ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
เขายังคิดถึงผู้หญิงคนนั้นอยู่ ตอนรักกันผู้หญิงบอกว่าเขาเป็นคนที่ปกป้องความฝัน แตกต่างจากคนอื่นรอบๆตัวเธอ พอตอนที่เลิกกัน ผู้หญิงกลับบอกว่าเขาเป็นขโมย ที่พรากเอาความทรงจำดีๆของเธอไป ทั้งที่เธอลืมเขาเอง แต่เขาไม่ได้อยากจะเลิกกับเธอ อยากจะปกป้องความฝันเธอต่อไป เพราะข่วงเวลาที่รักกันมันมีค่ามาก ประมาณนี้ค่า
แอดชอบรูปนี้มากก มันเข้ากับเพลงสุดๆเลยเอามาประกอบค่ะ เหมือนผู้ชายคนนึงที่เฝ้ามองผู้หญิงจริงๆ ♥
do you know if it is from the drama? and if it is then what is the title?
อยากรู้ว่าเรื่องอะไรค่ะ ช่วยบอกหน่อยได้มั้ยคะ
ตอนฟัง ผญ ร้องเพลงนี่ คิดว่าเธอไปขโมยอะไรใครมา นึกว่าเพลงแบบมือที่สามงี้ แต่พอเป็น ผช ร้อง ก็อ๋อเข้าใจละ ขอบคุณที่แปลคำรับ
เพลงนี้ต้องมองมุมผู้ชายค่ะถึงจะเข้าใจ นี่เราก็ว่าฟังไปฟังมาก็ไม่เข้าใจ จริงๆแล้วเพลงนี้เหมือนผู้ชายกำลังเล่าเรื่องเค้ากับแฟนเก่าของเขา
VERSE #1:心很空xīn hěn kōng天很大tiān hěn dà云很重yún hěn zhòng我很孤单wǒ hěn gū dān却赶不走què gǎn bù zǒuVERSE #2:捧着她的名字pěng zhe tā de míng zi她的喜怒哀乐tā de xǐ nù āi lè往前走多久了wǎng qián zǒu duō jiǔ leVERSE #3:一个人心中只有一个宝贝yí gè rén xīn zhōng zhǐ yǒu yí gè bǎo bèi久了之后她变成了眼泪jiǔ le zhī hòu tā biàn chéng le yǎn lèi泪一滴在左手凝固成为寂寞lèi yì dī zài zuǒ shǒu níng gù chéng wéi jì mò往回看有什么wǎng huí kàn yǒu shén me CHORUS #1:那女孩对我说nà nǚ hái duì wǒ shuō说我保护她的梦shuō wǒ bǎo hù tā de mèng说这个世界shuō zhè gè shì jiè对她这样的不多duì tā zhè yàng de bù duō她渐渐忘了我tā jiàn jiàn wàng le wǒ但是她并不晓得dàn shì tā bìng bù xiǎo dé遍体鳞伤的我biàn tǐ lín shàng de wǒ一天也没再爱过yì tiān yě méi yǒu ài guò CHORUS #2:那女孩对我说nà nǚ hái duì wǒ shuō说我是一个小偷shuō wǒ shì yí gè xiǎo tōu偷她的回忆tōu tá de huí yì塞进我的脑海中sài jìn wǒ de nǎo hǎi zhōng我不需要自由wǒ bù xū yào zì yóu只想背着她的梦zhǐ xiǎng bēi zhe tā de mèng一步步向前走yí bù bù xiàng qián zǒu她给的永远不重tā gěi de yǒng yuǎn bú zhòng保护她的梦bǎo hù tā de mèng
คือนี่ก็คิดเยอะไปไกลมาก ตอนดูรายการกับซับอิ๊ง เลยเข้าใจผิดว่า ผู้หญิงพูดกับตัวเอง พูดว่าลืมตัวตนไป พอมาคิดในมุมผช คืออ๋อเลย 555
แปลสวยมากค่ะ ชอบประโยค หัวใจที่บอบช้ำนี้ (ไม่ค่อยเห็นใครใช้คำว่าบอบช้ำเท่าไหร่ สื่ออารมณ์ได้ดีมากๆค่ะ✨❤️💕)
ตามมาจากที่อาจิงร้อง💖
อยากให้แอดทำซับคำอ่านไทยได้ไหมค๊าา อยากร้องเพลงนี้จัง คิคิ
ชอบมากเลยค่ะแอด💕😘
อยากให้ทำซับเพลงpoemของทีมเนเน่ด้วยอะค่ะ
ฟังเพลงนี้แล้วเศร้าอะ ;-;
แปลได้สวยมากๆเลยค่ะ ขออนุญาตนำคำแปลไปทำเนื้อร้อง Thai ver นะคะ เราจะใส่เครดิตไว้ให้ด้วยค่ะ
เสียดายง่ะอยากร้อง แต่!!ไม่มีคำอ่านไทย อดไปจ้า🤦♀🤦♀
อยากฟังต้นฉบับฟังได้ที่ไหนคะ
th-cam.com/video/AeWWFxplRC4/w-d-xo.html
เพลงเพราะมากเลยค่ะ;-;อยากให้แอดช่วยแปลเพลงนี้ให้จังเลยค่ะ 👉 th-cam.com/video/tL94mUecUdg/w-d-xo.html
เขายังคิดถึงผู้หญิงคนนั้นอยู่ ตอนรักกันผู้หญิงบอกว่าเขาเป็นคนที่ปกป้องความฝัน แตกต่างจากคนอื่นรอบๆตัวเธอ พอตอนที่เลิกกัน ผู้หญิงกลับบอกว่าเขาเป็นขโมย ที่พรากเอาความทรงจำดีๆของเธอไป ทั้งที่เธอลืมเขาเอง แต่เขาไม่ได้อยากจะเลิกกับเธอ อยากจะปกป้องความฝันเธอต่อไป เพราะข่วงเวลาที่รักกันมันมีค่ามาก ประมาณนี้ค่า
แอดชอบรูปนี้มากก มันเข้ากับเพลงสุดๆเลยเอามาประกอบค่ะ เหมือนผู้ชายคนนึงที่เฝ้ามองผู้หญิงจริงๆ ♥
do you know if it is from the drama? and if it is then what is the title?
อยากรู้ว่าเรื่องอะไรค่ะ ช่วยบอกหน่อยได้มั้ยคะ
ตอนฟัง ผญ ร้องเพลงนี่ คิดว่าเธอไปขโมยอะไรใครมา นึกว่าเพลงแบบมือที่สามงี้ แต่พอเป็น ผช ร้อง ก็อ๋อเข้าใจละ ขอบคุณที่แปลคำรับ
เพลงนี้ต้องมองมุมผู้ชายค่ะถึงจะเข้าใจ นี่เราก็ว่าฟังไปฟังมาก็ไม่เข้าใจ จริงๆแล้วเพลงนี้เหมือนผู้ชายกำลังเล่าเรื่องเค้ากับแฟนเก่าของเขา
VERSE #1:
心很空
xīn hěn kōng
天很大
tiān hěn dà
云很重
yún hěn zhòng
我很孤单
wǒ hěn gū dān
却赶不走
què gǎn bù zǒu
VERSE #2:
捧着她的名字
pěng zhe tā de míng zi
她的喜怒哀乐
tā de xǐ nù āi lè
往前走多久了
wǎng qián zǒu duō jiǔ le
VERSE #3:
一个人心中只有一个宝贝
yí gè rén xīn zhōng zhǐ yǒu yí gè bǎo bèi
久了之后她变成了眼泪
jiǔ le zhī hòu tā biàn chéng le yǎn lèi
泪一滴在左手凝固成为寂寞
lèi yì dī zài zuǒ shǒu níng gù chéng wéi jì mò
往回看有什么
wǎng huí kàn yǒu shén me
CHORUS #1:
那女孩对我说
nà nǚ hái duì wǒ shuō
说我保护她的梦
shuō wǒ bǎo hù tā de mèng
说这个世界
shuō zhè gè shì jiè
对她这样的不多
duì tā zhè yàng de bù duō
她渐渐忘了我
tā jiàn jiàn wàng le wǒ
但是她并不晓得
dàn shì tā bìng bù xiǎo dé
遍体鳞伤的我
biàn tǐ lín shàng de wǒ
一天也没再爱过
yì tiān yě méi yǒu ài guò
CHORUS #2:
那女孩对我说
nà nǚ hái duì wǒ shuō
说我是一个小偷
shuō wǒ shì yí gè xiǎo tōu
偷她的回忆
tōu tá de huí yì
塞进我的脑海中
sài jìn wǒ de nǎo hǎi zhōng
我不需要自由
wǒ bù xū yào zì yóu
只想背着她的梦
zhǐ xiǎng bēi zhe tā de mèng
一步步向前走
yí bù bù xiàng qián zǒu
她给的永远不重
tā gěi de yǒng yuǎn bú zhòng
保护她的梦
bǎo hù tā de mèng
คือนี่ก็คิดเยอะไปไกลมาก ตอนดูรายการกับซับอิ๊ง เลยเข้าใจผิดว่า ผู้หญิงพูดกับตัวเอง พูดว่าลืมตัวตนไป พอมาคิดในมุมผช คืออ๋อเลย 555
แปลสวยมากค่ะ ชอบประโยค หัวใจที่บอบช้ำนี้ (ไม่ค่อยเห็นใครใช้คำว่าบอบช้ำเท่าไหร่ สื่ออารมณ์ได้ดีมากๆค่ะ✨❤️💕)
ตามมาจากที่อาจิงร้อง💖
อยากให้แอดทำซับคำอ่านไทยได้ไหมค๊าา อยากร้องเพลงนี้จัง คิคิ
ชอบมากเลยค่ะแอด💕😘
อยากให้ทำซับเพลงpoemของทีมเนเน่ด้วยอะค่ะ
ฟังเพลงนี้แล้วเศร้าอะ ;-;
แปลได้สวยมากๆเลยค่ะ ขออนุญาตนำคำแปลไปทำเนื้อร้อง Thai ver นะคะ เราจะใส่เครดิตไว้ให้ด้วยค่ะ
เสียดายง่ะอยากร้อง แต่!!
ไม่มีคำอ่านไทย อดไปจ้า🤦♀🤦♀
อยากฟังต้นฉบับฟังได้ที่ไหนคะ
th-cam.com/video/AeWWFxplRC4/w-d-xo.html
เพลงเพราะมากเลยค่ะ;-;
อยากให้แอดช่วยแปลเพลงนี้ให้จังเลยค่ะ 👉 th-cam.com/video/tL94mUecUdg/w-d-xo.html