[Vietsub] SKT's Stream Highlights- Chúng Ta Không Thuộc Về Nhau--- Wolf -Peanut- Blank- Profit
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 ต.ค. 2024
- ► Donate Playerduo : playerduo.com/...
► Donate Unghotoi : unghotoi.com/d...
Page FB : / dejavuhighlight
Đăng kí kênh để theo dõi nhiều video hơn nữa nhé
First of all:
I do not own this video. Only subtitles and shared
Owner: / @todayonthekoreanserver
I really love this funny video and want to vietsub it for my viewer in Vietnam, who love SKT too.
If you have any problems. Just tell me, i will answer as soon as possible
Cảm ơn các bạn đã góp ý, và mình xin ngắn gọn lại:
1- Mình rất tôn trọng dịch thuật - tất cả sub mình làm đều đảm bảo chính xác nội dung 90-95% - đã tham khảo các Eng sub khác nhau - Cá nhân mình không thích việc dịch thô, hay gọi là nói gì dịch nấy mà sẽ uyển chuyển câu từ một chút để người xem dễ hình dung nhất - nội dung 100% thì hơi chán nhưng sẽ thử làm vậy trong vài video sắp tới
2- Từ ngữ thô tục, cái này mình sẽ giảm bớt vì có thể hơi mang tính cá nhân vào sub - Nhưng trong video này về phần Wolf cơ bản là dùng từ như vậy -(Korea-Gea : Dog ) - (Eng : Asshole) và vài từ tương tự
3- Vai vế trong SKT - Đồng ý : Nhưng hiện tại mình chỉ biết năm sinh của Faker- Huni- Blank- Peanut - Các thành viên còn lại ai biết ghi lại cho mình nha . Cảm ơn
Tính Wolf debut trước, là tiền bối của Profit, nên cũng có thể chấp nhận dc
Papyrusgame Volamkiethung: Câu ấy Wolf nó chửi rõ thế mà bảo phải dịch như nào nữa ? Toàn là game thủ đến lúc chơi game thì nói năng không kiểm soát là bình thường , cười đùa vui vẻ như thường có làm sao ?
Tôi lại thích thế này, chứ như mấy kênh khác xem highlight cho nó gọn
góp ý chút là ad nên để sub kiểu có tên đằng trc sẽ dễ nhìn hơn là để sub vào mỗi khung hình tn, khó nhìn với k đọc kịp ạ
Ciao Cielo -Tại mình phải đè lên sub Eng mà, mình sẽ thêm tên khi có nhiều người nói cùng một lúc nha, sau này mình cũng nghĩ sẽ hạn chế làm kiểu này, cảm ơn bạn
Tôi thấy nhiều bạn buồn cười thật đấy, kênh người ta có phong cách dịch riêng, tuy bổ bã, phóng khoáng một tí nhưng vui và chân thật,Xem mấy video từ đầu đến giờ thì thấy thôi
Chứ cái kiểu anh anh em em, cậu cậu tớ tớ thấy giả chết đi được.
Mấy kênh sub "văn hóa" và "nghiêm túc" thiếu quái gì , qua đấy mà xem
Flame Woody chuẩn
Good
kiếm đc kênh ngta subcho xem là tốt lắm r còn đòi hỏi :))
Năm 2024 rồi nhưng mà mình vẫn rất thích xem lại những video của kênh. Một phần là do phong cách edit, sự hài hước và chỉnh chu của chủ kênh. Phần còn lại chắc có lẽ do mình quá yêu những khoảnh khắc kỉ niệm thời này. Mặc dù một số chỗ có bị mất tiếng hẳn do đã nhiều năm trôi qua rồi những mình vẫn cảm thấy biết ơn bạn vì những chiếc video hay ho và đáng iu này. Cảm ơn chủ kênh nhiều nhaaaa🫶💕
Đọc comment nhiều và mới biết đến kênh dạo gần đây thôi nhưng mình rất thích =))))))) cách dịch phóng khoáng, hài ra hài, lại rõ ràng dễ nhìn, mấy thằng chơi game với nhau thì cho ra cái giải trí một tí, tức thì phải chửi, hơi đâu mà cậu cậu mình mình, đến t là con gái chơi game còn chửi lật mồ lên đây này thì nói chi :vv nói chung là mình rất thích cách dịch hjhj bạn phát huy nhé, không phải con gái xem là ghét đâu mà vẫn có đứa thích đây này ❤
cam sa mi tà
cảm thấy ad cứ theo sub như đó giờ =))))
nghiêm túc thì sang bên khác. kiểu troll mà dịch nghiêm túc thì hết cảm giác mắc cười rồi =))))
Mấy cái video ad làm coi hay thiệt chứ, cười sml 😂😂😂
Thấy Wolf là vào xem ngay XD
Hóng tập 2 !
P/s: Ad thử vietsub đúng nghĩa xem nó ntn dịch như này vui phết nhưng ad thử dịch đúng nghĩa xem sao :)
Về nội dung đảm bảo chính xác 90-95% rồi bạn, còn 100% thì hơi chán, nhưng mình sẽ thử vậy trong vài video sắp tới. Cảm ơn
Buồn quá anh ad làm video có tâm vậy mà mọi người chỉ xem mà không chịu like
làm típ y ad, triệu like, hóng video nhà ad
Cảm ơn bạn nhiều ❤️❤️ xem cười sml =)))))) nổi lên một chút là bắt đầu có hate comment bạn đừng để tâm quá nhé 😚😚 yêu nhèooooo
(づ ̄ ³ ̄)づ
DEJAVU HIGHLIGHT ٩(ˊᗜˋ*)3、`)
nhóm cứ thế phát huy đi ms xem lần đầu thôi dkii ngay haha
hài quá ad ơi. tiếp đêiiiiiiiiii
SKT cutee vch :3
thỉnh thoảng còn sai chính tả ạ :)) nhưng nhìn chung khá ổn. Mong subteam sẽ tiếp tục chăm chỉ và phát triển hơn nữa
Nhớ nha Vayne chết 5 mạng mới mạnh nha mọi người 😂😂😂😂
Bạn ơi nhạc khúc 4:55 lúc Wolf 1 mình cân 2 trên top là bài gì thế?
Dịch thế mới vui chứ , ,ấy ông gắt quá
hay quá AD ơi
8:16 cho ai cần nha :))
Dịch vậy được rồi, vài người cứ thần tượng hóa 2 chữ Hàn Quốc, ở đâu cũng vậy thôi chơi ngu là chửi, thực tế chút đi
tui không biết tiếng Hàn nhưng trong tiếng Anh you không phải chỉ có nghĩa là bạn, mày tao tôi tớ cô dì chú bác được hết. Đã vậy Hàn nó còn khái niệm tiền bối. Chu cha mắc mệt
xem livestream ở đâu vậy chỉ hộ với
Ad ơi Profit stream ở đâu v ad?
twitch.tv/profit
😂😂😂😂 chắc chết. ranh hàn có khác, tập trung như vũ bão. nháy mắt là cả team đông đủ.
Cho xin link nhạc lúc Wolf outplay 1v2 trên Top phút 4:51
tks subteam
cười ko nhặt đc mồm haha
SKT CƯỜI nó cứ Ghê ghê lm sao í
hay lắm p2 đê
ad ơi làm video của em yu sona đi.hay j mệh dah nữ faker của thách đấu hàn ý ☺
Và bây h 1 thành viên từng nằm trong cái team tấu hài này đang có mặt ở Việt Nam =)))))))))
thanh niên wolf bị troll nhiều nhất team
Wolf mặt bành kìa hai cái má đã quá
wollr hài vc tới rồi tới rồi kéo giòng họ lên lên lun
đáng xem
ad có link full ko ?
th-cam.com/video/CswWMsGtoSU/w-d-xo.html Link gốc phần 2, họ cũng chia làm 2 chứ không có full nha
Mình cũng sub xong phần 2 rồi nếu bạn muốn xem
bạn có link vietsud phần 2 cho mình đi cám ơn nhiều ♥
th-cam.com/video/1DNB8WNxWsA/w-d-xo.html
sub bựa qué❤❤
hay quá
Nhạc lúc wolf cân 2 trên top là bài gì v bạn :(
silver scraper
sub hài vc 😂😂
cho e xin đoạn nhạc dạo đầu của bigo live đi mng
ủa ông sp là ai vậy thành viên mới à
cho mình xin link nhạc lúc Wolf cân đôi trên top đi pls!!
silver scraper
cảm ơn ạ!!
Có vài đoạn, lời Wolf nói là " mấy đứa à ", subteam dịch lại là " lũ khốn nạn " ...
Ok ghi nhận, tại pha đó drama mình muốn làm hài tí nên dùng từ sai
:))) team feed nói nhẹ nhàng "mấy đứa à" hả ? đâu cũng như nhau thôi bạn thấy sub v gần gũi thực tế hơn ấy
vui vch :))
Lâu coi lại video có mấy thằng nhóc đòi dịch cho sát với không thô tục buồn cười vl :))
ad chừng nào ra outlast vậy
Outlast các thành viên SKT chưa chơi tiếp bạn ơi , đến phần 9 là dừng rồi, khi nào có mình sẽ sub ngay
DEJAVU HIGHLIGHT sub bựa bựa tí :))
Chet cuoi cai pha wolf tele de chay
Nguyễn thị Tạ Peanut =))))))
nhạc cũ nghe hay hơn đấy
Mình dùng nhạc này vì đây là video của người khác, mình chỉ sub lại thôi - Còn video mình tự edit tạo ra thì sẽ là nhạc cũ -- Mình làm rõ ràng để tôn trọng chủ sỡ hữu
part 2 nua chu lam gi ghe that len trang khac cung co can meo gi
Ahihi mình tương tác với người xem thôi mà, like có ăn được đâu, có hay không mình vẫn làm video mà
Xin link nhạc 5:15 đi ad
Ad ơi bạn xin đk chủ kênh today... Korea làm sub ạ. Tại bọn mình cũng có xin mà bạn ý ko cho ý.
Mình chỉ xin làm 1 video này thôi vì nó hay và hài quá, còn về sau mình sẽ tự làm
DEJAVU HIGHLIGHT cảm ơn ạ. Tại team mình có xin làm mà bạn ý bảo có bạn bên việt làm rồi á
Ừ mình cũng được bảo vậy, nhưng cơ bản mình cũng thích tự làm, chứ đè sub mệt lắm, chúc kênh bạn phát triển nha
DEJAVU HIGHLIGHT ủng hộ cậu. Cố lên
sao hk co face nhi
face gì bạn ?
DEJAVU HIGHLIGHT face hk danh chung à
À ý bạn là Faker hả . Ừ trong trận này không có
DEJAVU HIGHLIGHT em còn tưởng nó hỏi fb của ad
Vờlờ face :))
tạ thị peanut
ông nào việt sub hài vậy
Cái thằng ad chứ ai
DEJAVU HIGHLIGHT video giải trí phết .
xem cười từ đầu đến hết video.
Loạn Vl :v 11' farm 35 cs :v
pewpew: Fuking Wao Sit !
1
cc eo can
bạn có thể dịch có tôn ti vai vế trong skt đc ko và bỏ mấy từ thô tục đi chút
T thấy vậy vui mà c
minhgiang nguyen Nhưng sự thật là con trai chơi game dù tuổi có lệch nhau cũng toàn mày tao thằng thôi =)) GAM đi đấu quốc tế cũng thế mà. Dịch anh em tớ cậu thật sự nghe miễn cưỡng lắm, thật =)))
+Jasmine.31 bên hàn ngta ko thế đâu vụ blank ko dùng kính ngữ vs faker vẫn bị nói đấy
Đó cũng là điều mình ko thích trong văn hóa Hàn, kiểu gò bó quá :'( Mình xem đc sub Anh và sub Trung, hầu như các vid Dejavu sub mình đều xem rồi nhưng vẫn xem lại vì bản sub thú vị hơn, nhiều sắc thái hơn nhưng nhấn mạnh là vẫn sub đúng nội dung chứ ko phải chém gió sai nghĩa. (như channel của Endgame =)) )
+Jasmine.31 mình biết ko sub sai nhưng mình thấy vẫn nên sub phân rõ vai vế ko có ng hiểu lầm là em lại ko dùng kính ngữ vs lại ở hq ngta coi trọng việc đó mình thấy đó là văn hóa đẹp à
có ai khùng mà tự đi sủa Gâu Gâu Gâu không? không biết thì đừng dịch bậy, lỡ nó nói Go Go Go?! thì sao?
À đúng là bọn họ nói "Go Go" đó, mình dịch vui vì những từ này quá phổ biến và nghĩ rằng ai cũng tự hiểu được là họ nói vậy mà , chứ mình không có ý gì đâu
sub wa chán ,cho 1 dislike
Cảm ơn 1 view của bạn ¯\_(ツ)_/¯
Sub vui thế còn chê =))))) Chán quá tự dịch tự sub mà xem nhé, huhu
tks subteam