🤯 20 слов на английском, которые ты всегда путаешь, практичные слова на английском языке уровень b1
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 25 ก.ย. 2024
- Ссылка на приобретение курса “Profound”
👉 app.iq.academy...
Ссылка на приобретение "Light" курса
👉 app.iq.academy...
Мастерство использования английского языка включает в себя не только знание слов, но и способность различать их тонкие оттенки. В этом видео мы разберем 20 слов, которые часто путают даже опытные изучающие английский язык на уровне B1. Отличия между словами, такими как affect и effect, accept и except, могут быть запутанными, но мы поможем вам разобраться в них. Это видео станет вашим проводником в мире правильного использования этих слов, обогатив ваш словарный запас и повысив уверенность в английском общении!
Полезный урок английского для взрослых и для всех уровней от elementary, intermediate до advanced
#английскиефразы #фразовыеглаголы #английскийязык
👉Поддержать канал
yoomoney.ru/to...
👉Также подпишись на наш открытый канал в телеграмм, много интересного и полезного
t.me/EnglishDr...
Практичные фразы на английском для беседы! Разговорный английский, фразы на английском intermediate английский язык повседневные фразы
20 слов в английском языке, которые вы всегда путаете: как научиться говорить без ошибок!
Ерундой не занимайтесь. Stay и remain в подавляющем большинстве случаев полностью взаимозаменяемы. We stayed at the beach until sunset. We remained at the beach until sunset. Просто некоторые словосочетания устоялись больше, но смысла это не меняет. Например, stay cool и remain calm, но можно и наоборот без проблем. Единственное невзаимозаменяемое значение remain, когда описывается, что что-то осталось, например, I have only five shots remaining, здесь нельзя сказать five shots staying. Можно также сказать five shots left.
... Владимир, благодарю за новый интересный материал с 20-тью похожими словами, которые порой можно различить лишь из контекста. Доходчивые и детальные пояснения. С уважением Ваш подписчик.
да неужели
Отличный урок , спасибо огромное за информацию , было интересно !!! ❤
Спасибо. Как всегда отличное объяснение.
_Stay больше про локацию_
А что на счет таких употреблений, как
Stay strong, stay sane, stay positive?
Последние два взяты с реверсо
О, хотелось бы услышать комментарий на этот счет! Возможно, это исключение?...
Кстати, - да! 😊
Я как раз все эти слова путала наконец-то всё понятно объяснили СПАСИБО!! 💯
да неужели
Спасибо Вам большое. Низкий поклон учителю!!!
Пока есть такие "учители", у меня больше работы будет, потому что их "ученики" нахрен никому не нужны.
Отличная методика запоминая слов!
Вообще, я всё это знал. Но Вы понимаете, каких трудов это стоило разобраться самому? Так что очень нужный материал! 👍
По-хорошему, ещё бы по одному примеру в прошедшем времени, т.к многие глаголы неправильные., например Forget, forgot, forgotten.
Короче, я за тренажёр. 😊
@@sergesb3297 спасибо, исправил.
Спасибо очень хороший подбор❤
Спасибо! Недаром говорят "Гора книг не заменит учителя". (Непонятка с Life во множ. числе - была загадкой пока этот урок не услышал...
Как с ножом и ножами...
Для каждого человека существуют понятная ему книга и понятное объяснение только от конкретного учителя
Thank you so much, totally useful for me, I appreciate your help.
Очень полезный урок!!!
Очень полезно!
I like your lesson! Thank you!
Спасибо за видео! Живущие в Америке недавно меня поймут!
Спасибо. И всё же может быть Stay hungry.Что же касается Which & That там ещё затесалось и Who, которое тоже "Который". Чтобы не путаться в этих трёх словах вам в учебник Spotlight 9 класс.
thank you very very much, YOU are the best
Спасибо
Спасибо большое!
Только вчера столкнулась с lose и не могла понять, куда делась вторая буква о! 🙈😂
Простите, но loose заканчивается на глухой/s/ согласно словарям
Оо, спасибо!!!
Reward можно перевести как внутреннее удовлетворение
Можно к примеру с LIVES (живет/жизни) добавить пример с LIVE (жить/живьем): They live vs Live performance.
Поскольку 'afternoon' как часть суток имеет значение 'день' ( morning, afternoon,evening, night).
Reward - похоже, на удовлетворение... Испытывать внутреннее удовлетворение.
Нет, не совсем так.
Посмотрела в словаре-награда, вознаграждение.
4:00 В первом случае "that" вообще можно пропустить.
во втором случае which, тоже можно пропустить 😂
1:06 как насчёт stay cool? 😉
Спасибо! (Пока) обнаружил у себя только одно недопонимание: stay - remind. Теперь понял разницу, а до этого использовал эти слова "рандомно" 😊 Спасибо, теперь буду знать.
Но у меня есть ТРИ вопроса, касающиеся английского языка:
1. Почему, когда *англичане* пишут мне, например, "Hello Serge!", они *ВСЕГДА* игнорируют запятую при обращении? Ведь, даже по-английски правильно писать "Hello, Serge!" Я что-то слышал про "оксфордскую запятую", но так и не понял, почему англоязычные люди перестали использовать запятые. Может вы объясните?
2. Почему мой *английский* товарищ (и многие другие мои английские знакомые, с которыми я переписываюсь) *ВСЕГДА* упорно ставит пробел перед восклицательным знаком? Например, "Hello !"
3. Почему мой английский товарищ *ВСЕГДА* пишет "to-day", а не "today"?
Очень надеюсь на ответы по этим вопросам. Заранее благодарен.
Уточните это, пожалуйста, у своего товарища, мне тоже стало интересно
👂
Может быть ваши товарищи не все сильны в грамматике,или вы такое не допускаете?
@@pieceofthepeace3720, не уверен, что это - так. Более взрослые пишут to-day, более молодые - today. Практически все ставят пробел перед "!" и "?" и все поголовно не используют запятую при обращении. В Интернете один, хорошо говорящий по-русски, американец (не помню - кто) как-то говорил про "оксфордскую запятую" как раз в связи с написанием обращения, и это означало что-то "слишком грамотное" или типа того, между тем, как основной массой "писателей" запятая игнорируется, и это у них не считается ошибкой. Вот, мне и хотелось услышать/узнать более подробную информацию от человека, хорошо погруженного в тему.
Только начал смотреть и сразу замечание:
- charges stay;
- live (broadcast), lives (several live broadcasts), live (живи);
Как вам такая загогулина?
А вот lives знала и различала: глагол или существительное.
Однажды пришла в ступор встретив scarves. Думала глагол, но потом разобралась, что это существительное: шарфы. 🙈😂
Сложно преподавать английский со скудным словарным запасом русских слов.
@user-gp1wd7un7c и английских тоже.
Ну ".оставаться на своих местах". Это не есть оставаться там.где ты есть?Те опять stay ! Насчёт what and which встречала и другое объяснение..которое мне показалось более понятным.WHAT do you want?Те что вы хотите .Отвечаете что cup.например.И здесь вступает which .те which cup do you want!какую именно!Спасибо за уроки!
1. Насчёт "оставаться на своих местах" - это именно русский перевод, а в английском варианте звучит "remain seated", т.е. именно оставаться в сидячемм состоянии, как и объяснил автор видео.
2. А с "what" и "which" Вы вообще напутали))))) В видео сравнивались "That" и "Which".
@@natikokoloskova8230 Спасибо за разъяснение!
@@ЗайтунаИбрагимова-ф1ъ ❤️
Значит неправильно выражать пожелание stay healthy or stay connected with us? Нужно говорить remain?
Да сложно уловить эти нюансы, все равно вопросов много
👍
Хочу машину. Красную. Цвета морской волны... 😊
❤❤❤❤❤❤
Почему "every aftenoon" переводите как каждый ДЕНЬ? В контексте явно именно обеденное время.
Разница между двадцатЬЮ словами.... а не "разница между двадцаТИ слов".
🌼🌼🌼🌼🌼
Полезное видео,но тяжело слушать очень напряженный грубоватый голос...
Насчёт "remain" очень сомнительно. Зачастую такое же значение как и у "stay": remain at home/remain at duty/It's settled we're to remain in New York all winter/He remained in town for two days. А для "сохранения состояния" отлично используется "keep": keep calm/keep in touch
Владимир,здравствуйте.Прилагаю видео с очумелой грамматикой глагола sink :th-cam.com/video/aF4vjMgR-Fg/w-d-xo.htmlsi=1V89PeJZUbb3pDmL
А ещё на bbc english встретил ,,enter into " ,но само видео к сожалению не смогу сейчас найти
Спасибо. Но почему говор в нос?
Какая стоимость курсов ?
Напишите на englishdragonclub700k@gmail.com там вам помогут разобраться во всём
Я эти слова "всегда" не путаю. Пущего бреда давно не слышал.
Акцент не ужасний, а одесский.
любой человек имеет право на свой акцент
Приезжайте в Одессу и попробуйте найти такой акцент.
Что за одесско-еврейский акцент! Как-то английский плохо с такими интонациями усваивается.
И надо ж свои говнокурсы порекламить.....
Хотя,наверное ради этого ты сюда и припёрся.....
Какой-то хриплый, невнятный, и не очень приятный голос...🤔
Respect!
акцент провинции Гон-ДОН
Ужасный акцент