Леонид Кравчук. "В гостях у Дмитрия Гордона". 2/3 (2012)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 31 พ.ค. 2014
  • Интервью Дмитрия Гордона с первым президентом Украины Леонидом Кравчуком в трех частях. Часть 2. 2012 год.
    Больше о Леониде Кравчуке: gordonua.com/heroes/leonid-kra...
    Продолжение интервью: • Леонид Кравчук. "В гос...
    Смотрите другие части: • Леонид Кравчук (2012)
    Цитаты из интервью:
    * Если бы 90% наших граждан не проголосовали на референдуме "за", независимой Украины не было бы! (Видео фрагмента: • Кравчук: Если бы на ре... )
    * Решительных мер, чтобы украинскую независимость задавить, Михаил Сергеевич не предпринял, и за это я ему благодарен
    * Все деятели украинской культуры, которые выезжали за пределы СССР, имели поручения от спецслужб - им давали задания, и они их выполняли
    * На президентские выборы 100 тысяч долларов я потратил - их дал мне Богдан Мисько
    * Кучма когда-то в застольной беседе сказал мне: "Знаете, чего я больше всего боюсь? Службы безопасности". Он президентом еще был...
    Полная текстовая версия интервью:
    Часть 1: www.bulvar.com.ua/arch/2014/1/...
    Часть 2: www.bulvar.com.ua/arch/2014/2/...
    Часть 3: www.bulvar.com.ua/arch/2014/3/...
    Часть 4: www.bulvar.com.ua/arch/2014/4/...
    Интервью с другими интересными гостями:
    Сергей Тарута: • Сергей Тарута (2014)
    Андрей Дементьев: • Андрей Дементьев (2008)
    Подписывайтесь на официальный канал программы "В гостях у Дмитрия Гордона", чтобы не пропустить новые выпуски!
    th-cam.com/users/vgostyah...
    Смотрите программы Дмитрия Гордона, следите за новостями и читайте аналитику на общественно-политическом сайте "ГОРДОН": gordonua.com/
    Присоединяйтесь к нам в соцсетях!
    / gordondmitry
    gordondmitry
    / dmitry_gordon
    "В гостях у Дмитрия Гордона" - авторская программа Дмитрия Гордона, которая с 2000 года выходит на украинском телевидении. Формат программы - беседы с выдающимися современниками: деятелями культуры, искусства, науки, спорта и политики. Это люди, которым есть что сказать о себе и об эпохе. В разные годы ее героями были Николай Амосов и Михаил Горбачев, Виктор Ющенко и Леонид Кравчук, Михаил Жванецкий и Евгений Евтушенко, Муслим Магомаев и Эдуард Шеварднадзе, Олег Блохин и Владислав Третьяк, Виктор Суворов и Виктор Шендерович, Михаил Саакашвили и Борис Березовский... Всего - около 600 знаменитостей. Чаще всего интервью выходят частями в нескольких программах.
    Друзья, мы рады комментариям и дискуссии, но нецензурная лексика будет удаляться, а злостные нарушители - баниться.

ความคิดเห็น • 8

  • @user-uy3if4mm2l
    @user-uy3if4mm2l 6 ปีที่แล้ว +2

    Куда Кравчук сдал самую крупную судоходную компанию -Черноморский торговый флот? Флот продали-деньги украли.

  • @evgeniaurusova6030
    @evgeniaurusova6030 5 ปีที่แล้ว +1

    Три властолюбца собрались и решили за всех судьбу народа. И пошли свободные украинцы с кравчучкой по миру.

  • @user-ri3vj2tn3t
    @user-ri3vj2tn3t 3 ปีที่แล้ว

    В русском тоже очень много слов тюркского происхождения. Поэтому представляют большой интерес тюркизмы, имеющиеся только в украинском языке, а также такие, которые были заимствованы в русский язык уже из украинского. К числу первых относятся, например, гарбуз, кавун, тютюн, казан, канчук, колиба, корчма, чобот, майдан. Тюркские в своей основе глагол «бачити», прилагательное «чепурний», частицы «хай» и «чи». Многие слова были присущи чисто казацкому быту и воспринимаются теперь как архаизмы: бунчук, гайдамак, сагайдак, атаман, кош, курiнь. К числу тюркизмов, воспринятых русскими через посредство украинцев, могут относиться кабан, чабан, отара, яр. Всего лингвисты насчитывают в украинском языке до 4000 лексем тюркского происхождения, заимствованных с древнейших времён до конца XVIII века. Некоторые слова могли прийти из тюркских языков в русский и украинский языки параллельно и независимо либо ещё в древнерусский (лоша(дь), туман, курган, сан или «шана» по-украински). Представляют любопытство слова, одинаковые по звучанию, но имеющие разное значение в обоих языках, как, например, «(г)арбуз», или, в особенности, «кабак», являющийся у украинцев синонимом гарбуза (тыквы), а у русских означающий питейное заведение.

  • @user-th4jw7sx2x
    @user-th4jw7sx2x 7 ปีที่แล้ว

    в 2012 он не помнит как Ельцин назвал Горбачева, а в 2016 же помнил, что пятнистым... интересно работает память у него

    • @user-iv5qq4tj4k
      @user-iv5qq4tj4k 6 ปีที่แล้ว

      желтый банан ну вспомнил)))

  • @digbyorion4383
    @digbyorion4383 ปีที่แล้ว

    Я помню школу 1990-ый год. У нас учились и грузины и украинцы и русские ... Ваш развал Союза только обострил межнациональные конфликты.

  • @user-xt4vc1dq3l
    @user-xt4vc1dq3l 4 ปีที่แล้ว +3

    Красава , обажаю - это настоящий " Отец нации " Л.М. Кравчук.

  • @andrewliberman4644
    @andrewliberman4644 6 ปีที่แล้ว +2

    Кравчук сделал украинцев не рабами! Дуже дуже гидна людина!!!