Спасибо. Ждём продолжения. Эти мультики короткие можно сразу по два, три смотреть. Посмотрите ещё "Бременские музыканты" и "По следам бременских музыкантов". Винни-Пух - 3 части тоже.
это не рыбаки, а спасатели. всегда на пляжах есть спасатели. в советское время во всяком случае были. и если кому то становилось плохо в воде или заплывали дальше, чем разрешено в море, то спасатели на лодке быстро оказывали помощь.
То спасатели. В СССР были в ОСВОД Общество спасения на водах. Добровольное общество. Меня крестная приняла когда оставили ее за мной у ее на работе приглядывать.. Так-как по малолетству не способен был вносить членские взносы, выдала мне марки на много лет вперед. Помню старательно всю книжку заполнил.
У меня было много диафильмов "Ну погоди". 😂🤣 Прикольно. Я в интернете находил приложение с диафильмами. На андроид. По словам Котеночкина, он посмотрел «Тома и Джерри» только в 1980-ые. А мультфильм про "Ну погоди" вышло 1969 года. 🤔 Так что так. А на лодке не рыбаки,а "спасатели"- бобры. У них полосатые тельняшки как у моряков. Такие у спасателей были. Насчёт утки или гуся. По мультику похоже гусь. Белый,шея длинная и красные лапки. Ну или это Московская утка. Она белая.
Спасибо большое за реакцию. "Ну погоди" или "ну подожди" - это краткая недоговорённая угроза мести. Давайте посмотрим "Тайна третьей планеты" по роману моего любимого советского фантаста Кира Булычёва. Виденье будущего у советских людей и у капиталистических очень отличается. Интересно найдет ли в чём разница человек, выросший на Западе.
Stvar je u tome što sam ja odrastao na Balkanu, na raskršću istoka i zapada, i zato smo mi dobijali informacije sa obije strane, a opet smo imali i svoj pokret "Pokret Nesvrstanih" i imali smo svoju viziju budućnosti. Pričam o Jugoslaviji, naravno :)
К началу 1970-ых, когда появились первые выпуски «Ну, погоди!», оглядывание на Диснея осталось в прошлом. Придумки, будто Котеночкин получил приказ сверху создать сериал в пику «Тому и Джерри», это именно придумки. По словам Котеночкина, он посмотрел «Тома и Джерри» только в 1980-ые, на видеокассетах. Какие причины ему не верить? Котеночкина нельзя обвинить не только в плагиате, но даже в подражании. Ведь когда создавался мультсериал "Ну, Погоди!" то о мультсериале "Том и Джерри" наши создатели режиссеры, художники, мультипликаторы, сценаристы, постановщики и слыхом не слышали ни о каком "Том и Джерри" (в стране в СССР был железный занавес, и создавали мультфильм "Ну, Погоди" с нуля -без участии "Тома и Джерри", а узнали про "Том и Джерри" только в конце 80-ых годов, когда рухнул железная занавес -в этом признался сам художник-мультипликатор Вячеслав Котёночкин!!! Так -в чём тогда некоторые считают что якобы Ну, Погоди "скопировали" с Тома и Джерри когда слыхом СССР про этот мультик не слыхивал, и создали свой блокбастер-сериал своим ходом?! В 1969 году популярных советских юмористов Александра Курляндского и Аркадия Хайта пригласили написать сценарий для нового мультфильма для советской детворы. Герои должны были быть оригинальными и, главное, близкими отечественному зрителю. За основу сценаристы взяли пару, знакомую по русскому фольклору - волка и зайца. Но волк у Курляндского и Хайта был вовсе не грозным серым хищником, а разгильдяем и простофилей, которого раз за разом обводил вокруг пальца находчивый заяц. С названием пришлось повозиться: предложенный сначала вариант «Ну, подожди!» заменили более звучным «Ну, погоди!» Именно эту фразу облапошенный Волк говорил Зайцу в конце каждой серии. Дело оставалось за мультипликаторами. По словам художника Вячеслава Котеночкина, Зайца он нарисовал довольно-таки быстро. Миленький, аккуратненький зайчишка, с веселыми глазками и пушистыми ушками. Но, несмотря на трогательность, Заяц не так-то и прост: он находчив, изобретателен и куда умнее простофили Волка. Прообразом Волка послужил случайный прохожий, которого как-то раз встретил Котеночкин на улице: «Я увидел парня, прислонившегося к стене дома. У него были длинные черные волосы, к толстым губам прилипла сигарета, животик вывалился, и я понял, что именно таким должен был Волк». Озвучивать Зайца сразу же пригласили Клару Румянову, с ее звонким, почти детским голоском. А вот Волка изначально должен был озвучивать Владимир Высоцкий. Но, к сожалению, в ту пору он находился под негласным запретом в Советском Союзе, и его заменили известнейшим актером Анатолием Папановым. В одной из первых серий, Волк все-таки передает привет «запрещенному» Высоцкому: он идет, насвистывая его песню из кинофильма «Вертикаль». Волк и Заяц сразу же полюбились зрителям: как детям, так и взрослым. Один из сотрудников «Союзмультфильма», стоя в очереди, услышал обрывки разговора двух рабочих. «Понимаешь,- говорил один - Волк - это мы, простые работяги. А Заяц - так, интеллигенция». В 2000-х годах в нашей стране и в США, с разницей в несколько лет, были попытки снова вывести героев на большие экраны.Однако полнометражный мультфильм о Томе и Джерри, в котором они помогают девочке-сироте обрести семью, провалился в прокате, несмотря на то, что именно тогда Том и Джерри впервые полноценно заговорили. Что касается «Ну, погоди!», то современная адаптация также была крайне неудачной. Герои утратили свою душевность, превратившись просто в очередной рекламный продукт. Вячеслав Котеночкин тогда с горечью отметил, что, пожалуй, героев пора отправлять на пенсию. Но в этом он был не прав. Волк и Заяц образца 70-х годов всегда будут любимы и понятны взрослым и детям, также как и Том и Джерри времен своего «золотого периода». Эти мультфильмы не подвластны времени, и говорить о пенсионном возрасте персонажей не стоит, ведь «Ну, погоди!», «Том и Джерри» - настоящая классика мировой мультипликации.
ДА!!! У моего дяди был кино-проектор и к нему пара бабин с мультиками! Мультики без звука но с субтитрами. Был мультик про то как два парня луну с неба украли - вроде как болгарский или польский мультик Прикольно было.... собирались детворой с улицы и смотрели... Раз в неделю... хоть и видели уже все, но интеренооооо! 🙂 эх... советское детство 80-х - это чудо!
У меня тоже был такой советский кинопроектор, "Русь", до недавнего времени, и пятнадцать или чуть более мультфильмов к нему, в том числе и неизвестная версия фильма Гайдая "Чёрные перчатки" (в оригинале "Иван Васильевич меняет профессию"). Всё это без звука конечно, но раньше мы включали в качестве звукового сопровождения какую-нибудь подходящую под смысл музыку на магнитофоне. В прошлом году подарил всё это добро маленькой племяннице.
Istina, vidim da nema agresije od strane zeca, niti zlonamjere kao što na primjer ima kod Džerija. Zato mi se ova verzija dobrog i lošeg glavnog junaka mnogo više sviđa. Kao što sam rekao, mnogo je plemenitija i poučnija.
Фишка этого мультика в том,что в нём в качестве музыкального сопровождения использовались цитаты из самых популярных эстрадных песен того времени.Из-за этого сериал становился ещё смешнее.
Как в раздражении сказал Анатолий Папанов: « Этот Волк перегрыз всю мою биографию, будто кроме этого Волка я ничего не сыграл ни в театре, ни в кино. Меня везде узнают как Волка »
Были кинопроекторы. Были диафильмы. Это разные вещи. Диафильмы и сейчас выпускаются и есть проектор для диафильмов современный. Я купила своему сыну. Ему нравится.
"Приключения Васи Куролесова" рекомендую) "Щелкунчик" с прекрасной музыкой Чайковского. "Халиф-аист", у меня ощущение, что его создатели вдохновлялись живописью Дали и Босха одновременно, "Ух ты, говорящая рыба", В синем море, белой пене". "Ёжик в тумане" просто детская сказка по сравнению с тремя последними) Есть и такой интересный момент. Отличие "Ну, погоди!" от "Тома и Джерри", ещё и в том, что в нашем мультфильме видовое разнообразие, полный интернационал зверей, если так можно сказать. И бобры, и ежи, свиньи, дальше будет ещё больше. Все разные, и все уживаются вполне мирно, за исключением главных героев) А в американском мульфильме есть только пёс, помимо кота и мышки.
И вы туда же. В "Говорящей рыбе" весь юмор диалога Рыба с Ээхом построен на непереводимой игре слов ("Так ведь заяц-то, небось, мааааленький! - Маленький не маленький, а из него целый тулуп вышел. - Куда вышел?... На город тень от орла упала, зайца убила... и т.д."), и всё это в умопомрачительном темпе. Вы хотите, чтобы человек, пока еще с трудом говорящий по-русски, понял юмор? Вы бы еще "падал прошлогодний снег" порекомендовали.
А кто-нибудь знает, что есть, так сказать, нулевая серия про Зайца и Волка? Зря её никогда не показывают по тв. Там Зайчик совсем маленький. Мама Зайчиха возит его в детской колясочке. Мама купила связку бубликов. А Волк угнал коляску с Зайчиком и хотел его съесть. И Зайка все бублики надел Волку на длинную молду. Я его смотрела очень давно, ребёнком была. Сечас мне 62. Но я помню такой мультик. Вот как назывался - не помню.
Это был эпизод первого выпуска "Веселой карусели". Ищется по названию "Ну, Погоди! Весёлая Карусель " или "Ну, погоди! Нулевой выпуск". Да собственно, вот, тут на ютубе: /watch?v=FTuodWDvt8k или /watch?v=ZUK-v4nHLIc
Мне очень понравилась ваша реакция, но удивило объяснение фразы "Ну, погоди!" Это вовсе не замена неприличных слов, а недосказанная угроза - ну, подожди, я до тебя ещё доберусь! И ещё пожелание - ваши титры практически полностью закрывают и без того крошечный экран. Есть ли возможность титры пускать не по экрану? Если есть желание, посмотрите мультфильм "Петя и Красная Шапочка". Любимый мультик в детстве. Тоже с воспитательным моментом))). Подписалась, буду ждать следующих просмотров.
Должен был Высоцкий озвучивать волка. Но не взяли его. Не помню почему. Поэтому вставили музыку из его песни где волк свестит. В самом начале. Высоцкий снимался в фильме "Вертикаль" и там такая песня была.
"Ну, погоди!" не создавали как копию "Том и Джерри". Это всё выдумки 1990-х. Обратите внимание на полноценный сценарий каждой серии ("Том и Джерри" - просто микс трюков), на то, что в "Ну, погоди!" нет людей, на то, что Волк - на самом деле плохой, а Заяц - хороший (в "Томе и Джерри" персонажи равнозначно аморальны), и на саундтрек ("Ну, погоди!" - первый фильм с современным саундтреком как самостоятельным элементом).
Этот мультфильм, по-моему, воплощение русской пословицы "Не рой яму другому - сам в неё попадёшь!". А волк - персонаж, иллюстрирующий нашу пословицу "Сила есть - ума не надо!" Скажу, что "Том и Джери" в отличие от советского - злой мультфильм. В нем противная мышь всё время дразнит кота, которого все время жалко. У нас тоже есть мультфильм про кота и мышей, которые его дразнят - "Приключения кота Леопольда". Но и этот мультфильм учит доброте!!!
@@ГайМонтэг-н3к А это хто тебе вообще в ухо пернул что рузки это словянин?🤣🤣🤣И как вообще Можно назвать Войну где уже с обоих строн убито более 800,000 человек спором?Ты вообще дружишь с головою?😁
@@almaskayyrbek4981 Я-то дружу и с головой, и с русскими. А вот ты, чурбаноид, с русской литературой явно не дружишь. И не тебе, мастурбек ослиный, судить, кто славяне, а кто нет. Или ты ципсошка, косящая под чурбана?
Ну и объяснили!!!)))))))))))) Ну, погоди означает - подожди, я тебе еще задам!
Браво ребята весилите народ дарите радость 🌺🌼🥀
Спасибо. Ждём продолжения. Эти мультики короткие можно сразу по два, три смотреть. Посмотрите ещё "Бременские музыканты" и "По следам бременских музыкантов". Винни-Пух - 3 части тоже.
Ну погоди это переводится как - ну ты мне ещё попадёшься, ну я тебе ещё отомщу, что в общем и пытается сделать волк в каждой серии)
Главный посыл этого мультика - " не обижай маленького , будет плохо ".
раньше я думал что Шер только поёт. Оказывается это штука с которой я что-то должен сделать)))
😂@@FantomJenewa🔔
Или не рой другому яму сам туда попадёшь.
это не рыбаки, а спасатели. всегда на пляжах есть спасатели. в советское время во всяком случае были. и если кому то становилось плохо в воде или заплывали дальше, чем разрешено в море, то спасатели на лодке быстро оказывали помощь.
Isto kao i ovdje, i mi imamo spasioce na plažama. To je obavezano zakonom.
Друг,у тебя такая красивая ,умничка жена. Ее улыбка,как солнышко. Береги ее. Счастья вам.
Bilo mi je jako interesantno govorit ruski u ovom videu i nadam se da ste me dovoljno razumjeli, jer je moj ruski daleko od perfektnog 😅
То спасатели. В СССР были в ОСВОД Общество спасения на водах. Добровольное общество. Меня крестная приняла когда оставили ее за мной у ее на работе приглядывать.. Так-как по малолетству не способен был вносить членские взносы, выдала мне марки на много лет вперед. Помню старательно всю книжку заполнил.
Хороший русский!
@@ТатьянаТитова-т4л Спасибо :)
Вы знаете, пока Вы не сказали, что плохо говорите по-русски, я этого даже не заметил!😄 А когда сказали - не поверил!😀
Польский или словацкий язык лучше понятен, чем ваш. По русски нормално говоришь, всё понятно.
У меня было много диафильмов "Ну погоди". 😂🤣 Прикольно. Я в интернете находил приложение с диафильмами. На андроид.
По словам Котеночкина, он посмотрел «Тома и Джерри» только в 1980-ые. А мультфильм про "Ну погоди" вышло 1969 года. 🤔 Так что так.
А на лодке не рыбаки,а "спасатели"- бобры. У них полосатые тельняшки как у моряков. Такие у спасателей были. Насчёт утки или гуся. По мультику похоже гусь. Белый,шея длинная и красные лапки. Ну или это Московская утка. Она белая.
Ставлю лайк. Ребята,вы красивые,позитивные,с чувством юмора,вы мне очень понравились.
приличная версия неприличных слов, никогда б не догадался так объяснить 👍👍👍👍👍👍
НУ ПОГОДИ- УГРОЗА МЕСТИ ! ВСТРЕТИТЬ И НАКАЗАТЬ...ПОТОМ
Это неправильное объяснение. Погоди, ещё попадётся мне, я тебе устрою сладкую жизнь. И т.п. угроза отмщения
Спасибо за реакцию на прекрасный мультфильм❤! Было бы интересно посмотреть с вами советские мультфильмы "Золушка" и "Щелкунчик"😊
Спасибо большое за реакцию. "Ну погоди" или "ну подожди" - это краткая недоговорённая угроза мести. Давайте посмотрим "Тайна третьей планеты" по роману моего любимого советского фантаста Кира Булычёва. Виденье будущего у советских людей и у капиталистических очень отличается. Интересно найдет ли в чём разница человек, выросший на Западе.
Stvar je u tome što sam ja odrastao na Balkanu, na raskršću istoka i zapada, i zato smo mi dobijali informacije sa obije strane, a opet smo imali i svoj pokret "Pokret Nesvrstanih" i imali smo svoju viziju budućnosti. Pričam o Jugoslaviji, naravno :)
@@realnapricА когда-то Югославия была дружной и процветающей страной на Балканах, пока к власти не пришёл Горбачёв и не разрушил всё до основания.
Не стоит смотреть "Тайну". Могут быть проблемы с авторскими правами.
К началу 1970-ых, когда появились первые выпуски «Ну, погоди!», оглядывание на Диснея осталось в прошлом. Придумки, будто Котеночкин получил приказ сверху создать сериал в пику «Тому и Джерри», это именно придумки.
По словам Котеночкина, он посмотрел «Тома и Джерри» только в 1980-ые, на видеокассетах. Какие причины ему не верить? Котеночкина нельзя обвинить не только в плагиате, но даже в подражании.
Ведь когда создавался мультсериал "Ну, Погоди!" то о мультсериале "Том и Джерри" наши создатели режиссеры, художники, мультипликаторы, сценаристы, постановщики и слыхом не слышали ни о каком "Том и Джерри" (в стране в СССР был железный занавес, и создавали мультфильм "Ну, Погоди" с нуля -без участии "Тома и Джерри", а узнали про "Том и Джерри" только в конце 80-ых годов, когда рухнул железная занавес -в этом признался сам художник-мультипликатор Вячеслав Котёночкин!!!
Так -в чём тогда некоторые считают что якобы Ну, Погоди "скопировали" с Тома и Джерри когда слыхом СССР про этот мультик не слыхивал, и создали свой блокбастер-сериал своим ходом?!
В 1969 году популярных советских юмористов Александра Курляндского и Аркадия Хайта пригласили написать сценарий для нового мультфильма для советской детворы. Герои должны были быть оригинальными и, главное, близкими отечественному зрителю.
За основу сценаристы взяли пару, знакомую по русскому фольклору - волка и зайца. Но волк у Курляндского и Хайта был вовсе не грозным серым хищником, а разгильдяем и простофилей, которого раз за разом обводил вокруг пальца находчивый заяц. С названием пришлось повозиться: предложенный сначала вариант «Ну, подожди!» заменили более звучным «Ну, погоди!» Именно эту фразу облапошенный Волк говорил Зайцу в конце каждой серии.
Дело оставалось за мультипликаторами. По словам художника Вячеслава Котеночкина, Зайца он нарисовал довольно-таки быстро. Миленький, аккуратненький зайчишка, с веселыми глазками и пушистыми ушками. Но, несмотря на трогательность, Заяц не так-то и прост: он находчив, изобретателен и куда умнее простофили Волка.
Прообразом Волка послужил случайный прохожий, которого как-то раз встретил Котеночкин на улице: «Я увидел парня, прислонившегося к стене дома. У него были длинные черные волосы, к толстым губам прилипла сигарета, животик вывалился, и я понял, что именно таким должен был Волк».
Озвучивать Зайца сразу же пригласили Клару Румянову, с ее звонким, почти детским голоском.
А вот Волка изначально должен был озвучивать Владимир Высоцкий. Но, к сожалению, в ту пору он находился под негласным запретом в Советском Союзе, и его заменили известнейшим актером Анатолием Папановым.
В одной из первых серий, Волк все-таки передает привет «запрещенному» Высоцкому: он идет, насвистывая его песню из кинофильма «Вертикаль».
Волк и Заяц сразу же полюбились зрителям: как детям, так и взрослым. Один из сотрудников «Союзмультфильма», стоя в очереди, услышал обрывки разговора двух рабочих. «Понимаешь,- говорил один - Волк - это мы, простые работяги. А Заяц - так, интеллигенция».
В 2000-х годах в нашей стране и в США, с разницей в несколько лет, были попытки снова вывести героев на большие экраны.Однако полнометражный мультфильм о Томе и Джерри, в котором они помогают девочке-сироте обрести семью, провалился в прокате, несмотря на то, что именно тогда Том и Джерри впервые полноценно заговорили.
Что касается «Ну, погоди!», то современная адаптация также была крайне неудачной. Герои утратили свою душевность, превратившись просто в очередной рекламный продукт. Вячеслав Котеночкин тогда с горечью отметил, что, пожалуй, героев пора отправлять на пенсию. Но в этом он был не прав. Волк и Заяц образца 70-х годов всегда будут любимы и понятны взрослым и детям, также как и Том и Джерри времен своего «золотого периода». Эти мультфильмы не подвластны времени, и говорить о пенсионном возрасте персонажей не стоит, ведь «Ну, погоди!», «Том и Джерри» - настоящая классика мировой мультипликации.
Вы очень симпатичная пара, вам любви а каналу развития.
Ребята, какие же вы милые!
Какие вы молодцы! Привет из России!
Какая у тебя жена УМНИЧКА
Привет Никола и Люба! Вам спасибо за "Ну погоди!" Давненько не смотрела. А Никола то не плохо говорит на русском!💯❤👍💥
Hvala puno :)
ДА!!! У моего дяди был кино-проектор и к нему пара бабин с мультиками!
Мультики без звука но с субтитрами.
Был мультик про то как два парня луну с неба украли - вроде как болгарский или польский мультик
Прикольно было.... собирались детворой с улицы и смотрели...
Раз в неделю... хоть и видели уже все, но интеренооооо!
🙂
эх... советское детство 80-х - это чудо!
А у моего отца Пёс Барбос и необычный кросс
У меня тоже был такой советский кинопроектор, "Русь", до недавнего времени, и пятнадцать или чуть более мультфильмов к нему, в том числе и неизвестная версия фильма Гайдая "Чёрные перчатки" (в оригинале "Иван Васильевич меняет профессию"). Всё это без звука конечно, но раньше мы включали в качестве звукового сопровождения какую-нибудь подходящую под смысл музыку на магнитофоне. В прошлом году подарил всё это добро маленькой племяннице.
To je baš lijepo za imati. Ja ga i dalje imam, u podrumu mi je :) možda jednog dana i snimimo reakciju s njim :)
@@realnapric Во, вспомнил. У меня ещё был эпизод "Операция Ы" из одноименного фильма Гайдая.
Ну погоди это типо жди неприятностей от меня в будущем, позже ... Живи и бойся.
За всë мне ответишь, скорее
НУ ПОГОДИ- УГРОЗА МЕСТИ ! ВСТРЕТИТЬ И НАКАЗАТЬ...ПОТОМ
6:53 Этот Купальник многих довел до слез😆
волк хулиган...а заяц хороший мальчик
заметь . что в отличие от Том и Джерри Заяц совсем не агрессивен, Волк - сам виновен в своих бедах)) - это русское лтношение к таким плохишам
Istina, vidim da nema agresije od strane zeca, niti zlonamjere kao što na primjer ima kod Džerija. Zato mi se ova verzija dobrog i lošeg glavnog junaka mnogo više sviđa. Kao što sam rekao, mnogo je plemenitija i poučnija.
Фишка этого мультика в том,что в нём в качестве музыкального сопровождения использовались цитаты из самых популярных эстрадных песен того времени.Из-за этого сериал становился ещё смешнее.
Странно, что пропаганда курения была в каждой серии
@@ДжекЛегендарнов Это наоборот, антипропаганда. Ведь курит отрицательный персонаж, Волк.
@@ГайМонтэг-н3к Находились идиоты, которые Волку подрожали 😁
Bravo, guys!
Thank you! ❤
Как в раздражении сказал Анатолий Папанов: « Этот Волк перегрыз всю мою биографию, будто кроме этого Волка я ничего не сыграл ни в театре, ни в кино. Меня везде узнают как Волка »
Вообще-то, гуси тоже водоплавающие
@@ИЗб а причем тут Гуси? Речь про Папанова, или они тоже перегрызли его биографию? 😄
Бобры это спасатели
а хорошо югослав говорит по-русски, хоть и в первый раз. ;)
Trudim se :)
Были кинопроекторы. Были диафильмы. Это разные вещи. Диафильмы и сейчас выпускаются и есть проектор для диафильмов современный. Я купила своему сыну. Ему нравится.
А у волка на трусах цветочки 💮 🙂
Тогда такие шили и в таких семейных трусах ходили...
@@Пух-с3у 😅
Зайцы очень хорошо плавают.
Очень хорошо говорит
Я бы порекомендовал Остров сокровишь пожалуй один из самых любимых мультфильмов моего детства
Больше всего, в этой серии меня цепляет, что Волку по пляжу больше пройти не где, только через всех перешагивать.
Терпение и труд все перетрут.
"Приключения Васи Куролесова" рекомендую) "Щелкунчик" с прекрасной музыкой Чайковского. "Халиф-аист", у меня ощущение, что его создатели вдохновлялись живописью Дали и Босха одновременно, "Ух ты, говорящая рыба", В синем море, белой пене". "Ёжик в тумане" просто детская сказка по сравнению с тремя последними)
Есть и такой интересный момент. Отличие "Ну, погоди!" от "Тома и Джерри", ещё и в том, что в нашем мультфильме видовое разнообразие, полный интернационал зверей, если так можно сказать. И бобры, и ежи, свиньи, дальше будет ещё больше. Все разные, и все уживаются вполне мирно, за исключением главных героев) А в американском мульфильме есть только пёс, помимо кота и мышки.
Da, o tom aspektu nisam razmišljao, ali vuk i zec imaju mnogo veći diverzitet životinja u odnosu na Toma i Džerija...interesantno zapažanje :)
И вы туда же. В "Говорящей рыбе" весь юмор диалога Рыба с Ээхом построен на непереводимой игре слов ("Так ведь заяц-то, небось, мааааленький! - Маленький не маленький, а из него целый тулуп вышел. - Куда вышел?... На город тень от орла упала, зайца убила... и т.д."), и всё это в умопомрачительном темпе. Вы хотите, чтобы человек, пока еще с трудом говорящий по-русски, понял юмор? Вы бы еще "падал прошлогодний снег" порекомендовали.
Можно перевести как:я тебя ещё достану
Удивительно..славянин по славянски говорит!☝️🤣
Pričaj ti malo Crnogorski, da vidiš kako je lako 😉
@@realnapricЗначит ты из Черногории? Хотите объединится с Сербией? 😊
@@ДжекЛегендарнов razdvojila nas je samo politika, ali mi i dan danas doživljavamo Srbe kao našu braću
@@realnapric Россия не успела помочь Сербии, США быстро всë провернула и разделила страну вашу 😠
Ну, погоди! - это обещание отомстить в ближайшем будущем.
👍👌🙂
Вам очень пойдет челка наискосок.👍👍👍❤️❤️💐💐это жене.простите имя не знаю.
Ime joj je Любовь :)
А кто-нибудь знает, что есть, так сказать, нулевая серия про Зайца и Волка? Зря её никогда не показывают по тв. Там Зайчик совсем маленький. Мама Зайчиха возит его в детской колясочке. Мама купила связку бубликов. А Волк угнал коляску с Зайчиком и хотел его съесть. И Зайка все бублики надел Волку на длинную молду. Я его смотрела очень давно, ребёнком была. Сечас мне 62. Но я помню такой мультик. Вот как назывался - не помню.
Это был эпизод первого выпуска "Веселой карусели".
Ищется по названию "Ну, Погоди! Весёлая Карусель " или "Ну, погоди! Нулевой выпуск".
Да собственно, вот, тут на ютубе: /watch?v=FTuodWDvt8k или /watch?v=ZUK-v4nHLIc
"Ну, погоди!" я бы перевел на сербский как "причекај мало".
Мне очень понравилась ваша реакция, но удивило объяснение фразы "Ну, погоди!" Это вовсе не замена неприличных слов, а недосказанная угроза - ну, подожди, я до тебя ещё доберусь!
И ещё пожелание - ваши титры практически полностью закрывают и без того крошечный экран. Есть ли возможность титры пускать не по экрану?
Если есть желание, посмотрите мультфильм "Петя и Красная Шапочка". Любимый мультик в детстве. Тоже с воспитательным моментом))).
Подписалась, буду ждать следующих просмотров.
Namjerno sam pričao Ruski, da biste razumjeli :) šta će Vam prevod?
гусь..(( какой это гусь если он КРЯКАЕТ!
Хорошо, что кроликом не назвали😂
Молодец у тебя хорошо получается, говори на каком тебе удобно языке и не слушай критиков❤
Ну, погоди - это как бы угроза расправы в будущем:)
Дальше смотрите!!!!!
Кстати утки и гуси водоплавающие птицы
ну вот, сегодня мы поняли многое поняли(ю/п)))
"Летучий корабль" посмотрите.
"Ну погоди" Это угроза.))
НУ ПОГОДИ- УГРОЗА МЕСТИ ! ВСТРЕТИТЬ И НАКАЗАТЬ...ПОТОМ
Снимайте ещё выпуски
Должен был Высоцкий озвучивать волка. Но не взяли его. Не помню почему. Поэтому вставили музыку из его песни где волк свестит. В самом начале. Высоцкий снимался в фильме "Вертикаль" и там такая песня была.
НУ ПОГОДИ- УГРОЗА МЕСТИ ! ВСТРЕТИТЬ И НАКАЗАТЬ...ПОТОМ
"Ну погоди!" - в боевиках это звучит как угроза: "Я тебя (еще) достану!"
Погоди это подожди вообще-то
Эвона как в СССР жили. Можно было бычок из урны подобрать и закурить, и ничего - не болели! А теперь попробуй-ка...
А еще в автоматах с водой стояли многоразовые стаканы, и никто ничем не заражался.
В этой серии на роль Волка хотели утвердить Высоцкого,но его было нельзя.но решили вставить его песню
Смотрите только Советские серии. Потом "Маугли" "Тайна третьей планеты" и т.д. и т.п.
Это утка ,она крякала ,а гуси гакают
Мораль: Не делай другим гадостей - вернётся сторицей. Хотелось бы, чтобы США и их шестёрки это поняли. Но, увы, они не смотрели "Ну, погоди!".
Слветую аосмотреть как казаки на свадьбе гуляли
Посмотрите, пожалуйста, :Львенок и черепаха
1. "Ну погоди" - это не столько грубость, сколько угроза.
2. На лодке были не рыбаки, а скорее спасатели. Вот они и стали спасать волка.
Причём тут неприличные слова?))) Это означает, что смотри у меня, доиграешься, вот я тебя ещё поймаю.
Hvala za objašnjenje :)
@@realnapric Ну, погоди, можно воспринимать как некую отложенную во времени угрозу. Вот поймаю зайца, и съем)
"Ну, погоди!" не создавали как копию "Том и Джерри". Это всё выдумки 1990-х. Обратите внимание на полноценный сценарий каждой серии ("Том и Джерри" - просто микс трюков), на то, что в "Ну, погоди!" нет людей, на то, что Волк - на самом деле плохой, а Заяц - хороший (в "Томе и Джерри" персонажи равнозначно аморальны), и на саундтрек ("Ну, погоди!" - первый фильм с современным саундтреком как самостоятельным элементом).
Согласно!
Посмотрите мультфильмы Мартынко и Жил был пёс.
А вы откуда из какой страны?
Crna Gora 🇲🇪
Вы из какой страны?
Crna Gora 🇲🇪
@@realnapric Ты серб или албанец?
Этот мультфильм, по-моему, воплощение русской пословицы "Не рой яму другому - сам в неё попадёшь!". А волк - персонаж, иллюстрирующий нашу пословицу "Сила есть - ума не надо!"
Скажу, что "Том и Джери" в отличие от советского - злой мультфильм. В нем противная мышь всё время дразнит кота, которого все время жалко. У нас тоже есть мультфильм про кота и мышей, которые его дразнят - "Приключения кота Леопольда". Но и этот мультфильм учит доброте!!!
3:10.... отдельную реакцию на "Песню о друге"?
SURE! :)
Мужу все это совсем не интересно !
Он едва не заснул....
Кстати, да перевести дословно, ну погоди,, очень сложно.
Только старые. Это как с симпсонами.
Наверно будит интересно про Алису th-cam.com/video/HVf4NbSmJfw/w-d-xo.html
Том и Джери 92года выпуск а Ну погоди 69г это кто у кого скопировал?
Если кто-то похож на утку,ходит -как утка и КРЯКАЕТ -как УТКА,то это -УТКА ....Но никак не ГУСЬ!!!🤣😂
Patke nemaju tako dugacak vrat
Волк это-Россия,Украина-это заяц!!!!Так вот заяц в любом случае победит!!!🤣🤣🤣
Спор славян между собою - это не вас, мастурбеков, дело. Победит Россия, и тогда уж она за вас возьмется!
@@ГайМонтэг-н3к А Чё так за дело рюзького лаптя правда???🤣🤣🤣Уххх какой злобный рузки шовенист🤣🤣🤣Ну давай взрывайся Слава Украине!!!🤣🤣🤣
@@ГайМонтэг-н3к А это хто тебе вообще в ухо пернул что рузки это словянин?🤣🤣🤣И как вообще Можно назвать Войну где уже с обоих строн убито более 800,000 человек спором?Ты вообще дружишь с головою?😁
@@almaskayyrbek4981 Я-то дружу и с головой, и с русскими. А вот ты, чурбаноид, с русской литературой явно не дружишь. И не тебе, мастурбек ослиный, судить, кто славяне, а кто нет. Или ты ципсошка, косящая под чурбана?