Arrêtez de rêver Essaie 9-5 ne parle jamais de Jesus de Christ

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 46

  • @ibrahimissiaka2444
    @ibrahimissiaka2444 2 หลายเดือนก่อน +2

    Une DDR un enseignement 🙏❤️ qu'Allah vous récompense ❤

  • @ibrahimissiaka2444
    @ibrahimissiaka2444 2 หลายเดือนก่อน +2

    Ismaël ya pas l'homme c'est Allah qui te donne la force ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @AttohChristopheAkou
    @AttohChristopheAkou 2 หลายเดือนก่อน +1

    Il faut vraiment être un vrai hypocrite et menteur. Ou soit ignorant vise à vos des écritures pour oser dire que esaïe 9 :5 ne parle pas de Jésus . Comme c'est pas Jésus. Il s'agit de qui donné nous son nom bande de menteur

  • @papadembaniang7488
    @papadembaniang7488 2 หลายเดือนก่อน +4

    Vous êtes des vrais comédiens vous les chrétiens. Restez dans vos idioties vous allez lire l'heure le jour du jugement adorateur d'humain

    • @alexloloaffessi6607
      @alexloloaffessi6607 2 หลายเดือนก่อน +1

      Toi tu es très bète , selon toi qui est Dieu??? Sinon Jésus est Dieu.

    • @papadembaniang7488
      @papadembaniang7488 2 หลายเดือนก่อน +2

      @@alexloloaffessi6607si je suis bête vous qui croyez qu'un humain est Dieu vous êtes comment alors au moins on réfléchit on gobe pas tout ce qu'on nous dit car nous sommes des doués d'intelligence. Allez adorer le bébé de Marie et laissez nous avec le créateur de Jésus

    • @gooreinnocent2173
      @gooreinnocent2173 2 หลายเดือนก่อน +1

      En tout cas c'est le jour du jugement on verras. Tout ce que moi j'ai a te dire c'est que JESUS T'AIME😊

    • @papadembaniang7488
      @papadembaniang7488 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@gooreinnocent2173 Et si tu trouves que Jésus n'est pas Dieu tu feras quoi. Question

    • @alexloloaffessi6607
      @alexloloaffessi6607 2 หลายเดือนก่อน

      @@papadembaniang7488 Je préfère adorer Jésus Christ et je suis fière et je vais l'adorer jusqu'à la fin de mes jours sur terre pour aller au paradis après ma mort car c'est Jésus-Christ qui est Dieu.

  • @monde-ideal-de-paix
    @monde-ideal-de-paix 2 หลายเดือนก่อน +2

    DDR vous aussi . Pourquoi vous aimez changer le sens des versés .Le jeune vous donne les vraies réponses et il a dit vrai . Ismaél Aka pour la première reconnait qu'il a eu tort et sur votre page vous donnez un titre qui dit que Isaie 9-5 ne parle pas de Jésus . C'était une prophétie . DDR reconnaissez que vous avez tord .

    • @tatianakany7761
      @tatianakany7761 2 หลายเดือนก่อน

      Apparemment tu es moins intelligent, tu as d'abord mal écris,versé de l'eau ou verser biblique, ignorant

    • @MrAnwardiba
      @MrAnwardiba 2 หลายเดือนก่อน +4

      Matthieu (1: 22-23) a écrit: « Tout cela arriva afin que s'accomplisse ce que le Seigneur avait déclaré par le Prophète : "Voici que la vierge sera enceinte ; elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d'Emmanuel", ce qui se traduit: "Dieu avec nous" ».
      Matthieu par cette citation voulait démontrer que l'enfant et la jeune fille du texte d'Esaïe (7: 10-20) d'où il l'a extraite, s'appliquent à Jésus et à Marie. Mais ceci est inexact pour plusieurs raisons :
      1. Le mot vierge du texte de Matthieu ne correspond pas à la jeune fille[Dans l’édition Louis Segond on a employé « jeune fille » qui est compatible avec le terme hébreu, cependant d’autres éditions ont changé cette traduction par le mot vierge, peut-être, afin qu’il soit compatible avec le texte cité par Matthieu.], car le texte hébreu n'emploie pas le terme qui désigne une vierge mais celui qui désigne toujours une jeune fille, vierge ou non.
      2. Jésus n'a jamais été appelé Emmanuel. Mais au contraire sa mère, conformément aux ordres de l'ange, dans le songe de Joseph (Matthieu, 1: 21) et dans la vision (Luc, 1: 31), lui a donné le nom de Jésus.
      D'autre part, Jésus lui-même n'a jamais prétendu avoir le nom d'Emmanuel.
      3. Les versets d'Esaïe (7: 10-20) parlent d'une prophétie qui ne correspond ni par le temps, ni par le lieu, ni même par les circonstances ( l'invasion de Juda par le roi d'Assyrie!) avec la naissance de Jésus.

    • @nabycamara4058
      @nabycamara4058 2 หลายเดือนก่อน +2

      Vous ne faites que raconter n'importe quoi. Quand on dit : "Un fils nous est né, un enfant nous est donné" les verbes sont conjugués à quel temps et à quelle personne ? Mes frères, comme vous n'avez jamais été à l'école. Vous êtes trop méchants avec votre histoire de Jusus est dieu

    • @fouziadjaffar9722
      @fouziadjaffar9722 2 หลายเดือนก่อน +1

      Une prophétie est automatiquement au futur

    • @monde-ideal-de-paix
      @monde-ideal-de-paix 2 หลายเดือนก่อน

      @@nabycamara4058 Toi tu viens ; sans connaitre les gens et tu dis de n'importe quoi . Qui t'a dis que Jésus est Dieu . Donne-moi le nom de cet enfant pendant qu’Esaie parlait . tu penses que la bible c'est ton roman que tu lis à la maison . Je te donne apocalypse 10 / 1 Je vis un autre ange puissant qui descendait du ciel ; enveloppé d'une nuée ; au-dessus de sa tète était l'arc-en-ciel et son visage était comme le soleil et ses pieds comme des colonnes de feu . Ce verset est une prophétie qui doit s'accomplir et qui n'est pas encore réalisée ; mais le verbe est conjugué au passé simple . Toi qui est allé à l'école et qui a tous les diplômes du monde explique-moi ça . Vous ne connaissez rien de la bible et je vois tout le monde est devenu maintenant expert de la bible . Honte à vous .Ismaél Aka lui même reconnait que le petit l'a gagné et c'est vous qui dites de n'importe quoi .

  • @pierrokouassi4045
    @pierrokouassi4045 2 หลายเดือนก่อน

    Croyez en Dieu et croyez en Jésus Jean 14:1 si vous tenez à la vie Eternelle Jean 17:3
    parce que tous ces faux discours ne serviront à rien au contraire

  • @monde-ideal-de-paix
    @monde-ideal-de-paix 2 หลายเดือนก่อน

    Mon petit ; tu as tué Ismaél Aka . Tu connais la parole .

    • @MrAnwardiba
      @MrAnwardiba 2 หลายเดือนก่อน

      Quelle parole !!!!!!!!!?
      Préface à la version standard révisée
      (2e éd., 1971)
      « Pourtant, la version King James présente de graves défauts. Vers le milieu du XIXe siècle, le développement des études bibliques et la découverte de nombreux manuscrits plus anciens que ceux sur lesquels la version King James était basée ont montré que ces défauts étaient si nombreux et si graves qu'ils nécessitaient une révision de la version King James. la traduction anglaise. La tâche fut entreprise, avec l’autorité de l’Église d’Angleterre, en 1870. La version anglaise révisée de la Bible fut publiée entre 1881 et 1885 ; et l'American Standard Version, sa variante incarnant les préférences des chercheurs américains associés à l'ouvrage, a été publiée en 1901. »

    • @Ak41-41_-
      @Ak41-41_- 2 หลายเดือนก่อน

      Il est parti à temps ! Il s'est dit j'ai gagné la bataille mais la guerre je vais la perdre 😅 !