Dropati was a Hindustani singer and musician from Suriname in South America. She may be mistakenly considered as being from Trinidadian because her first album was produced by Windsor Records from Port of Spain, Trinidad. Album Name: Let's Sing & Dance With Dropati, Year Released: 1968. Label: Windsor Records, Port of Spain, Trinidad & Tobago Genre: Folk, World, & Country; Style: Hindustani /Baithak Gana Credits: Vocals & Harmonium- Dropati, Dhol - Sahadat Chedi Album Design - Valentine Surajdeen, Producer - Moean Mohammed Tracklist (Format - Vinyl 7" LP): A1 MATKORWA - Gowri Pooja, Gowri Pooja A2 LAWA - Manikdhar Jhabeeya A3 DULHA SEHRA - Moray Gari Suno Maharaj A4 DULHA POOJA - Dasrathji Ayee-lay Beeyahan A5 KANYADAAN - Kay Dhanwa Tora Janak A6 SEEDAI - Kahay Raja Ramchandra Suno B1 SOHAR - Sonay Kay Kharaun B2 NIRGUN - Karlo nar Bahjan B3 LANGHRI - Sawaliya Kay Kounay Ban B4 DADRA - Gandhi Jawahar B5 SAMDHI - Samdhi Dekho Baakay Nirala B6 PATNA - Patna Sahar Guljau. .
As sung by Shrimati-ji Dropati Srikant Upadhya (1921 - 1997) of Suriname. 0.(Refrain) Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` Dhartī maiyā māthā tumhārā. Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` (tilak) dhartī maiyā nām kā pukārā. Glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the auspicious mark of Dharti-Ma on your forehead. Glorify Gauri-Ma & Lord Ganesh. Place the mark & call on the name of Earth-mother. 1. Tohare bharose maiyā mai` jag ropayo (2); More jag pūran ho-ī su/more Rāma (2). Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` Bhavānī maiyā māthā tumhārā. Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` hamāre maiyā nām kā pukārā. I place my faith (trust) in this world in you, Mother. My whole world was devoted to Lord Ram. Glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the auspicious mark of Bhavani-Ma on your forehead. Hey, glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the mark and call on the name of our Mother. 2. Tohare bharose maiyā mai` jag ṭhānayo (2); More jag pūran ho-ī su/ho Rāma (2). (Āṛāūī) Alā Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` Deohārā bābā māthā tumhārā. Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` Deohārā bābā nām kā pukārā. I place my confidence in this world in you, Mother. My whole world was devoted to Lord Ram. Glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the auspicious mark of Shiv-baba on your forehead. Look, glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the mark and call on the name of Shiv-baba. 3. Tohare bharose maiyā mai` jag ṭhānayo; Tohare bharose maiyā mai` jag ropayo. More jag pūran ho-ī su Rāma. More jag pūran ho-ī more Rāma. (both, 2) Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` hamāre/Dhartī maiyā māthā tumhāro. (2) 4. Tohare bharose bābā mai` jag ṭhānayo; Tohare bharose bābā mai` jag ropayo. More jag pūran ho-ī ho Rāma (2). Arre, More jag pūran ho-ī ho Rāma (2). [Relā, Slow] More jag pūran ho-ī ho Rām; More jag pūran ho-ī su Rām. (both, 2) .
Dropati was a Hindustani singer and musician from Suriname in South America.
She may be mistakenly considered as being from Trinidadian because her first
album was produced by Windsor Records from Port of Spain, Trinidad.
Album Name: Let's Sing & Dance With Dropati, Year Released: 1968.
Label: Windsor Records, Port of Spain, Trinidad & Tobago
Genre: Folk, World, & Country; Style: Hindustani /Baithak Gana
Credits: Vocals & Harmonium- Dropati, Dhol - Sahadat Chedi
Album Design - Valentine Surajdeen, Producer - Moean Mohammed
Tracklist (Format - Vinyl 7" LP):
A1 MATKORWA - Gowri Pooja, Gowri Pooja
A2 LAWA - Manikdhar Jhabeeya
A3 DULHA SEHRA - Moray Gari Suno Maharaj
A4 DULHA POOJA - Dasrathji Ayee-lay Beeyahan
A5 KANYADAAN - Kay Dhanwa Tora Janak
A6 SEEDAI - Kahay Raja Ramchandra Suno
B1 SOHAR - Sonay Kay Kharaun
B2 NIRGUN - Karlo nar Bahjan
B3 LANGHRI - Sawaliya Kay Kounay Ban
B4 DADRA - Gandhi Jawahar
B5 SAMDHI - Samdhi Dekho Baakay Nirala
B6 PATNA - Patna Sahar Guljau.
.
As sung by Shrimati-ji Dropati Srikant Upadhya (1921 - 1997) of Suriname.
0.(Refrain) Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` Dhartī maiyā māthā tumhārā.
Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` (tilak) dhartī maiyā nām kā pukārā.
Glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the auspicious mark of Dharti-Ma on your forehead.
Glorify Gauri-Ma & Lord Ganesh. Place the mark & call on the name of Earth-mother.
1. Tohare bharose maiyā mai` jag ropayo (2); More jag pūran ho-ī su/more Rāma (2).
Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` Bhavānī maiyā māthā tumhārā.
Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` hamāre maiyā nām kā pukārā.
I place my faith (trust) in this world in you, Mother. My whole world was devoted to Lord Ram.
Glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the auspicious mark of Bhavani-Ma on your forehead.
Hey, glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the mark and call on the name of our Mother.
2. Tohare bharose maiyā mai` jag ṭhānayo (2); More jag pūran ho-ī su/ho Rāma (2). (Āṛāūī)
Alā Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` Deohārā bābā māthā tumhārā.
Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` Deohārā bābā nām kā pukārā.
I place my confidence in this world in you, Mother. My whole world was devoted to Lord Ram.
Glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the auspicious mark of Shiv-baba on your forehead.
Look, glorify Gauri-Ma and Lord Ganesh. Place the mark and call on the name of Shiv-baba.
3. Tohare bharose maiyā mai` jag ṭhānayo; Tohare bharose maiyā mai` jag ropayo.
More jag pūran ho-ī su Rāma. More jag pūran ho-ī more Rāma. (both, 2)
Gaur pūjo, Gaur pūjo, Gaurī Ganes ho; Ṭikahu` hamāre/Dhartī maiyā māthā tumhāro. (2)
4. Tohare bharose bābā mai` jag ṭhānayo; Tohare bharose bābā mai` jag ropayo.
More jag pūran ho-ī ho Rāma (2). Arre, More jag pūran ho-ī ho Rāma (2).
[Relā, Slow] More jag pūran ho-ī ho Rām; More jag pūran ho-ī su Rām. (both, 2)
.
@ d24jxv, indeed she is from Surinam
Do you old book
So similar to Fiji lokgeet
julum.