Nils Pilerot - Skymning
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 10 ก.พ. 2025
- Ny musik ute på alla strömningstjänster! Dela gärna om musiken uppskattas
open.spotify.c...
Lyrik
Natten den är, min svarta grav
Vet inte vem jag är eller vart jag ska
Om någon rörde mig nu skulle jag falla i gråt
Allt som kommer ur min mun är tack och förlåt
Om det inte finns nån väg härifrån
Vart beger man sig då?
Snön faller lätt, utanför min grav
Fåglar kvittrar, luften är sval
Herren han har övergivit mig
Inga tårar är nog för att få svar
Om det inte finns nån väg härifrån
Vart beger man sig då?
Det jag inte vill göra, gör jag ändå
Och den jag vill bli, blir det ingenting av
Ett liv i periferin, en osynlig gestalt
Vid världens slut står en man som försvann
Om det inte finns nån väg härifrån
Vart beger man sig då?
Sång, gitarr & lyrik: Nils Pilerot
Klaviatur: Mats Mårdsjö
Omslag: Fotografi av Nils Pilerot, redigerat av Annica Engström
Stort tack till Oscar, Lisa, Mats
Lyrics translated by Google
Lyrics
The night it is, my black grave
Don't know who I am or where I'm going
If someone touched me now, I would burst into tears
All that comes out of my mouth is thank you and sorry
If there is no way out of here
Where do you go then?
The snow falls lightly, outside my grave
Birds are chirping, the air is cool
Lord he has forsaken me
No tears are enough to get answers
If there is no way out of here
Where do you go then?
What I don't want to do, I do anyway
And who I want to be, nothing comes of it
A life on the periphery, an invisible figure
At the end of the world stands a man who disappeared
If there is no way out of here
Where do you go then?
-
Lyrics translated by Google
La noche es, mi tumba negra
No sé quién soy ni adónde voy
Si alguien me tocara ahora, rompería a llorar.
De mi boca lo unico que sale es gracias y perdon
Si no hay manera de salir de aquí
¿Adónde vas entonces?
La nieve cae ligeramente, fuera de mi tumba
Los pájaros cantan, el aire es fresco.
Señor me ha abandonado
No hay lágrimas suficientes para obtener respuestas.
Si no hay manera de salir de aquí
¿Adónde vas entonces?
Lo que no quiero hacer, lo hago de todos modos
Y quien quiero ser, no sale nada de eso.
Una vida en la periferia, una figura invisible
En el fin del mundo se encuentra un hombre que desapareció
Si no hay manera de salir de aquí
¿Adónde vas entonces?
-
Lyrics translated by Google
Die Nacht ist mein schwarzes Grab
Ich weiß nicht, wer ich bin oder wohin ich gehe
Wenn mich jetzt jemand berühren würde, würde ich in Tränen ausbrechen
Alles, was aus meinem Mund kommt, ist Danke und Entschuldigung
Wenn es hier keinen Ausweg mehr gibt
Wohin gehst du dann?
Der Schnee fällt leicht vor meinem Grab
Vögel zwitschern, die Luft ist kühl
Herr, er hat mich verlassen
Keine Tränen reichen aus, um Antworten zu bekommen
Wenn es hier keinen Ausweg mehr gibt
Wohin gehst du dann?
Was ich nicht tun möchte, mache ich trotzdem
Und wer ich sein möchte, daraus wird nichts
Ein Leben an der Peripherie, eine unsichtbare Figur
Am Ende der Welt steht ein Mann, der verschwunden ist
Wenn es hier keinen Ausweg mehr gibt
Wohin gehst du dann?
Fantastisk låt! ❤
Tack 🙏 Uppskattas
Lyrik
Natten den är, min svarta grav
Vet inte vem jag är eller vart jag ska
Om någon rörde mig nu skulle jag falla i gråt
Allt som kommer ur min mun är tack och förlåt
Om det inte finns nån väg härifrån
Vart beger man sig då?
Snön faller lätt, utanför min grav
Fåglar kvittrar, luften är sval
Herren han har övergivit mig
Inga tårar är nog för att få svar
Om det inte finns nån väg härifrån
Vart beger man sig då?
Det jag inte vill göra, gör jag ändå
Och den jag vill bli, blir det ingenting av
Ett liv i periferin, en osynlig gestalt
Vid världens slut står en man som försvann
Om det inte finns nån väg härifrån
Vart beger man sig då?