ki seslendirmeyi başkası yapsa, nolur? Yapay zeka döneminde herşey mümkün, süphelenmeniz normal. Ama dileyen bana yazar, diyaloğa geçer, benimle canlı canlı konuşabilir. Ben ulaşılmaz Hollywood yıldızı değilim ya. 😊😉 doludolualmanca@gmail.com
Keşke size 2 yıl önce rastlasaydım Necip abi , elinize emeğinize sağlım 😇🙏
Teşekkür ederim. Biz de önümüzdeki 2 yıla bakarız. 😊
bu abi kral ya
Estağfirullah 😊
Allah razı olsun sizden hocam iyi ki bu kanal çıktı karşıma, kendi kendine bu yolda yürümeye çalişan biri olarak videolarınız çok değerli
Allah sizden de razı olsun. Verdiğiniz değer için teşekkür ederim.
Yaptığınız hikaye okumasının çok değerli olduğunu tüm içtenliğimle söyleyebilirim. Bende Avusturya'da yaşıyorum. Almancam çok iyi değil. Bir sägewerk'te çalışıyorum. Dolayısıyla çok sesli bir ortam, bu nedenledir ki sesten koruyan kulaklık kullanılıyorum, işyerinde zorunlu takılması. Bende kendime Bluetoothlu bir kulaklık aldım ve seviye ayırt etmeden tüm hikayelerinizi işimi yaparken sizi dinliyorum. Videonuz'da bir hamfendinindi sanırım ev işleri yaparken sizi dinlediğinizi ve bu size çok güzel bir motivasyon olduğunu söylediniz emin olun paylaşmayan ama bunu yapan bir çok takipçiniz vardır. Bence gramer ile vakit kaybetmeyin. Daha öncede söylemiştim, sizinde söylediğiniz gibi bunu yapan bir çok kanal var. Konseptiniz oldukça değerli ve yararlı. Sadece kalite bir mikrofon ve olursa çevirdiğiniz hikayelerin Almanca Türkçe Pdfleri bu bizim için çok iyi olurdu. Çok şey istiyoruz, farkındayım ama sadece bir öneri. Yapabilirseniz, mümkünse. Herşey için çok teşekkür ederim. Bizim için çok değerlisiniz. Ara sıra kameraların karşısına çıkıp söyleti yapmayı ihmal etmeyin. Belagatınız oldukça güçlü. Dil öğreniminde insanların motivasyona çok ihtiyaçı oluyor. Başınızdan geçen dil öğrenimindeki söyletilerinizi duymak hoş. Sadece sizin değil, başka konular ilede bu durum hakkında insanları bilgilendirebilirsiniz.
Geri bildiriminiz için teşekkür ederim. İş yerinde böyle bir fırsatınız olduğuna çok sevindim. Bilgisayar için iyi bir mikrofon var ama onun da kamerası yetersiz. Bu videoyu da cep telefonu ile çektim. Artı, zannediyorum, vantilatörün sesi de araya girdi. Müsait bir zamanda bu sorunu da gideririm inşallah. Bazı Pdf'leri telif sorunlarından dolayı maalesef paylaşamıyorum. 2-3 şikayette TH-cam kanalı direkt kapatıyor. Bu riske de girmek istemiyorum. Kitabın ismini yazıyorum zaten. Google'de herkes aratabilir. Archive.org, vk.com gibi sayfalarda bir çok kaynak bulunabiliyor. Pdf olmasa da jpeg formatında oluyor. Bu konuda anlayış beklerim. TH-cam'da bir filmi de yorumlayarak parça parça halinde yükleyebilirsiniz. Doğrudan yüklerseniz ise dediğim gibi, TH-cam iki ihtardan sonra kanalı kapatıyor. İnşallah arada bu tarz videolar çekerim. Doğru söylüyorsunuz, motivasyon ve tavsiyeler çok önemli. Katkınız için tekrar çok teşekkür ederim.
Hocam, Almanya'da yaşlı bakım evleri var. Orada yaşlılar ile muhabbet yapılıyormuş.
Bu konuda hikaye kitabı sizde mevcut mu?. Veya böyle bir hikaye kitabı olur mu?
Konu hakkında kısa bilgi verebilir misiniz?
Bu yoğun çalışmalarınızda bu istek ile rahatsız ettim ise kusura bakmayın. Özverili gayretinizde basarilar dilerim. Kolay gelsin. 👍👏
Teşekkürler. Dediğiniz gibi, huzur evlerinde yaşlılara, özellikle de demans hastalarına hikaye okurlar. Böylece bu insanlar için özel yazılmış hikaye kitapları da var. Bende maalesef böyle bir kitap yok. İnternette de pdf'si denk gelmedi ama tek tük hikayeler bulunabiliyor. Ben biraz araştırıp güzel bir hikaye bulursam okuyup paylaşırım inşallah. Tabiki kimseye söylemeyiz, hikayenin yaşlı demans hastaları için olduğunu. 😄😉
Hocam cok teşekkür ederim... Hocam inanın, dafi seriniz dışardan bakınca çok basit miş gibi görünüyor ama hikaye yi okuyunca hiç basit olmadığını görüyorum. Seviyemi ve haddimi gösteriyor. Emeğinize sağlık hocam.👍👍❤️❤️@@DoluDoluAlmanca
Teşekkürler, siz de sağ olun. Bu ara, en son yüklediğim hikaye sorduğunuz hikayelerden bir hikaye. 👵🏻👴🏻😊
o kadar doğru ki.. hocam gerçekten teşekkür ederim size.
Ben de teşekkür ederim
Emeğinize sağlık , içeriğiniz çok faydalı ve devamını merakla bekliyorum.
Teşekkür ederim, sağ olun.
Hocam sizi 1 aydır takip ediyorum. Önceden dediğim gibi, metin okuma korkumu yenmemi sağladınız. Simdiye kadar tek cumleler ile küvette oyalanmisim. Siz bize deniz de boğulmadan yüzmeyi öğretiyor sunuz. Herşey için çok teşekkür ediyorum.
Hocam samimi aciklamalariniz için de çok teşekkür ediyorum. Saygılar selamlar......❤
Ben de çok teşekkür ederim. Her emeğin muhakkak bir gün karşılığı olur. Tebrik ederim ❤
@@DoluDoluAlmanca hocam sizin kitaplariniz varmi bana ne gibi öneriniz olur lutfen bana önereceğim kitap varmi birde edatlar benim cok kafamı karistiriyor
Lokale, temporale, modale, kausale, und neutrale Präpositionen terimleriyle edatları öğrenmeye çalışırsanız kafanızın karışmaması elde değil. Kim tutacak bunları aklında. Bunları 10-20 kez işleyip ezberlemeniz gerek ve sık sık tazelemeniz lazım aklınızda tutabilmeniz için. Almanca öğretmeni olmak istiyorsanız yapabilirsiniz. Videoda anlattığım gibi, sık sık okuyarak bunların anlamlarını, hangi edatın nerede kullanacağınızı zamanla öğrenirsiniz. Aslında yine dediğim gibi, dili öğrenmek değil, doğal bir şekilde edinmek daha etkili ve daha kalıcı. Kitaplara gelince, tavsiye edebileceğim kitapları zaten okuyorum. "Almanca kitaplar nereden bulabilirim?" videosunda 5 site verdim. Oradan kitap indirip inceleyebilirsiniz. Muhakkak size hitap edebilecek kitap bulursunuz.
Emeğiniz çok kıymetli.Maşallah
Eyvallah, çok teşekkür ederim.
Hocam, ellerinize, emeğinize sağlık .
Teşekkür ederim. Siz de sağ olun.
Hocam bu videonuzu diğer videoya yaptığım paylaşımdan sonra dinledim ve öğretmenler gününüzü kutladım. Şimdi videoda öğretmen değilim dediniz fakat eğitmen olduğunuzu söylemediniz. Bence bilginiz ve tecrübeniz öğretmenleri kine eşdeğer. Diğer yorumcuların gramer e deginme taleplerini reddetmenizi çok beğendim ki dediğiniz gibi hikaye mi okuyacagiz yoksa hikaye mi katledecegiz. Onun için lütfen akışınızı böyle devam edin. Çünkü biz yeni dil öğrenenler hocaların aşırı gramere girmelerinden dolayı dil sürecini uzun yaşıyoruz.Ayrica siz kırk yıllık tecrübe ile anlatırken ben de iki çocuk babası olarak kırk yaş tecrübesi ile sizleri dinleyince kafamızın ne kadar da ortak fikirlerle dolu olduğunu görünce seviniyorum. Tekrar tekrar teşekkürler.hikayelerinizi sürekli de defaaten dinleyecegim ve inşallah öğrenme kendiliğinden gelecek.zaten birçok gramer derslerini de farklı kanallardan ve sizden dinleyerek belli bir seviyeye geldim ki bu hikaye takibinde anlamayı çok iyi etkiliyor. Öğrencilik güzel insanların elinde güzel.❤
Başta çalışmalarıma ve bana verdiğiniz değer için çok teşekkür ederim. Dediğiniz gibi, bir dili öğrenmek değil de edinmek gerektiğini düşünüyorum. Grameri de insan ediniyor. Öğrenilen tek şey Gramer terimleridir. Belirttiğiniz gibi de, TH-cam'da bunları öğreten sayısız kanal var. Birçok insan da kurslarda görüyor gramer dersleri. Gramer dersleri işlemeye devam etsem de ağırlığı yine hikaye, metin ve kitap okumalarına vermeyi devam edeceğim. Katkılarınız için çok teşekkür ederim. Saygılar selamlar.
Çok teşekkürler, emeğinize sağlık..
İşiniz rast gitsin..
Teşekkür ederim. Sizin de.
Çok doğru söylüyorsunuz. Ben hem sizin videoları hem de diğer hesaplardan altyazılı hikayeleri diniliyorum. Almanya da olsam kendimi çok rahat anlatabilirim hocam. Ne istediğimi, ne aradığımı vs..
Teşekkür ederim. Siz de en doğrusunu yapıyorsunuz zaten.
umarım tez zamanda 50 bin takipçi olsun. siz bir harikasınız
Teşekkür ederim. Finansal özgürlüğü kazanırsam şayet bir gün burada, her gün sizlerle olurum. 😄
Necip hocam emeğiniz çok büyük... Hikayelerinizin hepsini okudum yazdım... Dediğiniz gibi... Takıldığım yerlerde zaten tercümeyi yapıyorsunuz... Kocaman DANKE SCHÖN....
Ben de çok teşekkür ederim. Ayrıca azminizi tebrik ederim.
Çalışmalarınızda kolaylıklar ve de başarılar diliyorum.
Çok teşekkür ederim.
Emeğinize sağlık, tüm paylaşımlarınız için müteşekkirim 🙏
Ben de teşekkür ederim. Siz de çok sağ olun.
Hocam merhaba, şu an Almanca okuma anlama ve konuşma becerilerim üzerine çalışıyorum.Çocukluğumda İngilizce Arapça gibi dillerde maruz kaldığım gramer merkezli dil öğrenme yönteminin beni dilden ne kadar uzaklaştığını fark ettim. Almanca benim için tertemiz bir sayfa. Tüm önyargılardan uzak sıfırdan bir dile başlamak okuduğu metni anlamak en önemlisi dili sevmek çok güzel. Sizin tavsiyeleriniz bana çok iyi geldi. Lütfen video paylaşmaya devam edin. Herşey için teşekkürler ..
Dil öğreniminde tecrübelerinizi paylaştığınız için çok teşekkür ederim.
İnşallah bu tertemiz sayfayı güzel anılarla doldururuz.
Hocam evet videonuz bir harika. Artık hikaye kitaplarinda siz okurke bir yandanda çok sık kullanılan kelimeri not edip calisiyroum. Emeğiniz çok büyük Almanya'dan selamlar.
A.slm, teşekkür ederim. Yazmakla en iyisini yapıyorsunuz. Marifet hikayeyi hemen okuyup veya dinleyip bitirmekte değil. Tebrik ederim.
Hocam çok değerlisiniz. Sizin bu söylediklerinizi ilk kez duyuyorum, ancak sizin dile getirdiğiniz metot, dil öğrenmenin doğal akışı zaten. Konuşmalarınızda altı çizilecek çok önemli noktalar var. Sizi ilgi ve saygıyla takip edeceğim. Çok teşekkürler...
Çok teşekkür ederim, eksik olmayın. Dediğiniz gibi, metot, doğal bir yöntemle dil'i öğrenmek yerine dil'i edinmek.
Hocam emeğiniz için çok teşekkürler.Evde,yolda,işte,her boşlukta dinliyorum.İyi ki bu kanalı açtınız...
İlginiz için çok çok teşekkürler.
Emeğinize sağlık
Memnuniyetle
Hocam gerçekten harikasınız, emeğiz zayi olmasın umuyorum. Çokça teşekkür ederim kendi adıma. Devamını getirdiğiniz taktirde başarı kaçınılmaz olacak. Çok güzel bir yöntem seçmişsiniz. Gerçekten benim de çok işime yarıyor 🙏☺️
Ben de çok teşekkür ederim. Eksik olmayın 😊🙏
Emeğinize sağlık Kıymetli Hocam
Teşekkür ederim, siz de sağ olun.
Yüreğinize sağlık. İsviçre'de yaşayan biri olarak üni'de Almanca hazırlık yapmış biri olarak kanalıniz ve çalışmanız muazzam. Cok faydalanıyorum
Çok teşekkür ederim, siz de sağ olun. 😊🙏
Hocam çok teşekkürler.Dolu dolu bir konuşma olmuş.Bu bahsettiğniz yöntemle ingilizce öğrendim(hala devam ediyorum çünkü dil öğrenmek başlangıcı olan ama sonu olmayan bir yolculuk bana göre).Başlarda çok teredütte kalmıştım yıllar önce acaba yanlışmı yapıyorum diye ama zamanla bu sistemin en doğru yöntem olduğunu anladım.
Çok doğru söylüyorsunuz, sonu olmayan bir yolculuk. Bu yolda ancak geze geze, eğlene eğlene yürünür. 😊
Hocam emekleriniz için çok teşekkürler. Metodunuz doğru ve güzel. Konuşma kulübü konusunda da bir çalışma yaparsanız çok süper olur. Nochmals vielen Dank für alles.
Ben de teşekkür ederim. Konuşma kulübü için de zaman ayırmaya çalışacağım inşallah. Hazır olduğumda bir duyuru yaparım.
samimi sohbetiniz için teşekkürler hocam
Ben de çok teşekkür ederim.
harikasınız. danke
İch habe zu danken.
Sizin sayenizde konuşmaya başladım hocam harikasınız gramere takılmadan öğreniyorum
"Jeder Fleiss hat seinen Preis." Her emeğin bir karşılığı var. Tebrik ederim 👏😊
sizinle ilerleme kaydediyoruz
Çok güzel 💪
Çok faydalı paylaşımlar. Çok teşekkür ediyorum kendi adıma.
Ben de çok teşekkür ederim.
Emeğinize,ağzınıza sağlık hocam 😊
Teşekkür ederim. Siz de çok sağ olun. 😊
Samimi gerçekçi tek hoca❤
Teşekkürler 😊❤
Söyledikleriniz çok kıymetli hocam,kursa devam ediyorum sınav sürecim bittikten sonra dediğiniz gibi ilerleyecegim gramere çokta takılı kalmadan...
Teşekkür ederim. Almancayı iyi anladıktan sonra grameri istediğiniz zaman tazelersiniz. Bu kez doğrudan Alman kaynaklardan. Çok daha seçenek var ve çok daha uzman kişilerden bir de dinleyip okumuş olursunuz.
@@DoluDoluAlmanca Çok haklısınız hocam,sizin Almanya'daki öğrenim sürecinizi bu videoyla dinledikten sonra bu yöntem en dogrusu teşekkürler...
Ben de çok teşekkür ederim.
Saygıdeğer Necip hocam ,sizin yıllar önce kendi kendinize "öğrenicem dedim bu Türkçeyi" dediğiniz gibi bende sayenizde " Öğrenicem dedim bu Almancayı"😂.
Sizi tanıdıkça şundan gitgide emin oluyorum: Siz çok yüksek karakterli bir Öğretmensiniz.Bundan hiç şüphem yok.Saygılar 🎉
Çok teşekkür ederim 😊
"Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg." İstek olan yerde, bir yolda vardır, demiş bir alman atasözü. 😊
@@DoluDoluAlmanca Dieses Deutsche Sprichwort beschreibt genau die Gefühle die ich empfinde🤗
✌
Çok teşekkür ediyorum.farklı bir deneyim.Herkese tavsiye ederim.
Ben de çok teşekkür ederim.
Teşekkür ederim değerli Hocam...
Ağzınıza sağlık. Çalışmalarınızın devamını dilerim
Ben de teşekkür ederim. Siz de sağ olun.
Necip Hoca emeğiniz çok değerli Türkçenizi de gayet çok iyi kullanıyorsunuz zaten.. bıkmadan usanmadan verdiğiniz emeği saygıyla izliyorum yatarken takıyorum kulağıma en sessiz ortamda çok iyi geliyor okumalarınız, çok teşekkürler tekrar tekrar..çevremdeki ihtiyacı olanlara sizi tavsiye ediyorum.. Selamlar saygılar...
Verdiğiniz değer için çok teşekkür ederim. Selamlar saygılar
çok faydalı oluyor videolarınız, emeğinize sağlık.
Teşekkür ederim, siz de sağ olun.
Teşekkürler, emeğinize sağlık 😊
Rica ederim. Siz de sağ olun. 😊
8.dakikada söyledikleriniz çok önemli.
Teşekkür ederim, bence de.
Selamlar Necip Hocam, ağziniza sağlık değerli bilgiler için.Bana göre de dilde en etkili hemde bilimsel yöntem budur.Gramerli dil ogrenmenin beni dilden soguttugunu soyleyebilirim. Ve karsima stephen krashen diye bir dilbilimci cikti , onu ve aratırmalarini çok inceledim.Şunu kesinlikle soyleyebilrimki yaptiginiz metot en dogru metotdur. Kurslar ve TH-camdaki almanca ogretenlerin yuzde 90 i ner deyse gramerden baska bisi ogrettikleri yok , iş materyale gelince materyalde veremiyorlar.Olsun onlarinda emegine saygim var heryerden birsey öğrenmek iyidir.Fakat farkettimki İngilizce bilenler bilmeyenlere gore materyal konusunda cok sanslilar. Sadece turkce bilenler icin çevirili materyal bulmak nerdeyse imkansiz, varsa bilen soylesin oradanda faydalanalim (gramersiz okumasi lazim!!). Benim burada kastetdigim almanca hikaye kitaplarini isterseniz bulabilirsiniz ama çevirisini bilmedikten sonra neye yarar.Ben sadece bi sizde gördüm materyalleri kitapları ve doğru bir metotla gramere çok basmadan çevirmelerinizi vs. Sayenizde yuzlerce ve binlerce kelimeyi cümleyi arastirmak icin harcanilan zamandan kurtulduk. Yaptiginiz is çok büyük ve kiymetlidir. Peki hiç mi youtubeda almancayi ceviripte kitap okuyan yokmu var ama hem kaynaklari kısıtlı hemde cümleleri gramer terimleriyle okuyorlar ee buseferde noluyor kafa hemen gramere gidiyor yok o derse bakim yok su derse bakim, nerde neyi yerlestirecez kafa çorba oluyor ve dilden soğuma oluyor..Sizin kitap okuma tarzinizda dinleyenler belki o an farketmiyor olabilir ki bende sayenizde dilde biraz ilerledikten sonra sonradan farkettim ki siz zaten grameri hissettirmeden özellikle ses tonu vurgulamalarinizla okuyormuşsunuz . Eğer siz kanalınizda bu kadar kitabı altini cize cize gramer terimleriyle okusaydiniz kanaatimce dilden soğuma olayi gercekleşirdi.Ben bu yönteme geçtikten sonra kendimde şunu farkettim öğrendiğim fiil veya edatlarda yok dativmi akkuzativmi fiile ne soracaktik falan hic dusunmuyorum ki neyin nasil olacağını öğrenmişim haberim yok. Tekrardan emeğinize sağlık saolun.
Başta değerli katkınız için çok teşekkür ederim. Benim anlattıklarımı örnekleriyle yazıya dökmüşsünüz, elinize sağlık. Dediğiniz gibi, Stephen Krashen ve birçok tecrübeli dil bilmcileri uyguladığım metodu yıllardır anlatıyorlar. Dil'i öğrenmek yerine Dil'i doğal bir şekilde edinmeyi öneriyorlar. Kurslar bu metodu uygulasalar, eminim çok daha fazla başarılı öğrenci yetiştirecekler ve eğitimi çok daha az kişi yarı yolda bırakacaktır. Gramer öğretmesinler demiyorum, sadece metodu reform etseler yeterli. Hem dediğim gibi Gramer, terim ve kavramsız da öğrenilir. Delil olarak kendimiz ve çocuklar yeterlidir. Hepimiz, gramer terimlerini öğrenmeden anadilimizi edindik. Sizin de son cümlenizde ifade ettiğiniz gibi, bu metotla farkına bile varmadan öğreniyorsunuz grameri. Verdiğiniz değer ve katkılarınız için tekrar teşekkür ediyorum.
Haklısınız Hocam, çocuklar enteresandir ki okula baslamadan önce çokdan dili edinmiş bulunmaktadirlar. Dediğiniz gibi hepimiz bu yoldan geçmişiz zaten. Kimse de bir çocuğa al bu türk dil bilgisi kurallari alfabe fiiller vs hersey ezberlencek kuralina göre olacak da demiyor. Çocuklar , gramerden bi haber okula gidene kadar çokdan bu işi bitirmiş olup son rütuşu okulda tamamlamış oluyorlar😊. Biz yetiskinlere bakiyorum da dil ogrenelim edelim diyoruz hemen karsimiza gelen şey ne ezber, kural , sistem gelde çık işin içinden çikabilirsen. Aber Ihre Methode ist wunderbar (ama sizin methodunuz harika)💪💪🙏
Teşekkür ederim. Yine güzel bir açıklama. Olay aslında bu kadar basit. 😊👍
Cok teşekkür ederim, emeğinize, yüreginize saglik,benim için videolarınız çok faydalı oldu
Ben de çok teşekkür ederim. Siz de sağ olun.
Necip Hocam tavsiyeleriniz benim için kıymetli. Teşekkür ederim bizlere zaman ayırdığınız için..Mutfakta sizin hikayeleri dinleyen benim. 😂
Ben de katkılarınız için çok teşekkür ederim. 😊
Siz teksiniz hocam u öğretimde 👏😊umarım çok iyi yerlere gelirsinzi
Teşekkür ederim, eksik olmayın. 😊🙏
Emeğinize sağlık hocam ❤TH-cam da teksiniz bence
Teşekkür ederim. Eksik olmayın ❤️
Hocam paylaşmaktan asla vazgeçmeyin lütfen.
Teşekkür ederim. Sizler de bana güzel motivasyon veriyorsunuz. 😊🙏
Merhaba saygıdeğer hocam diğer videomuza da yorum yapmıştım ama gözünüzden kaçmış olabileceğini düşündüğüm için bu videoda yorum yapıyorum sizi siz yapan budur Ben sizi bunun için tercih ediyorum benim Almanca mı Bu yöntemle yani hikaye çevirmeniz den dolayı geliştirdiğine bu benim için böyledir saygı ve hürmetlerimi sunuyorum
Genellikle yorumlar gözümden kaçmaz, sadece cevabı biraz gecikebilir. Cevabı da daha yeni verdim ve şimdi de bu yorumu gördüm. Ben de şahsen dil öğreniminde kendim bu metotla fayda gördüğüm için etkisini gayet iyi biliyorum. Tek gereken şeyler, sabır, istikrar ve devamlılıktır.
Sizdeki istikrar da zaten gözden kaçmıyor. Desteğiniz için çok teşekkürler. Başarınızın devamını dilerim.
Elinize sağlık Necip bey.
Teşekkür ederim, siz de sağ olun.
Tesekkurler hocam
Rica ederim
Takipçiniz bol olsun 🎉
Teşekkür ederim, eksik olmayın 😊🙏
Bu kanali almanca öğrenmek isteyenlere hep tavsiye ediyorum
Teşekkür ederim. Eksik olmayın.
Saygıdeğer hocam.kitaplardakı dil præteritum oluyor ve gunluk aalmancada cok kullanılan bir yapı değil sizlerinde bıldıgı uzere. Haftada 1 en azından Konusma kulubu yapsanız. Bır konu belırleyıp konusassak varsa hatalarımız vs geri dönut alsak cok harıka olur.
Kitaplarda Präteritum kullanılmasının en önemli sebeplerinden biri, yazarın anlatmak istediğini daha kısa cümlelerde yazabilmesidir. Bu şekilde misalen 150 sayfalık bir kitabı 100 sayfada yazabilir. Yani, işini kolaylaştırmış oluyor kendisine. Ve ileride şaşıracaksınız ne kadar insanın günlük hayatta Präteritum kullandığını. Ben de çok kullanıyorum. Misal vereyim: "Ich bin im Kino gewesen" yerine, "Ich war im Kino." derim. Yani "Ich bin...gewesen" yerine "Ich war..." deyip geçerim. Bu hem yabancı için hem de bir alman için çok daha kolay. Böylece uzun bir hatıranızı kısa zaman içinde, hem kendinizi hem de dinleyeni yormadan anlatabilirsiniz. Konuşma kulübü aklımda. İnşallah bunun için de zaman ayırmaya çalışacağım. Hazır olduğumda bir duyuru yaparım. Katkınız için de ayrıca teşekkürler.
@@DoluDoluAlmanca hocam, danışırken mesal, Präteritum kullanmak iyi, yoksa Prefeket ?
💝💝💝🙏💐💐💐👌
Allah muvakkaf eylesin hocam emeklerinize sağlık. Almanya'da seçmeli olarak Türkçe ve Türk Kültürü dersleri var size seçtirmediler mi ?
Teşekkür ederim. 80'li yıllarda yoktu maalesef. En azından benim gittiğim okullarda yoktu.
👏
💐
Necip abim çok zahmetli ve harika çalişmalar yapiyorsunuz. Lakin kulakliktan dinleyince ses biraz hırıltılı geliyor mikrofondan ötürü. Nasil daha iyi olur bilmiyorum ama biraz daha farkli bir mikrofon mu kullansanız ya da mikrofon u biraz daha uzağınızda mı konumlandırsanız... Emeğiniz için müteşekkirim. Sevgilerle...
Geri bildirim için teşekkür ederim. Aslında iyi mikrofon var ama sadece bilgisayar için. Bilgisayarın da kamerası kötü olduğu için cep telefonuyla çektim. Zannediyorum vantilatörün sesi de olabilir arka planda. Müsait bir zamanda bu tür videolar için bir mikrofon alırım inşallah.
Tesekkürler...
Rica ederim
@@DoluDoluAlmancahocam herkesten dua almışsınız bende edeyim Allah razı olsun sizden.
Allah sizden de razı olsun.
❤
Hocam merhaba aşağıdaki metinde son kısımda, nasıl doğru çevirmiş oluruz: "...... sadece misafir olarak tavsiye edebilirim." mi ? Yoksa " ...... misafir olarak sadece tavsiye edebilirim . " mi? Sizce hangi çeviri doğru olur. Teşekkür ederim.
"Ali und seine Familie waren einen Monat lang meine Gäste. Der Kontakt war sehr freundlich und höflich, die Wohnung wurde sehr gut hinterlassen, ich kann sie als Gäste nur empfehlen."
'Nur' 'sadece' anlamına gelsede burda 'mutlaka' diye tercüme ederdim ben. Yani, 'Onları mutlaka misafir olarak tavsiye ederim.'
@@DoluDoluAlmanca Çok teşekkür ederim sayın Hocam. ❤
Rica ederim
Sevgili hocam, ben bir akademisyenim, emekleriniz için teşekkürler
Memnun oldum. Ben de çok teşekkür ederim.
Merhaba cok tesekkurler bu faydali kanaliniz icin, ben 2 yil önce aile birlesim adi altin A1 sertifikami Türkiye Goethe aldim ,burada kursa yazildim seviyem A2 cikti basladim 1,5 ay gittim hep Ukraine li vardi ögrenemiyorum gibi geldi biraktim ,sirf hikaye dinleyerekte ögrenebilirmiyim.
Merhaba, ben de çok teşekkür ederim. Herhangi bir imtihan yapmak zorunda değilseniz dili Hikaye okuyup dinlemekle de öğrenebilirsiniz. Yanı sıra Film, Dizi gibi şeyler de izlemenizi tavsiye ederim tabiki. Konuşma imkanınız varsa, onu da değerlendirin.
Necip hocam ben kursa da gittim almanca bana cok saçma ve öğrenemiyorum . Ama hikayelerle daha zevkli ve daha cok detay arastırıyorum . Sizce böyle gelişirmi . Ben bir ürünün kullanma kulavuzunu bile açınca anlamıyorum ama kuruluma başladın mı neymiş diye baktığımda kafa çalıstırıp başarılı oluyorum .
Teşekkür ederim. Kesinlikle gelişir. Zaten kendiniz diyorsunuz hikayelerin daha zevkli olduğunu ve daha fazla detay araştırdığınızı. Siz bu dili anlayıp konuşmaya başladığınızda, gramer size daha mantıklı gelecek veya saçma da gelse önemsemeyeceksiniz. Mark Twain zaten "Ürkütücü Dil Almanca" makalesinde bu konuda güzel örnekler verdi, ne kadar zor olduğunu ve ne kadar saçma geldiğini. Dil öğrenimine Gramer ile başlamak çok sıkıcı ve adamı yolundan daha kolay vazgeçtirir. Siz doğru yoldasınız, bundan emin olun, çünkü bu metot sizin için daha zevkli ve bu da sizin istikrar ve devamlılığınıza sebep oluyor.
@@DoluDoluAlmanca hocam cewabınızın uzunluğu bile ,işinde disiplinli , insana değer veren biri oldugunuzu gösteriyor .Bu davranışınız için ayrıca tesekkür ederim ..
Liselerde 80 dönemi olarak ingilizcede am is are dan başka bişey öğretilmedi .
Suriyeliler almancayı çabuk öğreniyır sebebi adamların gramerine uygun . Proposition arapcadada var almancadada . Fiil cekimleri adamlarda özneye göre bizde yok . Sadece ekliyoruz . Almancanın önce mantığını çözmek lazım ve de Türkce gibi düşünceyi kafadan. atmak lazım
Teşekkür ederim. Kendi kızım da Türkiyede lise okudu ve ayrıca İngilizce kursuna da gitti. Ama şunu söyleyebilirim ki, akıcı bir şekilde konuşmaya ancak Netflix'te yüzlerce İngilizce dizi izledikten sonra başladı. Suriyelilerin de çok ayrı bir faktörü var. Hayat onları bazı şeylere zorladı. İnsan, hayatta kalmak için, geçimini sağlamak için mecbur bırakılırsa, bir yolunu bulup çabuk öğrenip hayat akışına adapte olabilir. Aslında çoğu mülteci, Türkiyede olsun Almanyada olsun, eğitimsiz. Fasih Arapçayı bilmezler, böylelikle gramer bile bilmezler. Zannediyorum, hemen hemen tüm arap ülkelerinde okulda dil eğitimi fasih arapçadır. Ama haklısınız, bir ingiliz için Almanca çok daha kolay. Birçok kelimeler neredeyse aynı, book - Buch, school - Schule gibi. Eğitimli bir arap için de daha kolay, ki onları Almanyada çok az görürsünüz. Aslında kafa yorma ile fazla vakit kaybetmeden, zor veya kolay, başlayıp uygun bir yolunu bulup yürümek lazım. 😊
hocam emeklerinize saglik. bimde size bir sorum olacak ama nacizhane tecrubelerinizden faydalanmak isterim. Almanca oreniyorum kurstayim ancak almanca ogrenirken ingizce yi unutuyorum. bir kelimenin almancasi suan aklima gelirken ingilizcesi gelmiyor.
almancaya yeni basladigimda da tam tersi oluyordu :) saygilar hocam
Teşekkür ederim. Olabilir, bende oluyor bazen. Öğrendiğiniz dili de ihmal etmeyin. Sık sık birşeyler izleyip dinleyin. TH-cam zaten bunun için çok iyi bir platform. İstediğiniz haberler, filmler, diziler vs. izleyebiliyorsunuz. Her bildiğiniz dilde sevebileceğiniz kanallar takip edin. Konuşma imkanımız varsa, değerlendirin. Yani kurs için değil, hayat için öğrenin bir dili.
@@DoluDoluAlmanca tesekkur ederim ilginiz icin, ogrenmeye devam...
Thanks!
İnce fikriniz için ben teşekkür ederim.
Almanyadàn valla dogrusun usta
Teşekkür ederim
Necip abi senin taktiğe "extensive reading" deniyor sanırım.
Aynen öyle. Benim katkım tercüme tekniği sadece.
Hocam 1000 kelime ogrendikten sonra kalıp cümleler ezberlememiz gerekiyor mu ? Öneriniz var mı?
Ben şahsen ezberden ziyade tekrardan yanayım. Cümle tekrarını da kelime tekrarından daha faydalı buluyorum. Bol bol hikaye, metin ve kitap okumakla zaten kalıp cümleler otomatik karşınıza çıkar ve doğal olarak bu cümleleri de ezberlemiş değil de edinmiş olursunuz.
Bu arada ben de mutfakta dinliyorum tüm bayanlar ayniyiz demek😂
Bayanları tebrik ederim. İş yerinde dinleyen erkekler de var 😄 onları da tebrik ederim 😊
Hocam istanbulun hangi ilcesindesiniz
Zeytinburnu
Şu gösterdiğiniz kitapların şimdiki fiyatını yazabilirmisiniz?
Bir akrabamız almaniyada yaşıyorda alman parasıyla fiyatını yazabilirmisiniz lütfen
İnternetde gördüğüm kadarıyla Thalia'da 50 Euro tanesi. Karl Steuerwald'ın sözlükleri.
Herzlichen Glückwunsch
Mit freundlichen Grüßen
Hala yapmadik😂
Vielen Dank. Unutmadım. Dedim ya, bu videoyu çektikten sonra diye. Şimdi teknikniğini araştırıp yapacağız. Ancak fırsat bulabildim.
Liebe Grüße 😊
Abı turkceye sevıye olsa ulkenın yuzde 90 ı A2 yı gecemez🙂 ama yabancı dıl b1 gecmezse oooo ayıp ayıp gulerler 😃derdını anlatıyormusun ıletısım kuruyomusun gerısını takmayın. Katılıyorum sana abı saygılar.
Teşekkür ederim. Çok haklısın, önemli olan iletişim kurup derdini anlatabilmek. Almanyada kimse sana sokakta veya çoğu iş yerlerinde seviyeni sormuyor. 😊
@@DoluDoluAlmanca rıca ederim abı kendı kendıme ıngılızce ogrenıyorum you yub da bılgı almak ıcın gezerken sıze rastladım. Almanca ogretıyorsunuz ama dıl farkına bakmıyorum mantık olarak hepsı ogrenmede ortak noktalara sahıp olabılıyor ondan sızıde takıp edecegım. Sağlıklı gunler 🙂
Zaten videoda başta tüm dilleri kastettiğimi söylemiştim. Genellikle ülkemizde dil öğrenimindeki problemler aynı. İlgin için teşekkür eder ve ingilizcede başarılar dilerim.
Hergun 2 saat dinle oku, beraberinde konu kelime calis.
Dolayısıyla gunde 2 dinle oku
2 saat konu kelimeler ile cumle olustur tekrar et.
Dinlemiyorsun sadece konu kelime calis , Olmazzzzzzzzzzzzzzzz.
Bu kadar basit.
Teşekkürler. Aynen, dinlemeden olmaz bu iş. 😊👍
hic ekran karsisindna almanca konusmuyorsunuzuz. bence almanca bilginiz cok zayf.. seslendirmeyi baskasi yapiyor
Doğru söylüyorsunuz. Almanca bilgim zayıf. Öğretmen, dil bilimcisi veya linguist değilim. Ama yine de dediğiniz o zayıf Almanca bilgimi paylaşıyorum. Daha iyi bilen varsa, o da paylaşabilir. TH-cam herkese açık bir platformdur. Velev ki seslendirmeyi başkası yapsa, nolur? Yapay zeka döneminde herşey mümkün, süphelenmeniz normal. Ama dileyen bana yazar, diyaloğa geçer, benimle canlı canlı konuşabilir. Ben ulaşılmaz Hollywood yıldızı değilim ya. 😊😉
doludolualmanca@gmail.com
@@DoluDoluAlmancaharikasınız hocam 👏
Teşekkürler 😊
Teşekkürler
Rica ederim
❤
❤
❤