ภาษา เป็นตัวกำหนดความคิด ของคนประเทศนั้น
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 4 ส.ค. 2021
- ภาษา เป็นตัวกำหนดความคิด ของคนประเทศนั้น
รู้หรือไม่ ความถนัดและพฤติกรรมของคนแต่ละประเทศ ล้วนสามารถอธิบายได้ด้วย สิ่งที่เรียกว่า “ภาษา” แล้ว "ภาษา" มีอิทธิพลต่อเราขนาดไหน ลงทุนแมนจะเล่าให้ฟัง
References
-www.psychologytoday.com/us/bl...
-www.ted.com/talks/lera_borodi...
-so04.tci-thaijo.org/index.php...
-itdev.win/14215/13.pdf
ลงทุนแมน ลงทุนในความรู้
การลงทุนในความรู้ไม่มีความเสี่ยง ผู้ลงทุนควรกด”Subscribe”ลงทุนแมนไว้ในทุกช่องทาง
ติดตามลงทุนแมนได้ที่
Website - www.longtunman.com
Blockdit - www.blockdit.com/longtunman
Facebook - / longtunman
Twitter - / longtunman
Instagram - longtunman...
Line - page.line.me/ayw2996y
TH-cam - / longtunman
Spotify - open.spotify.com/show/4jz0qVn...
Soundcloud - / longtunman
Apple Podcasts - podcasts.apple.com/th/podcast
Clubhouse - @longtunman
#ลงทุนแมน #ห้องประชุมลงทุนแมน #ลงทุนแมนจะเล่าให้ฟัง #BREAKTHROUGH #THEBRIEFCASE #longtunman #ลงทุนแมนORIGINALS #ภาษา #ความคิด #ประเทศ #เป็นตัวกำหนด @Longtunman
จริงค่ะ ปกติเป็นคนพูดชัดเจน ตรงไปตรงมา
พอมาเรียนภาษาญี่ปุ่นทำให้ต้องเรียนรู้ที่จะเข้าใจ การพูดจาอ้อม ๆ แรก ๆ ก็เป็นเรื่องยากเพราะขัดกับบุคลิกเรา แต่พออยู่กับมันไปนาน ๆ ก็ซึมซับ ทำให้เป็นคนที่สามารถปรับตัวเข้ากับอีกวัฒนธรรมได้
เราก็เจอปัญหานี้อะ รู้สึกเพลียที่จะพูดอ้อมๆ ลำคานมาก
จริง
พอซึมไปแล้วก็จะเข้าใจว่า มันไม่ได้ยุ่งยาก แต่มันเป็นไปตามตรรกะแบบญี่ปุ่น
@@hiya0246 ใช่เลย ๆ อารมณ์แบบพอใช้ภาษาที่ซอฟต์ อย่างรูปภาษาญี่ปุ่นจะมีความหมายที่สุภาพมาก ๆ มันก็พลอยทำให้ใจเราซอฟต์ตาม
เราเป็นคนที่รักษาน้ำใจคู่สนทนาอยู่เเล้ว จึงไม่ยากในการปฏิบัติตนต่อชาติที่มีมารยาท...เรากลับเข้ากับคนไทยยาก เพราะคนไทยพูดจาเเรงเกินไป
คิดว่าทักษะ และวิถีชีวิต เป็นตัวกำหนดภาษามากกว่า เช่นชาวอะบอริจิน จำเป็นต้องจดจำทิศทาง คำเกี่ยวกับทิศทาง เลยจำเป็นในการเอาชีวิตรอด
ชาวรัสเซียให้ความสำคัญกับเฉดสีต่างๆ เลยมีคำเฉพาะสีที่ใช้กันเป็นประจำ
รูปแบบการนับตัวเลขภาษาไทยก็ไม่ได้ยากมาก แต่คนไทยก็ไม่ได้เก่งคณิตศาสตร์
ช่องนี้เปนสื่อการเรียนการสอนที่ดึที่สุด ทันสมัย ชัดเจน ไม่เยิ่นยื้อ อยากให้คนไทยได้ชมมากๆ ไม่ว่าวัยใด
ใช่ ฟังเข้าใจง่ายมาก ขนาดผมวัยรุ่นยังฟังจนจบเลย❤️
ดีที่สุดคือฟังครบทุกช่องในโลกแล้วเหรอถึงกล้าใช้คำนี้ ถ้ายังใช้คำว่า ดีที่สุดเท่าที่เคยฟังมาจะดีกว่า ไม่เกินจริง ไม่อวยจนชวนอ้วก
@@MrNahodtaekodsao คุณครับ ผมไม่เคยรู้จักใครเลยแม้แต่คนเดียวในช่องนี้ และมั่นใจว่าเขาก็ไม่รู้จักผม และผมไม่ได้มีผลประโยชน์จากใครในช่องนี้แม้เพียงนิดเดียว ผมติดตามเป็นครั้งคราว แต่ทุกครั้งที่ชมทำให้ทราบว่าเขาตั้งใจมากๆในการทำทุกครั้ง การเขียนใน youtube คงไม่ใช่เขียนแบบบรรยายเรียงความ คงเขียนแบบสั้นๆ แสดงความรู้สึกผู้เขียนเท่านั้น และหากคุณสังเกตแต่ละคนที่ comment จะเห็นว่าชอบกันและบอกว่าได้ประโยชน์จากการชม หากเป็นไปได้มากกว่าที่เขียนครั้งก่อน ผมก็จะเขียนชมมากกว่านี้ เพื่อให้กำลังใจผู้ทำ....
@@MrNahodtaekodsao อย่าเอาความชอบตัวเองมาเป็นบรรทัดฐานโลก
สำหรับเขา อาจเป็น "ช่องที่ดีสุดสำหรับเขา" ... ส่วนของคุณแบบไหนที่ดีก็เรื่องของคุณ
การทำตัวขวางโลก บางครั้งอาจจะโดนอวัยวะบางอย่างขวางเข้าที่ปากคุณในสักวัน
@@wingspan9875 เราไม่ได้กวนตีนนะแต่ที่พูดคือการถามเพราะตอนเราทำวิทยานิพนธ์เราก็ใช้คำนี้ โดนอาจารย์ย้อนถามแบบนี้แหละ
"ภาษา" ไม่ได้เป็นแค่เครื่องมือสื่อสาร แต่เป็นการสะท้อนแนวคิด/วัฒนธรรมของคนประเทศนั้นผ่านภาษาด้วย
เป็นอาวุธได้ด้วย
ภาษาเขียนไทยไม่ได้ออกแบบเพื่อให้ชาวบ้านธรรมดาๆ ดูตัวอักษรสิออกแบบเพื่อใช้สำหรับภาษาบาลี-สันสกฤตคนที่จะใช้ก็มีแค่พระและชนชั้นสูงแม้แต่การสะกดวรรณยุกต์คุณยังต้องรู้อักษรสูงกลางต่ำจึงไม่แปลกที่เราจะเห็นคนพิมพ์ผิดเยอะแยะเพราะการจะสะกดได้ถูกคุณต้องเรียนในระดับที่สูงอาจถึงขั้นต้องเรียนบาลี-สันกฤต (สังเกตคำศัพท์ส่วนมากเป็นภาษาบาลี-สันสกฤต)ยังไม่รวมโคลงฉันท์กาพย์กลอน
แต่พอพูดถึงโครงสร้างของภาษากลับหละหลวมดิ้นได้ง่าย
4:40 ไม่แปลกใจเลยว่าทำไมเรานึกถึงเรื่องกิน เพราะเวลาเจอใครชอบทักใครต่อใครว่า หวัดดี กินข้าวรึยัง อยู่ตลอดเวลานี่เอง
อันนี้จริง มีเพื่อนทำงานบนเรือสำราญเขาบอกว่า เวลาแวะตามประเทศต่างๆ พนักงานฝรั่งจะไปนั่งPark มีเบียร์สักขวดไปเดินเล่นชายหาด นั่งจิบกาแฟไป หรือเดินเล่นในตัวเมือง แต่พนักงานคนไทยจะเน้นกินก่อน หาร้านนั่งนั่งกินนั่งยาวๆ ไม่เน้นเดินเล่น
ใช้ แต่คนไทย ต้องล่ะ คำสนทนา คำถามที่ล้าสมัยออก เช่น คนไทยชอบถามถึงบุคคลที่สาม ประจำ สมัยก่อน อ่จตอบโจทย์ แต่สมัยนี้ ไม่สมควร อย่างยิ่ง เคยเจอโดนถาม แต่เราไม่อยากพูด ก้อ แค่นถามอีก พอ ตอบ เขาไม่ถูกใจ เขาตัดบท เรานิ ( นึกในใจ แล้ว เมิงถาม ตรู ทำไม ตรู ไม่อยาก พูดเลย)
@@User5467h-4etic ขอยกตัวอย่างได้มั้ยครับ จะได้เห็นภาพมากขึ้น
ควรเลิกการทักคนอื่นตอนที่ตัวเองนั่งกินข้าวว่า กินข้าวด้วยกันไหม เพราะเราไม่รู้ว่ามันเป็นการทักแบบพูดไปงั้นๆ เลยตอบไปว่า ตอนนี้ไม่ว่างค่ะ (พร้อมหน้ายุ่งๆ) เพิ่งมารู้ทีหลังว่าเป็นการทักทายแบบพูดไปงั้น แล้วคนพูดก็ไม่เหมือนไม่ชอบเราไปแล้ว
การลงทุนในความรู้มีความเสี่ยงครับ ถ้าความรู้ที่ได้มาเป็นความรู้ที่ผิดครับ
เช่นการวิเคราะห์หุ้นของลงทุนแมน ถ้าเราไปอ่านรายงานประจำปีของบริษัท เราจะเห็นว่าข้อมูลที่ได้มาจากลงทุนแมน เป็นข้อมูลที่ไม่ถูกต้องครับ
ขอบคุณครับ
โครงสร้างภาษา มีส่วน กำหนด วิสัยทัศน์
วิสัยทัศน์ กำหนด พฤติกรรม ใช้ชีวิตจริง
จริงๆแล้ว ความคิดของคนต่างหาก ที่สะท้อนออกมาผ่านทางภาษา (ซึ่งเป็นสิ่งสมมุติ)
เปรียบเทียบเหมือน"กาลเวลา" สะท้อนออกมาผ่านทางวัน เดือน ปี ชั่วโมง นาที (ซึ่งเป็นสิ่งสมมุติ) แต่วัน เดือน ปี ชั่วโมง นาทีไม่ได้เป็นตัวกำหนด"กาลเวลา"
รู้สึกอยาเรียนภาษาเพิ่มขึ้นเลยครับ เข้าใจแล้วว่าทำไมแต่ละประเทศต้องผันเวลา 😂
8:51 จริงแท้ๆ นัดกินกาแฟเพื่อนไทย ทำไมชอบ late ก็ไม่รู้ 10 นาที 15 นาที
นัดเพื่อนญี่ปุ่น เราไปสาย 2 นาที บ่นจนเบื่อที่จะฟัง
คลิปนี้สนุกมาก ได้ความรู้แบบเพลินๆ
คอนเท้นดีมากครับ. ทำออกมาเยอะๆนะครับขอบคุณมากๆ
ชอบเรื่องราวความรู้แบบนี้ค่ะ ฟังแล้วคิดตามไปด้วย ต่อยอดได้เยอะ
เพื่อนฝรั่งที่เรียนภาษาไทยเคยบอกว่า สรรพนาม กู-มึง ใช้ให้เข้าใจแบบคนไทย ยากมาก จะหมายถึงสนิทกันจนไม่มีกำแพงกั้นก็ได้ แต่ถ้าใช้ผิดคนผิดโอกาสจะเป็นการหยามกันอย่างรุนแรง ใครใช้ได้เป็นธรรมชาติคือสามารถเนียนไปกับคนไทยได้เลย
555
@Vasabhi Vasabhi ผมกลัวว่าเขาจะงงว่า แล้วำคนพูด กู มึง ในโซเชี่ยวด่ากันถึงพูด
ทั้งๆที่ไม่ได้สนิทกัน
บริบท ช่วง อายุของภาษา ที่หลอมรวมหลายๆภาษาเข้าด้วยกัน ทำให้ภาษาไทยแตกต่างในอารมณ์และวลี ภาษาไทยแต่เดิมเมื่อพันปี อาจจะมีแค่ กูมึง แต่พอมี ภาษา ขอมหรือเขมรเข้ามา ก็จะมีความหมายมากมาย เพราะภาษาหลังยุคสุโขทัย อยุธยา ก็มีทั่ง บาลีสัน สกฤต ขมุ เขมร มอญ จีน มากมาย จึงทำให้ ความหมายของคำเดิมโดนทอดทิ้ง แต่จริงๆแล้วคำว่า กูมึงคือ ไพเราะ มาก แต่คำว่า ดิฉัน เดี้ยน กระผม ข้าพระเจ้า โดนยกให้สูงเป็นภาษาของ เทพของคนชั้นสูง ย้อนกลับไปดูชาวจ้วงกวางสีคุยกัน คำว่า กูมึงนี่คือ เพราะและเป็นคำที่มีความหมายชัดสุด
Think of it as N-word in African-American culture.
เรื่องนี้สนุกครับ
ที่กล่าวว่า ภาษา กำหนด 'คิด'
ฉันเห็นผิด แผกต่าง ทางความเห็น
เพราะฉันมอง สลับ กลับประเด็น
ว่า 'คิด' เป็น ส่วนราก ฟากต้นทาง
เมื่อจะอ่าน ผู้คน หรือชนขาติ
เราก็อาจ เดาได้ จากปลายหาง
ด้วย 'ภาษา' บัญญัติ ที่จัดวาง
สะท้อนอ้าง 'ความคิด' จิตใจเอย
มันก็มีส่วนจริงแต่ก็ไม่ขนาดนั้น ไอ้พวกเคารพคนอาวุโสหรือผู้ชายใหญ่กว่าหญิง เกากับยุ่นก็เอามาจากจีนนี่แหละ แต่หลังจากจีนปฏิวัติวัฒนธรรม เรื่องนี้ในจีนเรียกว่าแทบจะหายไปเลย
เราอาจจะรู้ว่าสึกว่านิสัยของเราจะเหมือนคนญี่ปุ่นหลังจากเราเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างนั้นหรือ ลองเอาคนญี่ปุ่นเพียงหนึ่งคนมาสอนภาษาญี่ปุ่นให้คนไทยซักสิบคน แล้วให้ทั้งสิบเอ็ดคนใช้ชีวิตอยู่ร่วมกันเป็นเวลานานๆ โดยใช้ภาษาญี่ปุ่นภาษาเดียว แล้วเรามาดูสิว่า คนญี่ปุ่นหรือคนไทยที่จะมีนิสัยเปลี่ยนไป ศาสตราจารณ์เหล่านั้นได้ทองลองแนวทางแบบนี้แล้วหรือยัง
อธิบายทฤษฎีสัมพันธภาพทางภาษา และยกตัวอย่างได้ชัดเจน ขออนุญาตนำไปใช้สอนนะคะ
ถ้าสังเกตภาษาไทยเรามีความยากและเยอะในการใช้มาก ทั้งคำลงท้าย ตัวอักษรตั้ง44ตัว ตลบตะแลงอีกมากมาย ถ้าเปรียบเทียบกับฝั่งยุโรปเค้าคงเอาเวลาที่จะคิดถึงเรื่องคำพูดและการใช้ภาษาไปคิดเรื่องอื่นที่มีประโยชน์กว่า เหมือนเค้านำหน้าเราก้าวหนึ่งเสมอ อีกทั้งยังมีการแบ่งการใช้คำตามชนชั้นฐานะหรือวรรณะ ที่แต่งตากกัน เช่นกษัตริย์และพระที่ต้องใช้คำพูดที่แตกต่างจากคนปกติ ทำให้สังคมคนไทยมีความแตกต่าง เลื่อมล้ำกัน ชิงดีชิงเด่นกันถึงทุกวันนี้ อีกทั้งหากพูดถึงคำสอนศาสนาที่สอนให้คนอยู่กับปัจจุบัน มีความสุขกับปัจจุบัน คำสอนนี้จะทำให้คนคิดถึงการวางแผนอนาคต การเตรียมตัว และหากเกิดปัญหาก็จะไม่เกิดการแก้ไขปัญหาที่เกิดขึ้นให้จบๆไป
ต้องสืบย้อนไปถ้าดูตามประวัติศาตร์ คำคำไทยแท้ ใช้วรรณยุกต์ พยัญชนะแค่ไม่กี่ตัว ที่เพิ่มมาคือวรรณยุกต์กับพยัญชนะ สระ ที่ใช้สำหรับเลียนภาษาต่างประเทศ ภาษาไทยที่เห็นในปัจจุบันยืมคำมาจากภาษาต่างประเทศเยอะมาก ทั้ง จีน มาลายู เขมร บาลี-สันสกฤต อังกฤษ ฯลฯ จนมีพยัญชนะ 44 ตัวแบบที่เห็น เรื่องนี้ในหลักสูตรภาษาไทยไม่ค่อยเน้นถึงเลย ความไม่เข้าใจทำให้คนไทยมองว่าภาษาไทยยากไปด้วย
เช่น เสียง ตรี จัตวา เพิ่มมาเพื่อใช้เลียนเสียงในภาษาจีน สระผสมหลายตัวด้วย จะเห็นว่าคำไทยไม่ใช้เลย เห็นบ่อยๆ ก็ป้ายร้านจีน ชื่อฝรั่ง
พยัญชนะ ฅฃฎฑธฐฤฆฏษศ พวกนี้คือพยัญชนะที่ใช้เขียนคำแทนเสียงภาษาบาลี-สันสกฤต ซึ่งออกเสียงได้แบบได้ซ้ำเสียงกันด้วย
ภาษาไทย คำไทยแท้ คือที่สะกดตามเสียง ไม่ได้ดูซับซ้อน ยุ่งยาก คล้ายภาษาลาว
เวลาอ่านหนังสือ จึงทำให้เราพอเดาได้ว่าคำไหนคือภาษาต่างประเทศ อย่างเช่น คำไหนที่มี - ์ คือภาษาต่างประเทศแน่นอน ถ้าได้อ่านบันทึกในสมัยอยุธยาจะเห็นได้ชัดเจนเรื่องการสะกดคำ (ถ้าคนยุคนี้เห็นคงกรีดร้อง ยุคนั้นไม่เคร่งเรื่องการสะกดเท่ายุคนี้ อ่านเข้าใจความหมายเป็นพอ) แนะนำที่สนุกก็บันทึกของโกษาปาน หรือลองสังเกตตามวัดที่มีจารึกฝังตามเสา(จะมีภาษาบาลีสันสกฤตเยอะหน่อย)
ภาษาอื่นที่มีระบบแยกชัดเจนก็ภาษาญี่ปุ่น คือ ฮิรางานะกับคาตาคานะ
ตัวอักษร 2 ชุด ออกเสียงเหมือนกัน แต่รูปต่าง เพื่อใช้แยกคำญี่ปุ่นกับต่างประเทศ ทั้งที่จะใช้ชุดเดียวก็ได้ กลายเป็นมีอักษรที่ต้องจำ 90 กว่าตัว
Excelente, Gracias!
ความรู้ดีมากคับ
ดีมากเลยคลิปนี้
ข้อมูลดีมากกกกกค่ะ
ภาษามันคู่กับวัฒนธรรม เช่นฉันชื่อ..... ในภาษาจีน ภาษาดัชต์ จะใช้โครงสร้างเหมือนกับภาษาไทย เช่น Wo Jiao......และ Ik heet...... ในภาษาอังกฤษจะใช้โครงสร้าง Just call me.... (ให้เรียกฉันว่า......) ส่วนภาษาฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกสจะใช้ ฉันเรียกตัวเองว่า...... เช่น Je m'apelle..... Yo me llamo.... Eu chamo-me.....
น่าสนใจมาก
ฟังหูไว้หูครับ ผมกลับมองตรงกันข้าม ว่าพฤติกรรมของคนต่างหากที่เป็นตัวกำหนดภาษา ส่วนสิ่งที่กำหนดพฤติกรรมคือสภาพแวดล้อมความเป็นอยู่ พฤติกรรมเกิดขึ้นก่อนภาษาแน่นอน อย่าเพิ่งเชื่ออะไร แม้ว่าคนที่บอกเราจะเป็นคนที่น่าเชื่อถือ ให้ใช้วิจารณจารให้ถ่องแท้ก่อน แล้วจึงตัดสินใจทีหลัง พระพุทธเจ้าที่ผมรู้จักสอนไว้แบบนี้
Contentดีค่ะ
พี่พิธีกรเรียนภาษาที่ 3 อะไรคะ อยากเก่งและมีความมั่นใจแบบพี่บ้าง
ปล. พี่พิธีกรเสียงชัดถ้อยชัดคำมากค่ะ น้ำเสียงน่าติดตาม ไม่ง่วงเลย
นึกถึงเฮียวิทย์เลยพูดได้ 5 ภาษา
ส่วนภาษาไทยแง่นึงคือมีหลายคำที่มีความหมายเดียวกัน รูปประโยคบางทีก็ไม่แน่นอนสลับได้หรือดิ้นได้ ทำให้การใช้ภาษาที่ค่อนข้างอิสระพลิกแพลงได้ ทำให้คนไทยนี่เลยค่อนข้างชิวๆ หรือไปในทางไร้ระเบียบ แต่ก็พลิกแพลงเก่งแบบนี้หรือเปล่าไม่แน่ใจ 😅
นายกบ้านเรา ภาษายอดเยี่ยมมากเลยครับ
โดยเฉพาะ รองฯ วิษณุ
เรื่องนี้ผมคิดได้ตั้งแต่เด็กแล้วครับ แต่ไม่มีไครเชื่อว่ามันเป็นจริง
ชอบเสียงคนพูด
บางเรื่องก็สมเหตุสมผล เห็นเหตุที่มาได้ตามความเป็นจริงในธรรมชาติ (ซึ่งก็ต้องจริงแน่ๆ เพราะ ภาษา เป็นเครื่องมือสื่อ concept/perception ที่คนคิด เข้าใจ รู้สึก เมื่อใช้ร่วมกันเหมือนกันมากๆ ก็มีแนวโน้มสื่อความคิด ความรู้สึก ไปในทางเดียวกันในหมู่คนส่วนใหญ่มากขึ้น) แต่บางเรื่อง เหมือนจับแพะชนแกะ โดยไม่รู้ที่มาที่แท้จริงที่ลึกไปกว่าที่เห็นในปัจจุบัน
เช่น ถ้าการเรียกตัวเลขได้ง่าย เป็นส่วนสำคัญในการบอกความสามารถในการใช้ตัวเลข อย่างภาษาจีนเทียบอังกฤษ คนไทยก็คงเก่งเลขด้วยเหมือนกัน เพราะภาษาไทยเราก็เรียกตัวเลขในแบบเดียวกับภาษาจีนเกือบหมด ซึ่งความจริงคือ คนไทยอ่อนแอเรื่องเลขมากๆ ในขณะที่ ระบบการเรียกตัวเลขแบบภาษาอังกฤษ (และในยุโรปอีกหลายภาษา) นั้นมีรากฐานเดียวกันกับภาษาบาลี สันสกฤต คือกลุ่มภาษา Indo-European (ซึ่งเริ่มต้นเมื่อกว่า 5 พันปีที่แล้วในดินแดนเหนือเทือกเขาคอเคซัส ก่อนคนแถบนั้นจะอพยพไปทางยุโรปและลงมาอินเดีย) กลับไม่ได้ทำให้คนอินเดียอ่อนด้านเลขและการคำนวณเลย เพราะอินเดียคือต้นกำเนิดของระบบเลขหลักและค่าประจำหลัก รวมถึงการใช้เลข 0 ทำให้เรามีเครื่องมือคิดเลขได้อย่างรวดเร็ว เป็นรากฐานสำคัญในการใช้เรียนรู้โลกและพัฒนาเทคโนโลยี ได้เร็วขึ้นกว่าเดิมมาก มาจนถึงปัจจุบัน ... บางทีสำหรับเรื่องตัวเลขและคณิตศาสตร์แล้ว ภาษาอาจไม่เกี่ยวกัน ... ความจริงแล้ว สัญลักษณ์ที่ใช้ในคณิตศาสตร์ ก็นับว่าเป็นภาษาอีกภาษาหนึ่งเลยต่างหากครับ
การใช้วรรณยุกต์ของไทยนั้นสำคัญ วรรณยุกต์เปลี่ยน ความหมายเปลี่ยน แม้จะเป็นคำเดียวกัน แม่ ,แม้ แม๋ม.. ฉันรักภาษาไทย
สเปน: มีมอไซค์คว่ำที่ปากซอย
พี่ไทย: มีมอไซค์คว่ำที่ปากซอย (ต่อด้วย)...คว่ำได้ไง ชนใครรึเปล่า ลูกใครล่ะ เจ็บไหม ขับเร็วละซิ ต่อท้าย ตายเปล่า? 😁
คนไทยเป็นคนละเอียดค่ะ 5555
ทะเบียนอะไรจะไปแทงหวย 🤣🤣🤣
ความคิดของคนประเทศนั้นตั้งหากที่บังคับให้ภาษาสอดคล้องกับความเป็นตัวตนของเขา แต่แน่นอนภาษาก็บังคับให้คนที่มาเรียนคิดตามตัวตนของคนที่คิดภาษานั้นมาและมีผลต่อกันและกันอย่างลงตัว
คิดเหมือนกันครับ norm เป็นสิ่งที่กำหนดรูปแบบการใช้ภาษา
คลิปมีสาระมากเลยครับ👍
คิดมานานแล้วเหมือนกันครับเรื่องนี้ โดยส่วนตัวพูดได้สามภาษา ไทย ญี่ปุ่น อีงกฤษ ใช้บ่อยสุดก็ไทย กับ ญี่ปุ่น คิดมานานเหมือนกันการคิดเเละพูดศัพท์ของญี่ปุ่นใช้เป็นรหัสคันจิสองตัวมาต่อกัน เพื่อได้ความหมายหนึ่งขึ้นมา ส่วนตัวคิดเล่นๆว่าคนที่นี้คุยกันด้วยศัพที่เหมือนรหัส เหมือนกับว่าการเขียนศัพท์นั้นคันจิเกิดก่อนเสียง มีความหมายในตัวมันเอง แต่ของไทยตัวอักษรเป็นแค่ตัวเเทนของเสียงเท่านั้น คำศัพท์ก็ไม่ได้เป็นรหัสเหมือนของญี่ปุ่น นี่เลยอาจเป็นส่วนหนึ่งที่ว่าคนญี่ปุ่นคิดเป็นรหัส(หรือเปล่านะ) และอีกอย่างคือจริตในการพูดขอโทษ ขอร้อง หรือ ขอบคุณของคนญี่ปุ่น รู้ว่าในใจจริงคนพูดคงไม่ได้คิดวงั้น แต่จริตมันเยอะเกินไปมาก ส่วนตัวอยู่ญี่ปุ่นมาก็นานก็พูดให้จริตเป็นธรรมชาติไม่ได้ พูดไปก็ดูเเข็งๆ
อยากทราบว่าภาษาญี่ปุ่นนี่มีเอกลักษณ์ยังไงบ้าง มีวิธีในการเรียนรู้ให้ง่ายขึ้นมั้ยคะ
คอนเทนดี
เนื้อหามีส่วนคล้าย Ted Talk เลยครับ เรื่อง Aborigin กับเรื่องของชาวรัสเซีย ความต่างระหว่างการมองโลกของเสปน-อังกฤษด้วยครับ
@SCAR ภาษาไทยเป็นภาษาที่ใช้ยากมากโดยเฉพาะการเขียน มีเพื่อนต่างชาติหลายคนที่รู้จักยอมแพ้เรื่องเขียนภาษาไทย เช่นคำว่าไทยทำไมต้องมี"ย" ทำไมไม่เขียน "ไท" "นครพนม" เขาถามว่าไม่มีสระเลย จะอ่านได้ยังไง ทำไมไม่เขียนแบบนี้ "นะคอนพะโนม" และเขางงมากเรื่อง สระ ไ, ใ ไม่รู้จะใช้ไม้อันไหน และ มี ส,ศ ถ,ฐ ฑ,ท,ฒ,ธ ล,ฬ ซ,ฌ พวกนี้เสียงเหมือนกันไม่รู้จะใช้อันไหน
ภาษาลาวง่ายกว่าเยอะ สะกดตรงๆ
ภาษาอังกฤษ ไม่ชอบการเขียนเท่าไร เช่น do อ่าน ดู .. to อ่าน ทู .. แต่ go อ่าน โก (ซะงั้น) ทำให้คำที่ไม่เคยอ่าน อ่านผิดได้
เพื่อคงรากศัพท์ไว้ จากภาษาบาลี สันสกฤต ถ้าเขียนตามเสียงตรงๆ แบบภาษาลาว เมื่อเจอคำคำพ้องรูปพ้องเสียงขึ้นมาจะยุ่งยากในการหาความหมายจากรากศัพท์เดิม
@++ ถ้าตามสองคำก่อนต้องอ่านว่า (go)กูครับ หลายๆคำภาษาอังกฤษ ก็ ออกเสียงไม่เหมือนกัน เช่น diamond (ไดมอน) diablo (เดียโบล)
ช่วยวิเคราะห์ภาษาญี่ปุ่นกับคนญี่ปุ่นหน่อยทำไม มันซีเรียสทุกอย่างเรื่องมากเรื่องเลย
ภาษากับความคิดมันส่งผลต่อกันเป็นวงกลมนะ สิ่งแวดล้อม ความคิด ความเชื่อ วัฒนธรรมส่งผลต่อการสร้างและใช้ภาษา ขณะเดียวกันภาษาก็ส่งผลต่อสิ่งเหล่านั้นเหมือนกัน พอมีสิ่งใหม่ ก็มีคำใหม่ๆ ขึ้นมาด้วย ความคิดกำหนดภาษา แล้วภาษาก็กำหนดทิศทางความคิด
ฟังแล้วเหมือนตั้งใจเข้าข้างภาษที่มีการเปลี่ยน รูปตามกาล ทั้งที่ภาษาที่พัฒนาสูงกว่า ควรจะง่าย ทั้งการ ฟัง พูด อ่าน เขียน หรือนับเลข
แต่ละภาษาก็มีเอกลักษณ์ มีสเน่ห์ในตัวเอง ภาษาไทยไม่ผันรูปคำ แต่เรามีคำช่วยและคำบอกเวลาอื่นๆ เช่น กำลัง จะ ...แล้ว ฯลฯ ซึ่งก็แสดงกาลได้เช่นกัน คิดว่าคลิปนี้น่าจะเสนอตามผลงานวิจัยนะคะ น่าสนใจดี แต่นักวิชาการเวลาคิดทฤษฎีก็จะเน้นประเด็นใดประเด็นหนึ่งเป็นปกติ
ภาษาไทยก็ไม่มีเวลาเหมือนกัน เพราะอย่างนี้คนไทยเลยไม่มีทั้งอดีตและอนาคต ซึ่งถ้า มองในแง่พุทธศาสนา อาจจะแปลได้ว่าคนไทยให้คุณค่ากับปัจจุบันและไม่คิดอะไรมาก เเป็นชนชาติที่เหมาะกับคำว่าสนุก สะดวก สบายเป็นที่สุด
สบาย ๆ จนปล่อยให้ประเทศพังด้วยระบบอวุโส 😖
ระบบภาษาของไทยและเอเชียหลายๆชาติมีชนชั้นที่กดกันด้วยอายุเพศ เรื่องที่ว่าเน้นปัจจุบันเพราไม่มีรูปอดีตก็จริงนะ
@@kiattim2100 แล้วถ้าเป็นอย่างนั้นจริง แล้วทำไม จีนถึงเจริญ ทำไม ญี่ปุ่น เกาหลี ถึงเจริญ การที่ประเทศเราพังไม่ได้เกิดจากระบบอวุโสแต่เป็นนิสัยของคนไทยที่เวลาเจอปัญหาหรือคนที่กำลังสร้างปัญหาแล้วเลือกที่จะหลีกหนีเพราะไม่อยากมีส่วนร่วมกับปัญหา(หรือก็คือไม่อยากเหนื่อยที่จะช่วยแก้ปัญหา)จึงเป็นที่มาของคำว่า ไม่เป็นไร ไง เลิกโทษนู้นโทษนี่ซะที ถ้าคนไทยเลือกที่จะแก้ปัญหามาตั้งแต่แรกประเทศเราไม่พังแบบนี้หรอก แต่ดีใจนะที่รุ่นใหม่เลือกที่จะแก้ปัญหาไม่ใช่หนีปัญหาน่ะ
@@kiattim2100 ระบบอวุโสเกียวไรครับ
@@kiattim2100 ส่วนเรื่องความสบายมันมีทั้งข้อดีข้อเสีย ถ้าเราเลิกโฟกัสข้อเสียมันและหาข้อดีมัน อาจทำให้เราสามารถหาประโยชน์จากความสบายก็ได้นะ
นะจ๊ะ
เวลาสำหรับคนไทย กลางวัน กลางคืน หัวรุ่ง เช้า สาย เที่ยง บ่าย เย็น ค่ำ ดึก เที่ยงคืน โมง ยาม ไม่มีนาที วินาที เวลาสำคัญสำหรับคนไทยเหมือนกัน ไม่งั้นคงไม่มีฤกษ์ยาม โหราศาสตร์
1.ภาษาไม่ได้กำหนดความคิดหรอก บางทีความคิดต่างหากที่กำหนดภาษาไม่งั้นจะมีภาษาเหล่านั้นมาใช้เหรอ แต่เอาจริงๆมันก็ส่งผลกันจนแยกไม่ออกเพราะถ้าไม่มีความคิดก็ไม่ทางคำในภาษานั้นออกมาใช้หรอก
2.ที่จริงคนจีนเก่งเพราะส่วนนึงมาจากหลักสูตรการสอนในห้องเรียนเอาแค่การนับเลขมาสรุปมันตื้นเขินเกินไปเพราะไทยก็นับเหมือนจีนแต่ทำไมไม่เห็นเก่งเหมือนกัน
ใช้คำว่าเกือบเหมือนดิกว่าครับ ไทยใช้"เอ็ด"แทนหนึ่งกับ"ยี่"แทนสอง
ถ้าพูดว่าภาษาเป็นตัวกำหนดความคิด แล้วคนที่พูดกันคนละภาษาแต่มีความคิดเหมือนกันคืออะไรล่ะ และไม่ใช่มีน้อยๆด้วยนะ
ภาษาไทยมีลำดับชนชั้นเยอะมาก
เนื้อหาและตัวอย่างที่สื่อออกมายังไม่ชัดเจนเท่าไหร่ ผมคิดว่าควรยกตัวอย่างที่มีเหตุผลกว่านั้น ส่วนตัวผมคิดว่า ไวยกรณ์ภาษามีส่วนทำให้ความคิดต่างกัน
เราก็เคยคิดแบบนี้ว่าภาษามีส่วนกำหนดความคิด ไม่คิดว่าจะมีคนคิดด้วย เพราะเราว่ามันลึกมากพูดไปคนอาจไม่เข้าใจ เราก็ไม่รู้จะอธิบายยังไงดีรู้แต่ว่ามีส่วน แล้วเราก็คิดว่าการเรียงตัวของประโยค เช่น รถสีแดงคันนั้นกำลังวิ่งเหมือนที่คนไทยและจีนพูดกับสีแดงรถคันนั้นกำลังวิ่ง มันก็มีอะไรที่แตกต่างกัน เราคิดมาตั้งนานแล้วว่าทำไมฝรั่งชอบทำภาษาให้มันยาก ทั้งที่สำหรับคนไทยมันง่ายมาก เหมือนภาษาไทยจะยากนะแต่การปั้นประโยคเราว่าง่ายกว่าภาษาอังกฤษมาก ซึ่งมันทำให้ฝรั่งคิดอะไรก็ไม่รู้ บางทีก็คิดยากเกินไป หรือคิดอะไรก็ไม่รู้บอกไม่ถูก การบอกสีมาก่อนวัตถุเราว่ามันแปลกๆนะ
ภาษาอังกฤษมีคำต่อท้ายคือset หรือครับ, ค่ะ
คนไทยทักทาย : ไปไหน กินข้าวยัง
= บ่งบอกว่าเราเป็นคนขี้เสือก😂😂
หยอกๆ
จากที่ฟังมันเหมือนแนวคิด และวัฒนธรรมเป็นตัวกำหนดภาษามากกว่าเลยครับ ในทางกลับกันภาษาก็เป็นเพียงสิ่งที่สะท้อนวัฒนธรรมและความเชื่อเท่านั้นเอง หรือผมเข้าใจผิด🤔
ใช่ ประเทศไทยอะไรก็ใช้คำว่า เล่น พร่ำเพรื่อ / เล่นการเมือง เล่นกีฬา เล่นหนัง เล่นละคร เล่นเพลง ไม่มีอะไรจริงจังเลยซักอย่าง แม้กระทั่งใช้ยาเสพติดยังใช้คำว่าเล่นยา / เมืองไทยเลยกลายเป็นเหมือนเมืองสมมุติ มันเลยเบลอๆสนุกกันทั้งประเทศ เพราะ เราเล่นมันทุกอย่าง เบื่อก็หยุด 55
ภาษาไทย ผันเสียงได้มาก ในหลักภาษาให้ความสำคัญกับเสียงมากกว่าตัวอักษร ใช้เสียงเป็นเกณฑ์จัดประเภท เช่น พวกคำควบกล้ำเเท้/เทียม อักษรนำ เเม่ ก กา กก กบ กน อื่นๆ ดังนั้น จะทำให้คนไทยสามารถเเยกเเยะเสียงได้ดี จดจำด้วยเสียงได้ดี ให้ความสำคัญกับน้ำเสียงของคำพูด ใช้น้ำเสียงในการวิเคราะห์ความหมายของคำพูด
ไทยมีสรรพนามเยอะเกินไป แค่อายุต่างกันก็เกิดการไม่เท่าเทียม คนอายุน้อยกว่าต้องเคารพคนอายุมากกว่า
ภาษาไทยเนี้ย เอาไว้ใช้ด่า หรือชมได้เจ๋งมาก
เช่น ควาย ถ้าออกเสียงอีกแบบ ก็จะกลายเป็นด่า
ถ้าออกเสียงแบบมีจริต ก็จะกลายเป็นน่ารัก "ควายน้อยเอ้ย"
ภาษาเดียวกันแต่สำเนียงต่างกัน ส่งผลต่อความคิดและพฤติกรรมของบุคคลได้ ภาษาไม่สามารถส่งผลต่อทักษะความคิดได้
แต่วัฒนธรรมก็เป็นส่วนกำหนดบริบทของภาษา
เรื่องจริงเลยครับ ภาษาเยอรมัน เขียนยังไงก็อ่านยังนั้นและมีแยกเพศของคำถึงสามเพศ คนเยอรมันเลยเป็นคนตรงๆ และเคารพในความหลากหลายทางเพศ แต่ไทยนี่ คำๆหนึ่งเขียนได้หลายแบบ พยัญชนะบางตัวก็เขียนไปแต่ไม่ออกเสียง เปลืองมาก สะท้อนในตัวคนไทยที่พลิกแพลงเก่ง ไม่ว่าจะเวลาโดนจับก็จะพลิกแพลงหาตัวช่วย เช่น ติดสินบน เป็นต้น และชอบทำอะไรที่ไม่ค่อยได้ใช้ประโยชน์ เช่น เสาไฟกินนรี สุ้มประตู้เข้าจังหวัดอลังการงานสร้าง ล้วนแต่เป็นการเผาเงินโดยไม่จำเป็น
เรื่องการพลิกแพลงให้สินบนผมว่าไม่น่าจะเกี่ยวเท่าไรนะ น่าจะเป็นที่สันดานล้วนๆ ไม่งั้นประเทศอย่างโคลอมเบียหรือเม็กซิโกที่ใช้ภาษาราชการอย่างสเปน ซึ่งมีลักษณะทางภาษาที่ชัดเจนกว่าภาษาไทย คงไม่ติดอันดับท้อปเท็นประเทศคอร์รัปชั่นของโลกปี2020 หรอกผมว่า
แค้นฉิบหายเสาไฟกินรีภาษีเอกชนทั้งนั้นกว่าจะหาเงินมาได้เพื่อเสียภาษี
ว่างั่นเน่อะ..
เคยคิดแบบนี้อยู่เหมือนกัน ตอนแรกนึกว่ามโนไปเองงงง
ภาษาอินเดียโบราณอย่างภาษาสันสกฤต ภาษาบาลี ตระกูลเดียวกันกับภาษายุโรป มีconjugation กาลต่างๆ อดีตกาลหลายแบบ ปัจจุบัน อนาคต ก็ไม่นิยมจดบันทึกนะคะ เวลาพูดถึงอดีต ก็จะบอกว่าในสมัยหนึ่ง ครั้งหนึ่ง แต่ไม่บอกเมื่อไร
ภาษาถูกสร้างขึ้นจากความคิดคนและสภาพสังคม และคนรุ่นใหม่ก็เรียนความคิดจากภาษาที่ตนเองใช้
บางประเทศ ... พูด “ฉันขอโทษ” หรือ “ขอบคุณมาก” กันจนชิน เป็นคำพูดประจำ สื่อถึงความตระหนักและใส่ใจกันและกันของคนที่สื่อสาร ภาษานั้น
ซึ่ง เราทุกๆคน ... ควรพูดขอบคุณให้มาก.
... 😀👍👍
จะเห็นได้ว่าคนไทยแม่งไม่เคยตรงเวลา/ คนป่าอัฟริกา มีชื่อเรียกสีเขียวใบไม้ถึง 21 สี
ดูหนังเรื่อง my fair lady มาใช่เลย
เป็นหยักใหม่ของสมองเลย
Characteristic Of Language (แค่พูดอีสาน พูดเมือง สมองก็ไปแล้วครับ 555)
คนญี่ปุ่นเขียนเกมเก่ง เกมที่เราเล่นส่วนใหญ่จนถึงทุกวันนี้ มักจะถูกเขียนด้วยคนญี่ปุ่น แม้เนื้อเรื่องจะออกไปทางตะวันตกก็ตามแต่ถูกเขียนโดยคนญี่ปุ่น เช่น Darksoul เป็นต้น ภาษาแต่ล่ะภาษาใช้สมองคนล่ะส่วนอย่างเห็นได้ชัด และอาจมีผลต่อหน้าตาด้วย ลองสังเกตหน้าฝรั้งที่พูดไทยเป็นหรือพูดไทยเก่งๆสิ แม้กระทั้งฝรั้งมาฝึกมวยไทยบ้านเรา เราก็จะสังเกตว่าเขามีความเปลี่ยนแปลงเหมือนกัน
ภาษาไทยมีคำว่า ไฟลนก้น ที่ใช้หมายถึงพูดเรื่องเวลา
ผมว่าสิ่งที่ทำให้คนเเต่ละชาติมีมุมมองความคิดต่างกันนั้นไม่ใช่ภาษาเป็นหลักหากเเต่เป็นวัฒนธรรม ผมขอหักล้างด้วยภาษาสเปนที่เป็นภาษาที่มีจำนวนประเทศที่ใช้ภาษานี้มากสุดเป็นอันดับสองรองมาจากภาษาอาหรับ ซึ่งมุมมองของคนที่ผูดสเปนในอเมริกาใต้ นั้นมีมุมมองหลายอย่างต่างจากคนในสเปน
ใช่ครับฝรั่งเศสกับสวิสยังนับเลขไม่เหมือนกันเลย
ลาตินอเมริกัน กับ คนสเปนฝั่งยุโรป ใช้ภาษาสเปนเหมือนกันก็จริงแต่มีคำที่ใช้ต่างกันเยอะอยู่นะครับ การออกเสียงหลายๆคำก็ต่างกัน
@@yugiohduallink681 นั้นก็เห็นจะมีอยู่จริงบ้างครับเเต่ที่เเสดงความเห็นต่างในที่นี้คิดว่าความคิดของคนเเต่ละชาติเเต่ละภาษาที่มีมุมมองต่อเรื่องต่างๆหรือความสามารถต่างกันนั้นไม่ใช้ภาษาเป็นปัจจัยหลักเเต่หากเป็นสิ่งที่เรียกรวมๆว่าวัฒนธรรม ซึ่งภาษาก็จัดว่าเป็นวัฒนธรรมอย่างหนึ่ง โดยส่วนตัวผมมองว่างานวิจัยของเเหล่งข้อมูลที่นำมาเสนอนั้นยังมีข้อหักล้างได้หลายประการ เเต่ก็ชื่นชมนักวิจัยเเละผู้นำเสนอที่ได้เเสดงทัศนะเเละความรู้ออกเผยแพร่เป็นสาธารณะ เเต่ในหัวข้อนี้ผู้นำเสนอเน้นเป็นหลักว่าภาษาเป็นปัจจัยสำคัญ ถึงจะมีต่างกันบ้างเเต่ผมยังคงยื่นยันว่าภาษาไม่ใช่ปัจจัยหลักในหัวข้อนี้หากเเต่เป็นวัฒนธรรม ภาษาผมเองมองว่าเป็นปัจจัยหนึ่งเท่านั้นครับ
ไม่แปลกถึงมีบางคนบอกว่า ... ภาษาจะกำหนดความรอบรู้ของเราๆ ท่านๆ เพราะนั่นหมายถึงการเข้าถึงทางความเชื่อ ศาสนา ขนบธรรมเนียม ค่านิยม ที่แตกต่างกัน คนบางภาษา บางเชื้อชาติ อาจจะเก่งกว่าที่บางชนชาติ ลองคิดดูถ้าคนนึงรู้หลายภาษา ความรู้ต่างๆ คงจะดีกับสังคมไม่น้อยครับ
ภาษาไทย
มีเสียงพยัญชนะ
เสียงสระ
เสียงวรรณยุกต์
#อย่างครบตรงชัดทุกเสียงอยู่แล้วจริงไหม
จึงไม่มีความจำเป็นที่จะต้องไปเน้นเสียงฟุดฟิด
ให้ชัดเหมือนอย่างภาษาอังกฤษ
หรือไปเน้นเสียงโช้งเช้งให้ชัด
เหมือนอย่างภาษาจีนอะไรแบบนั้นเลย
ไม่มีภาษาไหนที่มีครบทุกเสียง
ภาษาไทยมีบางเสียงที่ภาษาอื่นไม่มี
ภาษาอื่นก็มีบางเสียงที่ภาษาไทยไม่มี
เหยียดภาษาชาติอื่นโดยที่ไม่ได้เข้าใจอะไรเลยสินะ สงสัยฟังคลิปไม่จบแน่ ๆ ที่เขาบอกว่าไทยไม่ผันไวยกรณ์ เพราะเราไม่เห็นความสำคัญของเวลาต่างหาก ที่เขาผันไวยกรณ์เพราะเวลาเป็นสิ่งที่นับได้
ตัว V , TH , Z ก็เทียบเสียงไทยตรงๆไม่ได้อยู่ดี
@@cafelatte2958
เพราะเป็นเสียงเฟื่อนฟุดฟิดไม่ชัดจริงไหม
เคยสังเกตพวกป้ายระวังต่างๆ พบว่า ภาษาไทยเหมือนเป็นการบอกอ้อมๆ
ภาษาไทย 'ระวังพื้นต่างระดับ'
ภาษาอังกฤษ 'ระวังการก้าวเดิน'
ภาษาไทยต้องใช้ คอมมอน เซ็นส์
ถามว่ากินข้าวรึยัง เราตอบได้โดยที่ไม่ถามว่า ข้าวของมื้อไหน
ภาษาไทยก็มีศัพท์เกี่ยวรสชาติเยอะมาก 55
ถ้า ด่าแข่งกันภาษาไทยไม่แพ้ชาติใดในโลก 😅😅
ภาษาไทยทำให้เลี่ยงบาลีแบบศรีธนชัยได้กฏหมายเลยมีช่องว่างสำหรับคนหัวหมอ
ภาษาของ Heptapods ในหนังเรื่อง Arrival
แต่ผมชอบภาษาญี่ปุ่น คิคิคิ
ภาษาไทยเราเป็นภาษาดนตรี ทำให้เกิดวรรณยุกต์ที่ให้ความหมายต่างทันที เช่น ไกล ไก่ ใกล้ คนละความหมายเลย แล้วเวลาคนพูดกันถ้าใส่โทนเสียงสูงต่ำกันจะทำให้คำๆนั้นให้อารมณ์คนละแบบเลย เช่น โง่ ลองพูดแบบซอฟๆกับพูดเสียงแข็งๆ อาจจะมีเรื่องกันได้ นี่ทำให้คนไทยชอบมีเรื่องมีราวเพราะพูดจาไม่เข้าหูอีกฝ่าย
ใช่ เช่นไกล( ต้องเดินทางอีกไกล) ไก่ (ฉันอยากกินไก่)
ใก้ล (บ้านใกล้แค่นี้เอง)
ไกด์ ( ต้องหาไกด์มาแนะนำสถานที่) ไก๋ล( คุณอย่ามาทำไก๋ล ว่าไม่รู้จักชั้นนะ) เป็นต้น
ภาษาเดียวกันคิดไม่เหมื่อนกันแตกแยกกัน
ภาษาไทย สามารถออกเสียงได้มากมาย / มีภาษา อื่น ไหม ที่สามารถ สะกด ออกเสียง ได้มากเท่าไทย ครับ ?
มีภาษาจีนแต่ไม่ใช่จีนกลาง จำชื่อไม่ได้ ผันวรรณยุกต์ 10 เสียง 😅 ขึ้นชื่อว่าเป็นภาษายากที่สุดในจีน
@@loop2696 ครับ
พวกภาษาอาหรับครับ ออกเสียงได้แทบจะทุกเสียง ภาษาไทยมีหลายเสียงนะครับที่ออกเสียงไม่ได้ ตัวอย่างก็เสียงของ ñ กับ j ในภาษาสเปน, เสียง th ในภาษาอังกฤษ และ zh sh ch ในภาษาจีน
วัฒนธรรม เป็นตัวกำหนดความคิด ของคนประเทศนั้น
ภาษา เป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรม
ไม่แปลกที่คนไทยไม่ค่อยให้ความสำคัญกับเวลา
ถ้าภาษาเป็นตัวกำหนดความคิดของคนประเทศนั้นจริงๆ ทำไมถึงมีคนไทยที่คิดไม่เหมือนกันแทนที่จะคิดคล้ายๆกันในแนวทางเดียวกันทั้งหมดทั้งประเทศ? และคนไทยหลายคนที่มีภาษาไทยเป็นภาษาแม่ก็ยังมีความคิดละม้ายคล้ายกับคนต่างชาติที่พูดภาษาอื่นๆ
ภาษาความคิดคนครับ ทีทำให้คนคิดไม่เหมือนกัน
เหมือนในงานวิจัยจะบอกว่าสำเนียงที่แตกต่างกันก็ส่งผลให้ความคิดแตกต่างกันได้เหมือนกัน และคนไทยบางคนเขาก็เป็นคนสองภาษามาแต่เกิด เช่น คนไทยเชื้อสายมลายู คนไทยเชื้อสายจีน คนไทยมุสลิม คนไทยเชื้อสายต่างๆที่รู้สองภาษาหรือไม่ก็คนไทยที่เรียนภาษาต่างประเทศ ที่คนไทยความคิดหลากหลายน่าจะเป็นเพราะสาเหตุนี้
สำเนียงส่อภาษา กริยาส่อสกุล
ผมดูวิดีโอนี้ในฉบับภาษาอังกฤษมาก่อน ถ้าจำไม่ผิดเป็น TedTalk
แล้วถ้าเกิด ..มันไม่เคยมีอยู่จริง ภาษา ศาสนา ตลาดหุ้น สกุลเงิน ..แต่เมื่อถูกสร้างขึ้นมา ใช้กันจนชำนาญ มันฝั่งลึกลงไป ในจิตใต้สำนึก ...จนแยกไม่ออก ว่าจริงหรือไม่จริง...5555นี่คงเป็น ปรัชญา ที่ลึกเกินไป
ลาวก็ควรเจริญใกล้เคียงเราสินะ
ดังนั้น ผู้นำประเทศทุกประเทศ "ต้อง"พูดภาษาสากลได้นะครับ เป็นข้อบังคับ ถ้าพูดไม่ได้ อย่ามาลงสมัครครับ
วัฒนธรรม ประเพณี ค่านิยม เป็นสิ่งที่สะท้อนความคิดเห็นของคนในแต่ละสังคม ภาษาเป็นเครื่องมือในการสื่อความหมายในการถ่ายทอดความรู้สึกนึกคิดของมนุษย์ในแต่ละสังคม ภาษาจึงไม่ใช่ตัวกำหนดความคิด ของคนในสังคม
ไปศึกษาเรื่องการสร้างวาทกรรมครับ วัฒนธรรมประเพณีความคิดทุกอย่างคือวาทกรรมทั้งหมดครับ
เรื่องผมเห็นต่างสุดขั้ว ไทยไทยโทษทุกอย่างยกเว้นตัวเอง เราโยนบาปให้ภาษาอีกหรือ ภาษาเป็นแค่เครื่องมือในการสื่อสาร แต่นิสัยและวัฒนธรรมของตัวคนๆ นั้นต่างหาก จะดีจะเลวอย่าโทษภาษา
เขาไม่ได้โทษภาษาหรอกค่ะ ทุกภาษามีข้อดีมีเอกลักษณ์เป็นของตัวเอง เช่นคนไทยสามารถรู้ว่าเดือนไหนมีกี่วันเพราะคำลงท้าย คม ยน พันธ์
ภาษาไทย บางทีถ้าสนิทกัน มีการใช้สรรพนามบุรุษที่1เรียกตัวเองว่า เรา ต่างชาติที่เรียนไทยนิงงกัน555
ใช้ครับ ยิ่งสนิทกันมากจะใช้สรรพนามเรียกกันด้วยชื่อบรรพบุรุษเลยทีเดียว
ก็ไม่แปลก ที่ภาษาไทยทักใน 2 เวลา คือ เช้า อรุณสวัสดิ์ และ ราตรีสวัสดิ์ เท่านั้น เพราะเดิมที เรามีการสวัสดีตอนบ่าย ว่าทิวาสวัสดิ์ และตอนเย็น ก็ สายัณห์สวัสดิ์ ด้วย
เวลาใครเป็นคนสร้งคนแรก
ภาษาไทย คือ ภาษาที่มีแต่ความดราม่า พูดผิดนิดโกรธกันได้เลย
ทำไมคนไทยไม่มีรายชื่ออัจฉริยะของโลกบ้างครับ